[[분류:학원 아이돌 마스터/음악]][[분류:2024년 노래]] ||<-2> '''{{{-2 THE IDOLM@STER Gakuen[br]月村手毬 1st Single[br]Track 01. Luna say maybe}}}''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:재킷-月村手毬 1st Single.jpg|width=100%]]}}}|| || '''담당[br]아이돌''' || [[츠키무라 테마리]] || || '''작사''' || [[미나미(가수)|美波]] || || '''작곡''' ||<|2> [[미나미(가수)|美波]]、真船勝博 || || '''편곡''' || [목차] [clearfix] == 개요 == ||<-2> [[파일:디지털 싱글 Luna Say Maybe.png|width=350]] || || '''디지털 앨범 아트''' || || [youtube(Sq5Dj0U06vQ)] || || '''MV''' || [[학원 아이돌 마스터]]의 등장 아이돌 [[츠키무라 테마리]]의 솔로곡. == 가사 == || あのね。 아노네. 있잖아. I say “私、⼤丈夫?” I say “와따시, 다이죠오부?” I say "나, 괜찮아?" Maybe, うまくやれるはず Maybe, 우마쿠 야레루하즈 Maybe, 잘 할 수 있을 거야 ずっと⾛った息継ぎもしないまま 즈읏또 하시잇따 이키츠기모 시나이마마 줄곧 달렸어 숨도 돌리지 않은 채 あっそう、終わりが来るなら 아앗소오, 오와리가 쿠루나라 아 그래, 끝이 온다면 別に寂しくなんかはない 베츠니 사미시쿠 낭까와 나이 딱히 외롭거나 하진 않아 真実は⼼の奥の⽅ 시인지츠와 코코로노 오쿠노 호오 진실은 마음 속 깊은 곳에 ⾃分のことすら愛せないまま 지분노 코토스라 아이세나이마마 자기 자신을 사랑하지 못한 채 君のこと守れるのかな 키미노코토 마모레루노까나 널 지킬 수 있을까 “信じて” "신지떼" "믿어줘" どうか、正真正銘のこの思いを 도오까, 쇼오시인쇼오메이노 코노 오모이오 부디, 거짓 없는 이 마음을 聴いて 私、全⾝全霊で歌うから 키이떼 와타시, 제엔시인제엔레에데 우타우카라 들어줘 나, 몸과 마음을 다해 노래할 테니까 ⼤丈夫、世界はこんなに綺麗だと、 다이죠오부, 세카이와 코온나니 키레에다또 괜찮아, 세상은 이렇게나 깨끗하다는 건 分かってる、分かってる、解ってる…わかってるよ! 와캇떼루, 와캇떼루, 와캇떼루...와캇떼루요! 알아, 알아, 알고 있어... 알고 있다고! ごめんね。じれったい 고메엔네. 지레엣따이 미안해, 애가 타 ⾜りない、こんなんじゃ誰も愛せないの 타리나이, 코온난쟈 다레모 아이세나이노 부족해, 이래선 아무도 사랑할 수 없어 ⽌めない、⽌まることは知らないの 토메나이, 토마루코또와 시라나이노 안 멈출 거야, 멈추는 걸 몰라 ⾔葉⾜らず、失くしてしまう物ばかりだ 코토바타라즈, 나쿠시떼시마우 모노바카리다 말을 잘 못해서, 잃어버리기만 해 Luna say maybe… 降るのは、 후루노와, 내리는 건, 迷be,rainy 메이비,rainy 망설이는, rainy 愛せ、どんな⾃分でも 아이세, 도온나지부은데모 사랑하라, 어떤 나라도 Navy⾊に染まるまで 네이비이로니 소마루마데 네이비 색으로 물들 때까지 時間はかかるかもしれないけど 지카응와 카카루카모 시레나이케도 시간은 걸릴 지도 모르지만 I know, 輝くしかないこと I know, 카가야쿠시카나이코토 I know, 빛날 수밖에 없는 것 ハイライト、塗り続けるしかない 하이라이또, 누리츠즈케루시카나이 하이라이트. 