[include(틀:상위 문서, top1=LoliRock)] [include(틀:LoliRock)] 프랑스의 TV 애니메이션인 [[LoliRock]]에 사용된 음악이다. [목차] == 오프닝 및 엔딩 : Higher / Rêve idéal == [youtube(_1YEM2qv47w)] 영어 [youtube(d9tQUF-JHy4)] 프랑스어 ||<:> '''영어 가사''' ||<:> '''프랑스어 가사''' || ||<(> Alright, ||<(> Alright || ||<(> I’ve got a secret ||<(> On a un secret || ||<(> A LoliRock star ||<(> Trois LoliRock stars || ||<(> We’re on a magic quest ||<(> Trois princesses magiques || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Here comes the girls ||<(> Des filles de choc || ||<(> In a whirl out of nowhere ||<(> Héroïnes magiques au top || ||<(> Coming back to save the day ||<(> Princesses de musique pop || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Raise your hands you can touch the sky ||<(> Avec nous les mains vers le ciel || ||<(> Reach the stars we can make you fly ||<(> Votre cœur ouvrira ses ailes || ||<(> Call the girls fun is in the air ||<(> Partageons ce rêve idéal || ||<(> SOS we’ll be always there ||<(> Réunis sous une bonne étoile || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Raise your hands you can touch the sky ||<(> Avec nous les mains vers le ciel || ||<(> Reach the stars we’ll make you fly! ||<(> Avec nous les LoliRock || [youtube(Uw4HcXwGWuY)] 크레딧에서는 엔딩으로 MR 버전이 나온다[[https://www.youtube.com/watch?v=21JJSue5zBc|몇몇 편에서 사용한, 더 짧은 크레딧]] == 1기 == '''PV가 나온 곡'''의 경우 해당 편 마지막마다 PV의 1절 파트(숏 TV 사이즈 버전)만 나온 뒤 크레딧이 나온다. === Revolution / Pop Révolution === ||<:> '''[[https://youtu.be/cKsQGgnb-tQ|Revolution]]''' ||<:> '''[[http://youtu.be/A56jUj0rSVQ|Pop Révolution]]''' || ||<:> '''영어 가사''' ||<:> '''프랑스어 가사''' || ||<(> Wake up (Starry) ||<(> Lève-toi (vas-y) || ||<(> Get up (Ready) ||<(> Bouge-toi (mais oui) || ||<(> Move up ||<(> Suis-moi || ||<(> To the music revolution, baby ||<(> Viens dans la pop revolution party || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Warm Up (Ah) ||<(> Lance-toi (ah) || ||<(> Stand up (Yeah) ||<(> Allez (yeah) || ||<(> Reach out ||<(> Debout || ||<(> For the music revolution, baby ||<(> Danse dans la pop revolution party || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Everybody knows it ||<(> Tous tes amis rappliquent || ||<(> Everybody shows it ||<(> Tous tes amis t'invitent || ||<(> Everybody ||<(> Tous tes amis || ||<(> Move your feet on the dance floor ||<(> Bougent en rythme sur le dance floor || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Watch out (Starry) ||<(> OK (vas-y) || ||<(> Look cool (Ready) ||<(> Soit cool (mais oui) || ||<(> Hey, girls ||<(> Les filles || ||<(> Let's start a revolution ||<(> C'est la pop revolution || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We are energetic ||<(> Pour devenir magique || ||<(> We are charismatic ||<(> Pour devenir cosmique || ||<(> Party on the planet ||<(> Laisse entrer la musique || ||<(> Dance to the revolution ||<(> Danse la pop revolution || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Don't be automatic ||<(> Un son supersonique || ||<(> Just be supersonic ||<(> Lâche-toi, pas de panique || ||<(> Let go never panic ||<(> Laisse entrer la musique || ||<(> Dance to the revolution ||<(> Danse la pop revolution || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Stand up, you can follow ||<(> Envole-toi au plus haut || ||<(> Wakey up, sing and holler ||<(> Décolle / Crie-le très fort || ||<(> Loving one another ||<(> Ce cri qui vient du cœur || ||<(> Dance to the revolution ||<(> Danse la pop revolution || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> You'll be energetic ||<(> Pour devenir magique || ||<(> You'll be charismatic ||<(> Pour devenir cosmique || ||<(> Party on the planet ||<(> Laisse entrer la musique || ||<(> Dance to the revolution ||<(> Danse la pop revolution || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Chill out (Steady) ||<(> Tu vas (c'est ça) || ||<(> Work out (Ready) ||<(> Trouver (tu l'as) || ||<(> Watch