[[분류: BoyWithUke]][[분류: 2021년 노래]] [include(틀:관련 문서, top1=BoyWithUke/디스코그래피)] ||<-2> {{{+2 '''Route 9'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:Melatonin_Dreams.jpg|width=100%]]}}}|| || '''아티스트''' ||[[BoyWithUke]] || || '''발매일''' ||[[2021년]] [[1월 21일]] || || '''수록 음반''' ||[[BoyWithUke|Melatonin Dreams]] || || '''장르''' ||[[팝 음악]] || || [[YouTube|[[파일:유튜브 로고 컬러 화이트.svg|width=100]]]] ||''' 284만 회[* [[2024년]] [[4월 10일]] 기준]''' || [목차] [clearfix] == 개요 == [[BoyWithUke]]의 Melatonin Dreams의 수록곡 == 가사 == || '''Route 9''' || || {{{#!folding [가사] Funny that I fall apart 내가 무너진다는 게 웃겨 When I streamline route 9 with my car, I scream 내가 최단경로인 [[미국 9번 국도|9번국도]]로 차를 몰고 갈 때, 난 비명을 질러 Insomnia won’t keep me up 내 불면증도 날 깨워주진 못 할 거야 But when morning comes I’m almost out of steam 하지만 아침이 왔을 때 나는 거의 모든 기력을 소진했고 I hold on to all my vices while my head is in a crisis 내 머릿속이 고비일 동안 나의 모든 원죄들을 붙들고 있었어 I hurt my feet, and I dot my T’s 발을 다치고서는, 마지막 점을 찍었지 And I clean my room like twice a year 그리고 나는 방 청소를 1년에 두 번 정도 해 When I’m breaking down 나의 마음이 무너졌을 땐 I’m a sex machine in my dreams 나는 꿈 속에서의 섹스머신[* 상당한 성적 능력을 해내는 사람, 섹시하다와 비슷한 의미라고 생각하면 된다.]이야 Oh, please, don’t ever leave 오, 제발, 영원히 내 곁을 떠나지 말아줘 I said please, don’t ever leave 제발 부탁해, 영원히 내 곁을 떠나지 말아줘 ♪ Please, don’t ever leave 제발, 영원히 내 곁을 떠나지 말아줘 I said please, don’t ever leave 제발 부탁해, 영원히 내 곁을 떠나지 말아줘 I drive my Lincoln Avenue 나의 링컨 거리를 운전해 When I feel down just to loot at you, I know 널 본 직후에 우울한 기분이 들 때, 나도 알아 That it’s strange 그건 이상하지 And when the light comes shining through the sky 그리고 빛이 하늘을 뚫고 내리쬐기 시작할 때 I felt it coursing through my veins 그 빛이 나의 혈관을 타고 온 몸으로 흐르는 걸 느꼈어 I switch lanes 차선을 바꿔 I don’t listen to the voices in my head 나는 내 머릿속의 목소리들을 듣지 않아 I’m going Mach 1 on route 9 [[미국 9번 국도|9번국도]]의 길을 마하1의 속도로 달려 And I cleaned my room for the second time 그리고 내 방의 두번째 청소를 마쳤어 This year, you asked me how I was, “I’m fine”, I lied 이번 연도, 네가 나에게 어땠냐고 물어봤는데, “난 괜찮아”, 거짓말을 했지 Oh, please, don’t ever leave 오, 제발, 영원히 내 곁을 떠나지 말아줘 I said please, don’t ever leave 제발 부탁해, 영원히 내 곁을 떠나지 말아줘 Funny that I fall apart (please don’t) 내가 무너진다는 게 웃겨 (제발 떠나지 말아줘) When I streamline route 9 with my car, I scream (ever leave) 내가 최단경로인 [[미국 9번 국도|9번국도]]로 차를 몰고 갈 때, 난 비명을 질러 (영원히 내 곁에 있어줘) Insomnia won’t keep me up (please don’t) 내 불면증도 날 깨워주진 못 할 거야 (제발 떠나지 말아줘) But when morning comes I’m almost out of stream (ever leave) 하지만 아침이 왔을 때 나는 거의 모든 기력을 소진했고 (영원히 내 곁에 있어줘) I hold on to all my voices while my head is in a crisis (please, don’t ever) 내 머릿속이 고비일 동안 나의 모든 원죄들을 붙들고 있었어 (제발, 영원히 곁에 있어줘) I hurt my feet, and I dot my T’s (leave) 발을 다치고서는, 마지막 점을 찍었지 (떠나지 말아줘) And I clean my room like twice a year (please don’t) 그리고 나는 방 청소를 1년에 두 번 정도 해 (제발 떠나지 말아줘) When I’m breaking down (ever) 나의 마음이 무너졌을 땐 (영원히) I’m a sex machine, in my dreams (leave) 나는 꿈 속에서의 섹스머신이야 (내 곁에 있어줘)}}} || == 유튜브에서 == [youtube(V2cND9N9iKg?si)]