[include(틀:러브 라이브! 하스노소라 음반)] ||<-2>
[[하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽|{{{#white '''하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽'''}}}]][br]{{{#white '''1st 싱글: [[Link to the FUTURE|{{{#white Link to the FUTURE}}}]]'''}}} || ||<-2><:> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:Link to the FUTURE.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> '''Track 03. Link to the FUTURE''' || ||<:> '''작사''' || [[하타 아키|하타 아키(畑亜貴)]] || ||<:> '''작곡''' || LiCu, 후루카와 유(古河 夕) || ||<:> '''편곡''' || EFFY || ||<:> '''발매일''' || 2024년 1월 17일 || ||<:> '''가수''' || '''[[스리즈 부케]][br]&[br][[DOLLCHESTRA]][br]&[br][[미라쿠라파크!]]''' || [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(_jJrq4OBpck, start=203, end=336)]}}} || || '''{{{#white 앨범 발매 소식 (3:23 ~ 5:36)}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(y7CiaEUtqeI)]}}} || || '''{{{#white 리릭 비디오}}}''' || ||{{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube( )]}}} || || '''{{{#white Full ver.}}}''' || [[하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽]]의 1st 싱글 [[Link to the FUTURE]]의 타이틀곡. 2024년 1월 17일 발매 예정. 2023년 12월 28일에 열린 103기 12월 Fes×LIVE에서 처음 공개되었다. [[러브 라이브(용어)|러브 라이브! 대회]] 호쿠리쿠 지방 예선 곡으로, 해당 곡이 처음 공개된 Fes×LIVE를 위해 [[Link! Like! 러브 라이브!/이벤트#Link to Us! Link with Yours!!|단독 이벤트]]까지 열었던 만큼 그에 걸맞는 그야말로 '''지금까지의 하스노소라를 완벽하게 되돌아보는''' 곡이라는 평이다. 유닛 별 활동이 주가 되는 하스노소라 특성 상 한 지방에서 한 그룹밖에 출전을 하지 못하는 러브 라이브 본선에 어떻게 나갈 지가 [[러브라이버]]들의 관심사였는데 '''3유닛의 합동곡'''을[* 공식 사이트 등지에서도 가수 란에 '하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽' 대신 '스리즈 부케&DOLLCHESTRA&미라쿠라파크!'가 적혀 있다.] 들고 와 충격을 선사하였다. Fes×LIVE 당시 카호가 언급한 바에 따르면 3유닛 각각 출전할 예정이였지만 2명이 이어져서 유닛을 만들 수 있다면 그렇게 만들어진 3개의 유닛이 이어지는 6명이 하나인 것도 아닌 3개의 유닛도 아닌 이어지는 3개의 유닛으로 찾는 형형색색의 거대한 하나가 되는 것도 가능하다고 생각하였다고 한다. || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:Link to the FUTURE 스리즈부케.jpg|width=100%]]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:Link to the FUTURE 돌케스트라.jpg|width=100%]]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:Link to the FUTURE 미라쿠라파크.jpg|width=100%]]}}} || 그에 걸맞게 이 곡도 스리즈 부케 → DOLLCHESTRA → 미라쿠라파크! 순으로 이어지는 각 유닛별 파트가 있으며[* 1절에 1번, 2절에 1번으로 총 2번 등장한다.] 유닛별 파트는 그저 노래를 부르는 멤버만 바뀌는 것이 아니라 마치 리믹스를 한 듯 노래 자체가 바뀌는 것이 압권이다. 잘 들어 보면 유닛별로 베이스가 된 노래는 각 유닛의 1st 싱글 타이틀곡들[* [[Reflection in the mirror(곡)|Reflection in the mirror]], [[Sparkly Spot(곡)|Sparkly Spot]], [[アイデンティティ(미라쿠라파크!)