[[분류:라푼젤 시리즈/사운드트랙]][[분류:2020년 노래]][[분류:앨런 멩컨 작곡 노래]] ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:라푼젤의 모험 시즌3.jpg|width=100%]]}}}|| || '''발매''' || [[2020년]] [[3월 6일]] || || '''녹음''' || [[2020년]] || || '''장르''' || 쇼툰 || || '''러닝 타임''' || 3:30 || || '''발매사''' || [[월트 디즈니 레코드]] || || '''작곡가''' || [[앨런 멩컨]] || || '''작사가''' || 글렌 슬레이터 || || '''프로듀서''' || [[앨런 멩컨]] || [목차] == 개요 == [[라푼젤 시리즈(TV 시리즈)|라푼젤의 모험]] 시즌 3의 [[라푼젤 시리즈(TV 시리즈)/사운드트랙|사운드트랙]]이다. [[라푼젤 시리즈(TV 시리즈)|라푼젤의 모험]] 시즌 3 12화 스페셜 에피소드 '카산드라의 복수'에서 등장. [[라푼젤 시리즈(TV 시리즈)|라푼젤 시리즈]]부터 새로 추가된 캐릭터 [[카산드라(라푼젤 시리즈)|카산드라]]와 [[배리언]]이 부른 처음이자 마지막 듀엣곡으로, 공개 전부터 많은 관심을 끌었다. 그도 그럴 것이 배리언과 카산드라의 [[Let Me Make You Proud|솔로]] [[Waiting in the Wings|곡]]들이 음악성이나 작품성 면에서 전부 좋은 평가를 받았고 개개인 성우들의 노래 실력도 출중하여 오히려 [[라푼젤(애니메이션)|라푼젤]] 본편의 오리지널 멤버들이 부른 곡들보다도 더 많은 관심을 얻었기 때문이다.[* [[라푼젤 시리즈(TV 시리즈)|라푼젤 시리즈]] 사운드트랙 중 가장 인기 있는 노래 거의 대부분은 [[카산드라(라푼젤 시리즈)|카산드라]] 혹은 [[배리언]]이 등장한다.] 극 중 [[라푼젤(디즈니 캐릭터)|라푼젤]]의 신임을 얻어 문스톤과 햇빛줄기꽃을 지속적으로 연구하던 [[배리언]]은 마법 주문이 적힌 양피지를 찾으러 온 [[카산드라(라푼젤 시리즈)|카산드라]]에게 납치되어서 카산드라의 성[* 라푼젤이 18년간 갇혔던 고델의 탑이 위치한 자리에 검은 바위로 성을 쌓았다.]에 갇히게 된다. 이때 배리언은 자기처럼 라푼젤에게 등을 돌렸다가 자신이 분노했던 것이 어리석었음을 후회할 수 있다며 이 곡을 부르며 설득을 하지만 실패한다.[* 라푼젤이 탑에 그렸던 벽화의 조각을 카산드라는 결국 깨뜨린다.] 하이라이트 부분 배리언과 카산드라의 듀엣에서 둘이 마주 보며 노래를 부르는 모습을 720도 회전으로 보여준 카메라 연출이 호평을 받았다.--설득은 안하고 노래대결을 했지..-- == 영상 == ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px" [youtube(hkZEpNsw6zA)][youtube(Kvj4maFyQcs)]}}}|| || '''Nothing Left to Lose - [[제러미 조던|Jeremy Jordan]], Eden Espinosa''' || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px" [youtube(6X0rD0nPM2k)]}}}|| || ''' - ''' || == 가사 == || '''원문''' || '''해석''' || '''한국어 버전''' || || {{{#green [VARIAN] (spoken) Cassandra, you're angry, I get it Believe me, I know what it's like, but you are making a mistake!}}} || {{{#green [배리언] (대사) 카산드라, 화난 건 알겠어요 날 믿어줘요, 그런 감정이 뭔진 알지만, 당신은 실수하고 있어요!}}} || {{{#green [배리언] (대사) 카산드라, 화났다는 거 잘 알아요 그게 어떤 느낌인지 나도 아는데, 이건 진짜 실수하는 거라고요!}}} || || {{{#green (sung) The path of hate is a dangerous track You take one step, and it's hard to turn back It pulls you along, and though it seems wrong It feels right}}} || {{{#green (노래) 증오의 길은 위험해요 첫발을 내디디면 되돌리기 어렵죠 한번 당신을 그 길로 던지면 틀린 일이라도 옳은 일처럼 느껴지죠}}} || {{{#green (노래) 미움의 길은 아주 위험해요 발 들이면 나오기 힘들죠 잘못된 길로 당신을 이끌 거예요}}} || || {{{#green Don't you see This path you're on leaves a permanent mark It feels good at first, then it slowly turns dark With each passing day, you're further astray from the light}}} || {{{#green 당신은 보이지 않나요? 