us ||<(> Ton style || ||<(> Do the music revolution, baby ||<(> Dans cette pop revolution party || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Hands up (Ready) ||<(> Ce soir (assure) || ||<(> Way up (Say it) ||<(> Deviens (c'est sur) || ||<(> Start up ||<(> La star || ||<(> To the music revolution ||<(> Danse dans la pop revolution party || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Everybody knows it ||<(> Tous tes amis rappliquent || ||<(> Everybody shows it ||<(> Tous tes amis t'invitent || ||<(> Everybody ||<(> Tous tes amis || ||<(> Move your feet on the dance floor ||<(> Bougent en rythme sur le dance floor || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Dress up starry ||<(> Tu brilles autant || ||<(> Diamonds shining ||<(> Que mille diamants || ||<(> Star girls party ||<(> C'est la magie || ||<(> Let's start a revolution ||<(> Pop revolution || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We are energetic ||<(> Pour devenir magique || ||<(> We are charismatic ||<(> Pour devenir cosmique || ||<(> Party on the planet ||<(> Laisse entrer la musique || ||<(> Dance to the revolution ||<(> Danse la pop revolution || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Don't be automatic ||<(> Un son supersonique || ||<(> Just be supersonic ||<(> Lâche-toi, pas de panique || ||<(> Let go never panic ||<(> Laisse entrer la musique || ||<(> Dance to the revolution ||<(> Danse la pop revolution || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Stand up, you can follow ||<(> Envole-toi au plus haut || ||<(> Wake up, sing and holler ||<(> Décolle / Crie-le très fort || ||<(> Loving one another ||<(> Ce cri qui vient du cœur || ||<(> Dance to the revolution ||<(> Danse la pop revolution || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> You'll be energetic ||<(> Pour devenir magique || ||<(> You'll be charismatic ||<(> Pour devenir cosmique || ||<(> Party of the planet ||<(> Laisse entrer la musique || ||<(> Dance, dance, dance, dance ||<(> Danse danse danse danse || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> You'll be energetic ||<(> Pour devenir magique || ||<(> You'll be charismatic ||<(> Pour devenir cosmique || ||<(> Party on the planet ||<(> Laisse entrer la musique || ||<(> Dance to the revolution ||<(> Danse la pop revolution || === Higher / Rêve Idéal === 오프닝 곡의 전체판이지만, 오프닝 도입부의 랩 파트는 없다. ||<:> '''[[https://youtu.be/4Xo_wGxp07o|Higher]]''' ||<:> '''[[https://youtu.be/OVOz344aTgg|Rêve Idéal]]''' || ||<:> '''영어 가사''' ||<:> '''프랑스어 가사''' || ||<(> Oh when I'm feeling doubts ||<(> Si tu es dans le doute || ||<(> I know I can count on my best friends ||<(> Tu sais que tu as de vrais amis || ||<(> Yeah the word is out ||<(> Qui t'aiment et t'écoutent: || ||<(> United our friendship rocks ||<(> Tes amies les LoliRock || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> On the up standing side by side ||<(> Et leur musique à partager || ||<(> Hear that sound ||<(> Monte le son || ||<(> Hear that sound ||<(> Monte le son || ||<(> Let the whole world know ||<(> Crie-le dans la ville || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> That we're back in town ||<(> Dans le monde entier || ||<(> Spread the word around ||<(> Que rien dans la vie || ||<(> We've come back in town ||<(> Ne vaut l'amitié || ||<(> Let the music take you higher ||<(> Rien ne donne autant de bonheur || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Raise your hands you can touch the sky ||<(> Avec nous les mains vers le ciel || ||<(> Reach the stars we can make you fly ||<(> Votre cœur ouvrira ses ailes || ||<(> Call the girls fun is in the air ||<(> Partageons ce rêve idéal || ||<(> SOS we'll be always there ||<(> Réunis sous une bonne étoile || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Raise your hands you can touch the sky ||<(> Avec nous les mains vers le ciel || ||<(> Rock your world in a fantasy ||<(> Laisse toi porter par la magie || ||<(> Let the music take you ||<(> Laisse la musique voler || ||<(> Higher higher ||<(> Plus haut, plus haut || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> One, two, three yeah we're stepping out ||<(> Un deux trois et viens avec nous || ||<(> Hear that sound ||<(> Monte le son || ||<(> Hear that sound ||<(> Monte le son || ||<(> Let the whole world know ||<(> Vas-y lance à fond || ||<(> Say it loud and proud ||<(> Tes bonnes vibrations || ||<(> That we're back in town ||<(> Crie-le dans la ville || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Spread the word around ||<(> Dans le monde entier || ||<(> On the up standing side by side ||<(> Il y a tant à partager || ||<(> Hear that sound ||<(> Monte le son || ||<(> Can you hear that sound? ||<(> Vas-y monte le son || ||<(> Let the whole world know ||<(> Crie-le dans la ville || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> That we're back in town ||<(> Dans le monde entier || ||<(> Spread the word around ||<(> Que rien dans la vie || ||<(> We've come back in town ||<(> Ne vaut l'amitié || ||<(> Let the music take you higher ||<(> Rien ne donne autant de bonheur || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Raise your hands you can touch the sky ||<(> Avec nous les mains vers le ciel || ||<(> Reach the stars we can make you fly ||<(> Votre cœur ouvrira ses ailes || ||<(> Call the girls fun is in the air ||<(> Partageons ce rêve idéal || ||<(> SOS we'll be always there ||<(> Réunis sous une bonne étoile || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Raise your hands you can touch the sky ||<(> Avec nous les mains vers le ciel || ||<(> Rock your world in a fantasy ||<(> On peut voler vers l'infini || ||<(> Spread your wings we will set you free ||<(> Laisse-toi porter par la magie || ||<(> Call the girls fun is in the air ||<(> Partageons ce rêve idéal || ||<(> Let the music take you ||<(> On peut voler plus haut || === BFF / BFF (Amies pour la vie) === ||<:> '''[[https://youtu.be/6uy3ScLL7UY|BFF]]''' ||<:> '''[[https://youtu.be/7MuPwutaBh8|BFF (Amies pour la vie)]]''' || ||<:> '''영어 가사''' ||<:> '''프랑스어 가사''' || ||<(> Oh when I start the day ||<(> Il n'est pas un seul jour || ||<(> I'm checking on my friends ||<(> Sans que s'ouvre ton cœur || ||<(> To see if they're OK ||<(> Si tu as les meilleurs || ||<(> They can count on me ||<(> Amis pour toujours || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> And if I'm feeling down ||<(> À chaque heure chaque seconde || ||<(> My friends will come around ||<(> Même sans changer le monde || ||<(> We're gonna make some noise ||<(> On fait bouger les choses || ||<(> We'll be laughin' ||<(> En s'amusant || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Hey there ||<(> Tu sais, || ||<(> The stars out in the sky ||<(> De penser qu'aujourd'hui || ||<(> Like a rocket we can fly ||<(> Cette amitié nous unit || ||<(> We're standing by each other (yeah) ||<(> Moins que demain et plus qu'hier || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Hey there ||<(> Tu sais, || ||<(> Whatever we do ||<(> De se dire après tout || ||<(> We'll make it through ||<(> Que la vie devant nous || ||<(> No limit where we go ||<(> Ne finira jamais || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> When things get tough ||<(> Dans l'amitié || ||<(> We are better when together ||<(> Le rire est plus fort que les pleurs || ||<(> Come rain or shine ||<(> Et entre nous || ||<(> We'll be always friends forever ||<(> Pas d'histoires c'est que du bonheur || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> When things go wrong ||<(> Si ça va mal || ||<(> We rely on one another ||<(> Un souci des petites rancœurs || ||<(> We won't give up ||<(> Là tous ensemble || ||<(> 'Cause we always got each other ||<(> On est bien ici ou ailleurs || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Here