/곡|アイデンティティ(아이덴티티)]]]이라는 것을 알 수 있는데 이 곡들은 곡이 처음 공개된 12월 Fes×LIVE에서 선곡된 곡들이며 Fes×LIVE에서는 유닛별 파트마다 유닛의 로고를 뒤에 띄워주어 감동을 배가시켰다. Fes×LIVE 직후 공개된 곡의 작사가는 무려 '러브 라이브 시리즈의 대모'로 불리는 '''[[하타 아키]]'''로, [[Dream Believers(곡)|데뷔 앨범 타이틀곡]] 이후 처음 그녀가 작사한 곡이다. 간주 부분에는 '''역대 모든 Fes×LIVE를 몽땅 틀어주어''' [[러브라이버]]들의 눈물샘을 터트렸으며 간주가 끝난 후에는 [[https://twitter.com/hasunosora_SIC/status/1740160636120912059/photo/1|유닛별 의상]]에서 해당 곡의 의상으로 갈아입는 연출을 보여주었다. 가뜩이나 역대 시리즈 중 [[Link! Like! 러브 라이브!/평가#s-3.1|몰입감이 최고 수준이라고 평가받는]] 하스노소라인데 그룹의 시작부터 현재까지 걸어온 발자취를 되짚는 연출을 사용하니 감동이 배가 된다는 평. 최초 기록을 많이 달성한 기념비적인 곡이다. * '''러브 라이브 시리즈 최초의 유닛 합동곡''' * 하스노소라에서 최초로 무대 위에서 옷을 갈아입은 노래 * 하스노소라에서 최초로 원진을 만든 노래 12월 31일 14시 반 리릭 비디오가 공개되었다. 일러스트는 [[https://twitter.com/done_kanda|칸다 단(館田ダン)]][* [[https://twitter.com/done_kanda/status/1741433371149078894|인증글]]], 편집은 [[https://twitter.com/dj_3zutama|;3ZUTAMA]]가 담당하였다. == [[Link! Like! 러브 라이브!]] == === [[Link! Like! 러브 라이브!/스쿨 아이돌 커넥트|Fes×LIVE!]] === ||<-3> '''[[Link! Like! 러브 라이브!/스쿨 아이돌 커넥트|{{{#ffffff Fes×LIVE!}}}]] 등장 내역''' || || 23.12.28 || 103기 12월 Fes×LIVE[br]{{{-2 러브 라이브! 호쿠리쿠 지방 예선대회}}} || [[https://youtu.be/KghZjiIWhV8|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=22]]]] || ||<-2> '''총 등장 횟수''' || '''1회''' || ########## 공식 아카이브 외에 링크 걸지 말아주세요 ########## == 가사 == || [[히노시타 카호|[[파일:카호카호카호.png|width=22]] {{{#f8b500 '''히노시타 카호'''}}}]] || [[무라노 사야카|[[파일:사야사야사야.png|width=22]] {{{#5383c3 '''무라노 사야카'''}}}]] || [[오토무네 코즈에|[[파일:코즈코즈코즈.png|width=22]] {{{#68be8d '''오토무네 코즈에'''}}}]] || || [[유기리 츠즈리|[[파일:츠즈츠즈츠즈.png|width=22]] {{{#c22d3b '''유기리 츠즈리'''}}}]] || [[오사와 루리노|[[파일:루리루리루리.png|width=22]] {{{#e7609e '''오사와 루리노'''}}}]] || [[후지시마 메구미|[[파일:메구메구메구.png|width=22]] {{{#c8c2c6 '''후지시마 메구미'''}}}]] || ||<-3><:> {{{#68be8d どこかにあるとわかっていたんだ 도코카니 아루토 와캇테이탄다 어딘가에 있다고 알고 있었어 あきらめない限り 아키라메나이카기리 포기하지 않는 한 ミライへの扉絶対あるよ 미라이에노 토비라 젯타이 아루요 미래로 향하는 문 분명히 있어}}} {{{#f8b500 かんたんに探せないけど 칸탄니 사가세나이케도 간단하게 찾을 수 없지만 つらくっても 츠라쿳테모 괴로워도 先へと手をのばさなきゃ 사키에토 테오 노바사나캬 앞으로 손을 뻗지 않으면}}} {{{#f8b500 出会えないよ Let's go!! 데아에나이요}}} {{{#68be8d Let's go!! 만날 수 없어 Let's go!!}}} {{{#c22d3b ためらう心に触れて思い出した 타메라우 코코로니 후레테 오모이다시타 망설이는 마음을 느끼고 떠올린 ユメの熱さ今も 유메노 아츠사 이마모 꿈의 열기 지금도 変わらないこと 카와라나이 코토 변하지 않는 것 ああ熱いね 아아 아츠이네 아아 뜨겁네}}} {{{#5383c3 迷い悩み ぜんぶ抱きしめ 마요이 나야미 젠부 다키시메 헤매임 고민 전부 끌어안고 ムダにはしない 무다니와 시나이 헛되이 하지 않아 だいじな経験だと 다이지나 케이켄다토 소중한 경험이라고 笑い飛ばしてしまえば 와라이토바시테시마에바 웃어 날려버리면}}} {{{#5383c3 きっとみんな元気 We can try now!! 킷토 민나 겡키}}} {{{#c22d3b We can try now!! 분명 모두 기운차 We can try now!!}}} {{{#c8c2c6 これからを作りたい 코레카라오 츠쿠리타이 지금부터를 만들고 싶은 新しい時間よ 아타라시이 지칸요 새로운 시간이야 動きだして 聞こえてるみんな? 우고키다시테 키코에테루 민나? 움직이기 시작해 들려 모두?