당신이 만들고 있는 길은 지울 수 없는 흔적을 남겨요 처음엔 기분이 좋을지 몰라도 점점 어두워지죠 시간이 지날수록 빛으로부터 멀어져요}}} || {{{#green 그만해요 영원한 상철 남기겠죠 처음은 괜찮다 느끼겠지만 날이 갈수록 빛을 잃게 될 거예요}}} || || {{{#green Suddenly You lose your way and lose the thread Lose your cool and lose your head Every loss is harder to excuse}}} || {{{#green 순간 당신은 길을 잃고 통제력을 잃어요 여유와 이성을 잃게 되죠 모든 상실은 변명하기 어려워져요}}} || {{{#green 그리곤 갈 길을 잃고 헤매다 냉정함마저 잃고 이유조차 잃어버리죠}}} || || {{{#green Then you'll see You'll lose your faith and lose your soul Till you lose complete control And realize there's nothing left to lose Nothing left to lose}}} || {{{#green 그리고 당신은 보게 될 거예요 당신은 신념을 잃고 영혼을 잃게 될 거예요 결국 완전히 통제력을 잃게 될 거예요 결국 더 이상 잃을 게 없다는 것을 깨닫게 될 거예요 잃을 게 없다는 것을 알게 될 거예요}}} || {{{#green 믿음과 영혼까지 모두 잃고 그때서야 알겠죠 더 잃을 것이 없다는 것을 없다는 것을}}} || || {{{#green (spoken) Cass, trust me, becoming the villain isn't the answer!}}} || {{{#green (대사) 날 믿어요, 악당을 자처하는 건 답이 아니에요...}}} || {{{#green (대사) 카스, 내 말 들어요 악당이 된다고 해결되는 문제가 아니...}}} || || {{{#dodgerblue [CASSANDRA] Is that what you think I am?}}} || {{{#dodgerblue [카산드라] 너는 나에 대해서 그렇게 생각하는 거야?}}} || {{{#dodgerblue [카산드라] 날 그렇게 생각해?}}} || || {{{#dodgerblue (sung) The path I'm on is a path paved in black I'm taking that road and I'm not looking back Each twist and each turn Leads straight where I'm yearning to go}}} || {{{#dodgerblue (노래) 내가 서 있는 길은 검게 파여 있어 그 길로 가서 돌아보지 않을 거야 나의 하는 몸부림과 회전마다 내가 가고자 하는 길로 똑바로 인도해}}} || {{{#dodgerblue (노래) 나의 길은 검게 물들었어 이 길을 선택했고 후회 안 해 길을 따라가 원하는 곳으로 갈래}}} || || {{{#dodgerblue Yes, it's true, my path is dark But I see where it ends My rivals will fall as my power ascends Despise me, that's fine I'm taking what's mine even so}}} || {{{#dodgerblue 그래, 내 길이 어둡다는 건 맞아 하지만 나는 그 길이 어디서 끝나는지 보았어 나의 경쟁자들은 무너지고 나의 힘은 솟을 거야 경멸해 봐, 괜찮아 나는 그렇게 해서라도 내가 원하는 걸 얻을 테니}}} || {{{#dodgerblue 나의 길은 어둡지만 끝은 알 수 있어 힘이 세지면 적은 사라지지 날 미워해도 난 내 것을 되찾을래}}} || || {{{#dodgerblue Not like you You lost your nerve, you lost the game But you and I, we're not the same I'm not lost, this fate was mine to choose}}} || {{{#dodgerblue 너와는 달리 너는 긴장을 놓았고, 대결에서 졌어 하지만 너와 나는 달라 나는 지지 않을 거고, 이 숙명은 내 선택이야}}} || {{{#dodgerblue 나는 달라 너는 결국 졌지만 나는 달라 이길 거야 이 길은 내가 선택했어}}} || || {{{#dodgerblue So I chose To lose my doubts and lose my chains Lose each weakness that remains Now that I have nothing