comes the girls (yeah) ||<(> Les meilleures amies || ||<(> Here comes the girls (yeah) ||<(> Les meilleures amies || ||<(> Here comes the girls (yeah) ||<(> Les meilleures amies || ||<(> Here comes the girls ||<(> C'est pour la vie || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> BFF we are true, true, true friends ||<(> BFF My best friends forever || ||<(> BFF friendship never ends ||<(> BFF les amies pour la vie || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Oh when I'm in a fix ||<(> Quand tu es dans l'impasse || ||<(> It's hard to figure out ||<(> Ensemble on peut faire face || ||<(> Who's gonna tell me where ||<(> Et trouver pour de bon || ||<(> Do I go from here? ||<(> La vraie solution || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> The girls will show the way ||<(> Tu peux compter sur moi || ||<(> My friends are always near ||<(> Je peux compter sur toi || ||<(> They'll come and save the day ||<(> C'est un peu notre loi || ||<(> I can count on them ||<(> Les amis c'est ça || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> And when we get to three ||<(> Même si on est que trois || ||<(> United we will be ||<(> On est comme des milliers || ||<(> We're gonna have some fun ||<(> Milliers qui à la fin || ||<(> 'Cause we are one ||<(> Ne font plus qu'un || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're spreading stars ||<(> Non l'amitié || ||<(> Yeah the world is ours ||<(> Ca ne s'explique pas || ||<(> Hey ||<(> C'est || ||<(> We'll take it far ||<(> Parce que c'est toi || ||<(> We'll be laughin' ||<(> Parce que c'est moi || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Like a rocket high ||<(> C'est parce que c'est nous || ||<(> Here we go / We can fly ||<(> Pour toujours pour toujours || ||<(> Take it higher ||<(> Et les galères || ||<(> Let's take it higher ||<(> On passe à travers || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Bright... Then... we go... ||<(> Ce qu'il y a de plus beau || ||<(> Here bright... Then... we go... ||<(> Ce qu'il y a de plus beau || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Let's ||<(> C'est || ||<(> Have a good time ||<(> Les meilleures amies || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> When things get tough ||<(> Dans l'amitié || ||<(> We are better when together ||<(> Le rire est plus fort que les pleurs || ||<(> Come rain or shine ||<(> Et entre nous || ||<(> We'll be always friends forever ||<(> Pas d'histoires c'est que du bonheur || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> When things go wrong ||<(> Si ça va mal || ||<(> We rely on one another ||<(> Un souci des petites rancœurs || ||<(> We won't give up ||<(> Là tous ensemble || ||<(> 'Cause we always got each other ||<(> On est bien ici ou ailleurs || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Here comes the girls (yeah) ||<(> Les meilleures amies || ||<(> Here comes the girls (yeah) ||<(> Les meilleures amies || ||<(> Here comes the girls (yeah) ||<(> Les meilleures amies || ||<(> Here comes the girls ||<(> C'est pour la vie || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> BFF friendship never ends ||<(> BFF les amies pour la vie || === Celebrate / Planète Pop === ||<:> '''[[https://youtu.be/_daKSW05K3I|Celebrate]]''' ||<:> '''[[https://youtu.be/6WZ7qhRT3Do|Planète Pop]]''' || ||<:> '''영어 가사''' ||<:> '''프랑스어 가사''' || ||<(> Tell me tell me you wanna get away ||<(> Dis-moi dis-moi dis-le-moi pour de vrai || ||<(> Tell me tell me now what you wanna say ||<(> Dis-moi dis-moi est-ce que tu partirais || ||<(> Magic to the end set yourself free ||<(> Pour un voyage avec les LoliRock || ||<(> Take a trip with us that's the way to be ||<(> Vers un nouveau son de la planète Pop || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> When you're out of breathe no need to despair ||<(> Tu en as envie tout comme tu respires || ||<(> You can count on us