계속 칠할 수밖에 없어 真実はちゃんと、⾔わなくちゃね 시인지츠와 챠은또, 이와나쿠챠네 진실은 제대로. 말해야지 ⽬に⾒えるものが 메니 미에루모노가 눈에 보이는 게 続くと、ずっと 츠즈쿠또, 즈읏또 계속되면, 줄곧 そう、ずっと 소오, 즈읏또 그래, 줄곧 思いたい 오모이타이 생각하고 싶어 君に、半信半疑な素振りして 키미니, 하안신하앙기나 소부리시떼 너한테, 반신반의한 태도를 보이고 ⼼、空回り、遠回り 코코로, 카라마와리, 토오마와리 마음이. 헛돌고, 멀리 돌아가고 最低だ、もう⼀回やり直せるのなら 사이테에다, 모오잇까이 야리나오세루노나라 최악이야, 다시 한 번 할 수 있다면 素直になりたい、なりたい、なりたいと 스나오니나리타이, 나리타이, 나리타이또 솔직해지고 싶어, 그렇게, 그렇게 願ったジレンマ 네가앗따 지레엠마 원했던 딜레마 このまま、1⼈じゃ何もできない 코노마마, 히또리쟈 나니모 데키나이 이대로, 혼자선 아무것도 못 해 全部、決めるのは、⾃分次第 제엠부, 키메루노와, 지부은시다이 전부, 정하는 건, 나 하기 나름 初めて背中をみた時に、覚悟を決めた。 하지메떼 세나카오 미따 토키니, 카쿠고오 키메따. 처음으로 등을 봤을 때, 각오를 다졌어. どこまで 도꼬마데 어디까지 いけるのか 유케루노까 갈 수 있는 지 届くのか 토도쿠노까 닿는 지 わからないよ 와카라나이요 나도 몰라 臆病が 오쿠뵤오가 겁 많은 내가 そこに⽴っている 소코니 탓떼이루 그곳에 서 있어 3秒前バックステージ 사음뵤오마에 바앗쿠스테에지 3초 전 백스테이지 震える背中を君に預けて 후루에루 세나카오 키미니 아즈케떼 떨리는 등을 네게 맡기고 この運命的出会いは 코노 우움메에테키 데아이와 이 운명적 만남은 きっと、そう、きっと 키잇또, 소오, 키잇또 분명, 맞아, 분명 偶然みたいな 구우제엠미타이나 우연같은 多分、神様のいたずらです。 타부응, 카미사마노 이타즈라데스. 아마, 하늘의 장난이에요. どうか、正⼼正銘のこの思いが 도오까, 쇼오시인쇼오메에노 코노 오모이가 부디, 진실된 이 마음이 君の⼼(ところ)にちゃんと届くまで 키미노 토코로니 챠은또 토도쿠마데 네 마음(네가 있는 곳)에 확실히 닿을 때까지 ここで、私、全⼼全霊で歌うから 코코데, 와타시, 제엔신제엔레에데 우타우까라 여기서, 나, 몸과 마음을 다해 노래할 테니까 待ってる、待っている 마앗떼루, 마앗떼이루 기다리고, 기다렸어 だから、この場所を 다까라, 코노 바쇼오 그러니까, 이 곳을 ⼤切にしたいの! 타이세츠니 시타이노! 소중히 하고 싶어! これが、正真正銘の私だ! 코레가, 쇼오시인쇼오메에노 와따시다! 이게 바로, 거짓 없는 나야! ⼤丈夫、もう怖くはないわ 다이죠오부, 모오 코와쿠와 나이와 괜찮아, 더는 무섭지 않아 たまにつまづくことなら、あるけれど 타마니 츠마즈쿠코또나라, 아루케레도 가끔 좌절하는 경우는, 있지만 1番特等席で君の笑顔⾒たいんだ 이찌바응토쿠토오세키데 키미노 에가오 미따이인다 최고특등석에서 네 미소를 보고 싶어 私だけの特権 와타시다케노 톳케엔 나만의 특권 ⾒えない未来、⼿探り 미에나이 미라이, 테사구리 보이지 않는 미래에, 손을 더듬어 今⽇もステージの上で証明して⾒せるから 쿄오모 스테에지노 우에데 쇼오메에시떼 미세루카라 오늘도 스테이지 위에서 증명해 보일 테니 ここにしかないスクリーン 코코니시카나이 스크리이인 여기에만 있는 스크린 really! re@lly! 君にまだ話せてないことばっかりあるんだ 키미니 마다 하나세테나이 코토바앗카리 아루은다 너한테 아직 하지 못한 얘기만 있어 聴いて欲しいの 키이떼 호시이노 들어줬으면 좋겠어 あのね、 아노네, 있잖아, || == 관련 문서 == * [[학원 아이돌 마스터/음반]]