[[분류:팝]] ||<-2> '''{{{+1 Lovesick Loop}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:Lovesick Loop.jpg|width=100%]]}}} || || '''가수''' ||키온 도지마 || || '''음반''' ||Virtual Paradise || || '''발매일''' ||[[2023년]] [[3월 24일]] || || '''러닝타임''' ||3:36 || || '''BPM''' ||120 || || '''장르''' ||[[팝 음악]] || || '''작사''' ||Alohaii || || '''작곡''' ||Alohaii || || '''일러스트''' ||[[https://twitter.com/JL_T4N|Shijo]] || || '''영상''' ||[[https://twitter.com/nanaki_az|Nanaki]] || || '''링크''' ||[[https://youtu.be/zWPVPtjD-KI|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=20]]]] [[https://soundcloud.com/lonealphamusic/lovesick-loop-feat-kion-dojima|[[파일:사운드클라우드 아이콘.svg|width=20]]]] || [목차] [clearfix] == 개요 == Alohaii(Lone alpha)가 작곡하고 [[https://www.youtube.com/channel/UCycPDRVWCQakmKRKh6Z3Dqw|키온 도지마]]가 부른 노래. == 영상 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(zWPVPtjD-KI)]}}}|| || {{{#FFFEFF '''유튜브 공식 MV'''}}} || == 가사 == || '''{{{+4 Lovesick Loop}}}''' || ||<:> Meet me at the place 그 장소에서 만나 Where we used to watch the water 우리가 바다를 바라보던 그 곳에서 Meet me at the place 그 장소에서 만나 Where we overlooked the town 우리가 마을을 내려다보던 곳에서 Look me in the eyes 내 눈을 마주봐 Trust me that there is no other 나를 믿어, 여기엔 아무도 없어 Look me in the eyes 내 눈을 마주봐 And I start to feel like I could drown 너에게 빠져들 것 같은 기분이 들기 시작했어 Drown in your love, in your embrace 너의 사랑에 빠져, 네 품에 안겨 Echo the sound 메아리쳐 울려 Can't wait to say it face to face 이 말을 직접 하고 싶어 견딜 수가 없어 Let's go travel the sea 바다로 여행을 떠나자 Explore thе galaxy 은하계를 탐험하자 Anywhere as long as you're with mе 어디든 너와 함께라면 좋아 I can't take it when I'm with you 너와 함께할 때면 가만히 있을 수 없어 The times we used to look at this view 우리가 이 경치를 보며 지내던 순간들 Starry eyes set on ocean blue 별이 빛나는 눈, 바다의 푸른색에 You keep me trapped in this lovesick loop 넌 나를 이 상사병에서 영원히 빠져나올 수 없게 만들어 'Cause after all these nights 왜냐면 이 모든 날 이후로 You'd think that I'd learn 내가 뭔가를 배웠을 거라 생각하겠지 The days upon the days 수많은 나날들이 They pass in a blur 순식간에 지나가 And even when I know how our story goes 우리 이야기가 어떻게 흘러갈지 알면서도 I'll keep on waiting here 여기서 계속 너를 기다릴게 Until you say I'm yours 네가 나를 네꺼라고 말해줄 때까지 [br] || ||<:> All these thoughts inside my mind 내 머릿속에 있는 모든 생각들 I want to hide in your world 너의 세계에 숨고 싶어 Hope you'll stay here by my side 네가 내 곁에 남기를 바래 We'll touch the sky 우리는 하늘에 닿을 거야 Meet me at the place 그 장소에서 만나 Where we used to watch the water 우리가 바다를 바라보던 그 곳에서 Caught in your embrace 너의 품에 안겨 While we overlook the town 우리가 마을을 내려다보는 동안 Lift me from the ground 나를 땅에서 끌어올려 줘 Yeah your love it makes me flutter 응, 네 사랑은 나를 두근거리게 만들어 Look me in the eyes 내 눈을 마주봐 And I start to feel like I could drown 너에게 빠져들 것 같은 기분이 들기 시작했어 Drown in your love in your embrace 너의 사랑에 빠져, 네 품에 안겨 Please stay around 내 곁에 남아줘 Can't wait to say it face to face 이 말을 직접 하고 싶어 견딜 수가 없어 Let's go travel the sea 바다로 여행을 떠나자 Explore just you and me 너와 나 둘만의 모험을 떠나자 Anywhere as long as you're with me 어디든 너와 함께라면 좋아 I can't take it when I'm with you 너와 함께할 때면 가만히 있을 수 없어 The times we used to look at this view 우리가 이 경치를 보며 지내던 순간들 Starry eyes set on ocean blue 별이 빛나는 눈, 바다의 푸른색에 You keep me trapped in this lovesick loop 넌 나를 이 상사병에서 영원히 빠져나올 수 없게 만들어 'Cause after all these nights 왜냐면 이 모든 날 이후로 You'd think that I'd learn 내가 뭔가를 배웠을 거라 생각하겠지 The days upon the days 수많은 나날들이 They pass in a blur 순식간에 지나가 And even when I know how our story goes 우리 이야기가 어떻게 흘러갈지 알면서도 I'll keep on waiting here 여기서 계속 너를 기다릴게 Until you say I'm yours 네가 나를 네꺼라고 말해줄 때까지 Everyday with you is on loop 너와 함께하는 매일이 되풀이돼 I've been feeling lovesick what do I do 상사병에 걸린 것 같아, 어쩌면 좋지 Shooting my love straight up in the sky 내 사랑을 하늘 위로 쏘아올려 Till they come down 땅으로 떨어질 때까지 Waiting my whole life in a queue 내 모든 인생을 기다림 속에서 보냈어 All worth it if I can be with you 너와 함께할 수만 있다면 뭐든 상관없어 Hand in hand our love can't be unwound 손을 잡아, 우리 사랑은 결코 부서질 수 없어 Meet me at the place 그 장소에서 만나 Where we used to watch the water 우리가 바다를 바라보던 그 곳에서 Meet me at the place 그 장소에서 만나 Where we overlooked the town 우리가 마을을 내려다보던 곳에서 Look me in the eyes 내 눈을 마주봐 Trust me that there is no other 나를 믿어, 여기엔 아무도 없어 Look me in the eyes 내 눈을 마주봐 And I start to feel like 마치 빠져들 것 같은 기분이 들기 시작했어 'Cause after all these nights 왜냐면 이 모든 날 이후로 You'd think that I'd learn 내가 뭔가를 배웠을 거라 생각하겠지 The days upon the days 수많은 나날들이 They pass in a blur 순식간에 지나가 And even when I know how our story goes 우리 이야기가 어떻게 흘러갈지 알면서도 I'll keep on waiting here 여기서 계속 너를 기다릴게 Until you say I'm yours 네가 나를 네꺼라고 말해줄 때까지 [br] ||