[목차] == 개요 == || [[파일:FaLiLV/PHASE 2.jpg|width=300]] || ||<:> 곡이 수록된 [[Fear, and Loathing in Las Vegas/디스코그래피#s-2.4.3|PHASE 2]] 앨범 || [[Fear, and Loathing in Las Vegas]]의 곡. [[Fear, and Loathing in Las Vegas/디스코그래피#s-2.4.3|PHASE 2]] 앨범에 3번 트랙으로 수록되었다. 곡 자체가 신나고 발랄한(?) 편이며, 스크리밍/그로울링 파트가 타 곡에 비해 적어 가볍게 들을 수 있는 곡이다. 여담으로 라스베가스의 비공식 마약PV. 미나미는 신디로 뿅가는 퍼포먼스를 하며 모히칸에 쫄쫄이라는 명불허전 타이키. 그리고 놀고있는 사람들도 뭔가 제정신이 아니다. === 세부 정보 === || 가수 || [[Fear, and Loathing in Las Vegas]] || || 수록 앨범 || [[Fear, and Loathing in Las Vegas/디스코그래피#s-2.4.3|PHASE 2]] || || 트랙 || 03번 || || 발매일[* 앨범 발매일 기준] || [[2014년]] [[8월 6일]] || || 길이 || 3분 38초 || == 영상 == [youtube(4dQW7CSGPr0)] 공식 PV == 가사 == || Inside my drawer, there was an old photo album 내 서랍안에 있는 오래된 사진첩에서 with myself all tanned up 햇볕에 탄 나의 모습을 보고 Pulling an all nighter, saying “going to bed is a 친구들과 밤새도록 웃으며 "아직 잠들기는 아쉬워" waste of time” 라며 말했지 At no time, was time enough for me to do all 얼마 안 되는 시간이였지만 Here and there, doing this and that 나에겐 이것저것을 할 수 있었던 충분한 시간이었어 I was always looking towards the days coming along 나는 항상 이런 날들이 오기를 기대해왔어 (to the days coming along) (이런 날들이 오기를) Are you not shooting out your lips with a shit 계속 뾰로통한 얼굴로 입술을 like face now? 내밀고 있을거야? Wow Oh! It must be hot 분명히 열기가 넘칠거야 The backs of those dreaming guys 꿈을 꾸는 남자들의 등은 Do you just want to step back? 이대로 물러설 거야? Wow Oh! Words are not needed 말은 필요 없어 Faces tell the story 얼굴만 봐도 알아 Just keep running for yourself and life 너의 삶과 자신을 위해서 달려 Here we go It's game time 자 가자, 놀아볼 시간이야 To fight with all our strengths 지금부터 우리의 체력과의 싸움이야 Swing your arms hard with all that you have 있는 힘껏 너의 팔을 휘둘러 Wow Oh Yeah! The summer party does not end 여름의 축제는 끝나지 않아 Age, gender, and all that do not matter 남녀노소 무엇이든 상관없어 Wow Oh Yeah! So let us all have a blast and let us spend days 그러니 지금부터 하루종일 like going crazy from now on 미친듯이 날뛰어 보자고 Summer is filled with innocence 순수함으로 가득찬 여름이 Shaking your neck to the sound of waves 너의 목을 파도 소리로 흔들어 Dive into this season 이 계절에 빠져봐 Not doing anything soullessly, spending idle days 무기력하게 있지말고, 지루한 날들을 Bit by bit damping down 차례로 태워버려 Reach your hands out 너의 손을 뻗어 Check out those fire works up there 저기 쏘아올린 불꽃을 봐 Let's rise up high just like those fire works 저 불꽃과 같이 우리도 불꽃처럼 불타올라 보자 Let this heat break up all the upcoming sadness 이 열기로 다가오는 모든 슬픔을 날려버려 Let us all get high! 모두 미쳐보자! Hey! Let's get high! 미쳐보자! Hey! Don't you feel it all coming to you? 이 열기가 너에게 가고 있는 것이 안 느껴져? Let this heat break up all (the) unwillingness 이 열기로 모든 반항심을 날려버려 Let us all get high! 모두 미쳐보자! Hey! Let's get high! 미쳐보자! Hey! Don't you feel it all coming to you? 이 열기가 너에게 가고 있는 것이 안 느껴져? Oh There you go now 좋았어 Shout till you are feeling hot and fall forward 몸이 뜨거워지고 쓰러질 때까지 소리질러 Run like mad 미친듯이 달려 Gotta jump! 뛰어! Go Insane! 미쳐버리자! || [[분류:Fear, and Loathing in Las Vegas]]