left to lose Nothing left to lose}}} || {{{#dodgerblue 그래서 나는 선택했어 내 의심을 버리고 나를 구속하는 걸 버리기로 나에게 남은 연약함을 버리기로 이제 나는 잃을 게 없어 잃을 게 없어}}} || {{{#dodgerblue 의심 없이 앞으로 나갈 거야 남은 약점 버리고 난 더 이상 잃을 게 없어 잃을 게 없어}}} || || {{{#green [VARIAN] You have so much to hold onto}}} || {{{#green [배리언] 당신은 지킬 것이 많잖아요}}} || {{{#green [배리언] 지킬 것이 많잖아요}}} || || {{{#dodgerblue [CASSANDRA] I only want My rightful dues!}}} || {{{#dodgerblue [카산드라] 나는 원할 뿐이야 내 정당한 권리들을!}}} || {{{#dodgerblue [카산드라] 나는 이제 신경 안 써}}} || || {{{#green [VARIAN}}} & {{{#dodgerblue (CASSANDRA)]}}} {{{#green Listen, please {{{#dodgerblue (Lose)}}} You've lost your grip And lost your mind {{{#dodgerblue (I'm not gonna lose)}}} All's not lost, don't be so blind {{{#dodgerblue (I refuse)}}} Cut your losses, drop the IOUs {{{#dodgerblue (I refuse)}}}}}} || {{{#green [배리언}}} & {{{#dodgerblue (카산드라)]}}} {{{#green 들어주세요, 제발 {{{#dodgerblue (패배)}}} 당신은 통제력을 잃었어요 당신은 감정을 잃었어요 {{{#dodgerblue (나는 패배하지 않을 거야)}}} 모든 게 사라진 건 아니잖아요, 눈을 열어요 {{{#dodgerblue (나는 거부할래)}}} 당신이 잃은 것을 잊고, 빚을 버려요 {{{#dodgerblue (나는 거절할래)}}}}}} || {{{#green [배리언}}} & {{{#dodgerblue (카산드라)]}}} {{{#green 들어봐요 냉정함 잃었어도 {{{#dodgerblue (난 잃은 게 아냐)}}} 아직 기횐 있어요 {{{#dodgerblue (필요 없어)}}} 복수는 덧없는 일이죠 {{{#dodgerblue (필요 없어)}}}}}} || || {{{#green [VARIAN] Ooh, choose!}}} || {{{#green [배리언] 오, 선택해요!}}} || || || {{{#dodgerblue [CASSANDRA] I lose no tears and lose no sleep What I want, I'll take and keep}}} || {{{#dodgerblue [카산드라] 나는 눈물 흘리지도 않을 거고 잠자지도 않을 거야 원하는 걸 가지고 지킬 거야}}} || {{{#dodgerblue [카산드라] 나 눈물 흘리지 않아 원하는 걸 얻을래}}} || || {{{#green [VARIAN] It's time for you to choose!}}} || {{{#green [배리언] 당신이 선택해야 할 시간이에요!}}} || {{{#green [배리언] 이제 선택해요}}} || || {{{#dodgerblue [CASSANDRA] You can't stop}}} || {{{#dodgerblue [카산드라] 너는 멈출 수 없어}}} || {{{#dodgerblue [카산드라] 막지 마}}} || || {{{#darkcyan [BOTH] The turning of the screws}}} || {{{#darkcyan [둘 다] 이 격변의 순간을}}} || {{{#darkcyan [둘 다] 되돌릴 수 없어}}} || || {{{#dodgerblue [CASSANDRA] (spoken) You'll stay in that cage until this is done And just in case you think of escaping...}}} || {{{#dodgerblue [카산드라] (대사) 이 일이 끝날 때까지 이 철창 안에 있어 그리고 탈출할지도 모르니...}}} || {{{#dodgerblue [카산드라] (대사) 끝날 때까지 그 안에 있어야겠다 혹시 도망칠 수도 있으니까}}} || || {{{#dodgerblue (sung) Now I have nothing left to lose}}} || {{{#dodgerblue (노래) 이제 난 더 이상 잃을 게 없어}}} || {{{#dodgerblue (노래) 난 더 이상 잃을 게 없어}}} || == 관련 문서 == * [[라푼젤 시리즈(TV 시리즈)|라푼젤 시리즈/사운드트랙]]