we'll be aways there ||<(> Tu en a envie alors n'aie pas peur || ||<(> We can make you fly on the dance floor now ||<(> Puisque ce pays n'est pas si lointain || ||<(> Riding with the stars we will show you how ||<(> Il est juste ici au creux de ta main || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Got ignition ||<(> C'est bien parti || ||<(> Moving faster ||<(> Pour le futur || ||<(> In the future ||<(> Alors assure || ||<(> Are you ready? (here we go) ||<(> Prends ton élan (allons-y) || ||<(> Never stopping (oh yeah we show) ||<(> Ça va bouger (c'est bien parti) || ||<(> Keep on rocking (super girly never power) ||<(> Vers l'infini (oui le voici notre univers) || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> In a diamond world ||<(> Notre monde à nous || ||<(> We are the supergirls ||<(> C'est ici et partout || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> Dancing on the moon ||<(> C'est notre planète || ||<(> Never feeling out of tune ||<(> On est là pour faire la fête || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> Take it to the skies ||<(> Pour que le décor || ||<(> Just like a rocket high ||<(> Ressemble à un dance floor || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> Right now, now ||<(> LoliRock || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> When you're feeling down you can call our name ||<(> Tu en as envie tout comme tu respires || ||<(> We'll come running back just to save the day ||<(> Tu en a envie alors n'aie pas peur || ||<(> We can make you fly on the dance floor now ||<(> Puisque ce pays n'est pas si lointain || ||<(> Riding with the stars we will show you how ||<(> Il est juste ici au creux de ta main || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Got ignition ||<(> C'est bien parti || ||<(> Movin' faster ||<(> Pour le futur || ||<(> In the future ||<(> Alors assure || ||<(> Are you ready? (here we go) ||<(> Prend ton élan (allons y) || ||<(> Never stopping (oh yeah we show) ||<(> Ça va bouger (c'est bien parti) || ||<(> Keep on rocking (super girly never power) ||<(> Vers l'infini (oui le voici notre univers) || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> In a diamond world ||<(> Pour que le décor || ||<(> We are the supergirls ||<(> Ressemble à un dance floor || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> Dancing on the moon ||<(> C'est notre planète || ||<(> Never feeling out of tune ||<(> On est là pour faire la fête || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> Take it to the skies ||<(> Notre monde à nous || ||<(> Just like a rocket high ||<(> C'est ici et partout || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> Take a trip with us that's the way to be ||<(> Il est juste ici au creux de ta main || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> In a diamond world ||<(> Pour que le décor || ||<(> We are the supergirls ||<(> Ressemble à un dance floor || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> Dancing with the stars ||<(> C'est notre planète || ||<(> You can hear us near or far ||<(> On est là pour faire la fête || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> Take it to the skies ||<(> Notre monde à nous || ||<(> Just like a rocket high ||<(> C'est ici et partout || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We're gonna celebrate now ||<(> La musique c'est notre espace || ||<(> Right now, now ||<(> LoliRock || === We are Magic / Une vie magique === ||<:> '''[[https://youtu.be/3ltNUuRaeLc|We are Magic]]''' ||<:> '''[[https://youtu.be/_ZnxN7R6rAQ|Une vie magique]]''' || ||<:> '''영어 가사''' ||<:> '''프랑스어 가사''' || ||<(> You tell me I'm out of sight ||<(> Un sourire / Sous les étoiles || ||<(> You give me butterflies ||<(> Toute la vie / Devant nous || ||<(> I'm hanging on every word you say ||<(> Tu connais / Tous mes secrets et je sais || ||<(> You always make my day ||<(> Aussi ce que tu sais || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> My heart is like a bass drum ||<(> Les filles ensemble : c'est trop fort || ||<(> When I see you, I skip a beat ||<(> Comme une guitare aux bons accords || ||<(> The way I feel's so awesome ||<(> Mes amis sur le dance floor || ||<(> 'Cause you keep smiling back at me ||<(> Vont exploser tous les records || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Moving faster than the speed of light ||<(> On bouge plus vite plus vite qu'un éclair || ||<(> "You and I" feels so right ||<(> Plus vite que la lumière || ||<(> Glitter rains everywhere we go ||<(> Entourées d'une pluie d'étincelles || ||<(> You rock my world in the moonlight ||<(> Dans un monde qui nous émerveille || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Spread the magic ||<(> C'est fantastique || ||<(> You and I, we are magic ||<(> Toi et moi on est magiques || ||<(> Spread the magic ||<(> Rien ne l'explique || ||<(> You and I, we are magic ||<(> Toi et moi on est magiques || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> You tell me I'm really cute ||<(> Tu me dis / Je compte sur toi || ||<(> You got me hooked on you ||<(> Tu me suis / Même si c'est fou || ||<(> I know that you feel the same ||<(> Je sais ce que tu ressens || ||<(> Every time I hear you coming in ||<(> Et sans se parler on se comprend || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Dancing under the stars ||<(> Danser sur les étoiles || ||<(> We're spinning faster ||<(> Rien ne nous arrête || ||<(> Turn it around, here we go (here we go, here we go) ||<(> Attention, c'est parti! (c'est parti! c'est parti!) || ||<(> We can take you far ||<(> On sera des stars || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We are magic ||<(> On est magiques || ||<(> We are ||<(> Magiques || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Moving faster than the speed of light ||<(> On bouge plus vite plus vite qu'un éclair || ||<(> "You and I" feels so right ||<(> Plus vite que la lumière || ||<(> Glitter rains everywhere we go ||<(> Entourées d'une pluie d'étincelles || ||<(> You rock my world in the moonlight ||<(> Qui se transforme en arc-en-ciel || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Play the music, I am so alive ||<(> Et la musique fait pousser des ailes || ||<(> In this speed, we can fly ||<(> La musique est dans l'air || ||<(> Way out there in the universe ||<(> Le voilà tout notre univers || ||<(> Baby, you and I, we are magic ||<(> Tu vois toi et moi on est magiques || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Spread the magic ||<(> C'est fantastique || ||<(> You and I, we are magic ||<(> Toi et moi on est magiques || ||<(> Spread the magic ||<(> Rien ne l'explique || ||<(> You and I, we are magic ||<(> Toi et moi on est magiques || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> Spread the magic ||<(> C'est fantastique || ||<(> You and I, we are magic ||<(> Toi et moi on est magiques || ||<(> Spread the magic ||<(> Rien ne l'explique || ||<(> You and I, we are magic ||<(> Toi et moi on est magiques || ||<-2><:> ✨ ✨ ✨ || ||<(> We are magic ||<(> On est magiques || ||<(> (are magic, are magic...) ||<(> Magiques || == 2기 == 2기에 수록될 예정인 노래이다. * '''[[https://youtu.be/MW9YEa9DApI|Party Talking]]''' (영어) / '''[[https://youtu.be/Ccioi9FNsIk|C’est bien Parti]]''' (프랑스어) * '''[[https://youtu.be/wTwVC2t-WB0|Reach the Stars]]''' (영어) / '''[[https://youtu.be/W22QxIjPB7U|LoliRock Attitude]]''' (프랑스어) * '''[[https://youtu.be/oKXIlaUI1Wk|LoliStep]]''' (영어) / '''[[https://youtu.be/47N0vohugNg|Danse Le Lolistep]]''' (프랑스어) * '''[[https://youtu.be/alWPjMoGaqk|New Star Generation]]''' (영어) / '''[[https://youtu.be/U13Mej_yl6A|Star Generation]]''' (프랑스어) * '''[[https://www.youtube.com/watch?v=7Sy_4VtkJLM|Never Give Up]]''' (영어) / '''[[https://www.youtube.com/watch?v=0-oVNAkEQVE|Jamais Lâcher]]''' (프랑스어) [[분류:기타 국가 애니메이션 음악]]