}}} {{{#e7609e 見てよ}}}{{{#c8c2c6 見てよ}}}{{{#e7609e こっちさ}}}{{{#c8c2c6 ここさ!}}} {{{#e7609e 미테요}}} {{{#c8c2c6 미테요}}} {{{#e7609e 콧치사}}} {{{#c8c2c6 코코사!}}} {{{#e7609e 봐봐}}} {{{#c8c2c6 봐봐}}} {{{#e7609e 여기야}}} {{{#c8c2c6 여기라구!}}} {{{#e7609e これからも一緒に 코레카라모 잇쇼니 앞으로도 함께 新しい時間を 아타라시이 지칸오 새로운 시간을 すごしたいねだって楽しい 스고시타이네 닷테 타노시이 보내고 싶네 그야 재미있는 걸}}} {{{#e7609e 楽しいから 타노시이}}} {{{#c8c2c6 카라 재미있으니까}}} {{{#f8b500 みんなつながってく 민나}}} {{{#68be8d 츠나갓테쿠 모두 이어져}}} {{{#5383c3 以心伝心 이신}}}{{{#c22d3b 덴신 이심전심}}} {{{#f8b500 つながってく 츠나갓}}}{{{#68be8d 테쿠 이어져}}} {{{#e7609e 意進前進 이신}}}{{{#c8c2c6 젠신 의진의전}}} {{{#f8b500 さあどんな遠くたってさ 사아 돈나}}} {{{#68be8d 토오쿠탓테사 자 아무리 멀더라도}}} {{{#f8b500 つながれ! 츠나}}}{{{#68be8d 가레! 이어져라!}}} {{{#5383c3 希望の声は消えない 키보오노 코에와}}} {{{#c22d3b 키에나이 희망의 목소리는 지워지지 않아}}} {{{#e7609e ずっと僕らが歌うから 즛토 보쿠라가}}} {{{#c8c2c6 우타우카라 계속 우리가 노래할테니까}}} {{{#f8b500 ずっとね}}} {{{#5383c3 歌おう}}} {{{#e7609e 歌おう}}} {{{#f8b500 즛}}}{{{#68be8d 토네}}} {{{#5383c3 우타}}}{{{#c22d3b 오}}} {{{#e7609e 우타}}}{{{#c8c2c6 오}}} {{{#68be8d 계속}}} {{{#c22d3b 노래하자}}} {{{#c8c2c6 노래하자}}} ずっとだよ 즛토다요 계속이야 すごいよミライ 스고이요 미라이 굉장해 미래 予想以上だよ 요소 이죠-다요 예상한 것 이상이야 叶えるさ大ハッピーエンド 카나에루사 다이 핫피 엔도 이루어 낼 거야 커다란 해피 엔드 {{{#f8b500 君の力}}} {{{#5383c3 僕らの願い}}} {{{#e7609e 重なりながら}}} {{{#f8b500 키미노}}} {{{#68be8d 치카라}}} {{{#5383c3 보쿠라노}}} {{{#c22d3b 네가이}}} {{{#e7609e 카사나리}}}{{{#c8c2c6 나가라}}} {{{#68be8d 너의 힘}}} {{{#c22d3b 우리의 소원}}} {{{#c8c2c6 겹쳐가면서}}} どうなっちゃうのかな 도오 낫챠우노카나 어떻게 될까 ミライいま笑顔でがんばってるみんなのミライは 미라이 이마 에가오데 간밧테루 민나노 미라이와 미래 지금 웃는 얼굴로 힘내고 있는 모두의 미래는 ここから始まる 코코카라 하지마루 여기서부터 시작해 出会えてホントに 데아에테 혼토니 만나서 정말로 {{{#f8b500 嬉しいありがとう! 우레시이}}} {{{#68be8d 아리가토! 기뻐 고마워!}}} {{{#5383c3 Link to the FUTURE, ah MIRAI Link to the FUTURE,}}} {{{#c22d3b ah MIRAI Link to the FUTURE, ah MIRAE}}} {{{#e7609e Link to the FUTURE, ah MIRAI Link to the FUTURE,}}} {{{#c8c2c6 ah MIRAI Link to the FUTURE, ah MIRAE}}} {{{#5383c3 Hi 今日が}}} {{{#c22d3b Hi}}} {{{#e7609e 쿄오가}}} {{{#c8c2c6 Hi 오늘이}}} {{{#f8b500 つながる明日へと 츠나가루}}} {{{#68be8d 아시타에토 이어져 내일로}}} {{{#5383c3 Hi 今日も}}} {{{#c22d3b Hi}}} {{{#e7609e 쿄오모}}} {{{#c8c2c6 Hi 오늘도}}} {{{#f8b500 君が待ってる 키미가}}} {{{#68be8d 맛테루 네가 기다려}}} {{{#f8b500 キモチはどこまでだってさ 키모치와}}} {{{#68be8d 도코마데닷테사 마음은 어디까지라도}}} {{{#f8b500 とんでくよ Jump up! 톤데쿠요}}} {{{#68be8d Jump up! 날아갈 거야 Jump up!}}} {{{#5383c3 真剣なときこそ 신켄나}}} {{{#c22d3b 토키코소 진지한 때 일수록}}} {{{#5383c3 自由に踊っちゃえば 지유우니}}} {{{#c22d3b 오돗챠에바 자유롭게 춤춰버리면}}} {{{#5383c3 ユメが進化だ変化だ 유메가 신카다}}} {{{#c22d3b 헨카다 꿈이 진화한다 변화한다}}} {{{#5383c3 熱さ以外変わってく ああびっくり 아츠사 이가이}}} {{{#c22d3b 카왓테쿠 아아 빗쿠리 열기는 남기고 변해가 아아 깜짝이야}}} {{{#e7609e なんだって挑戦してみたい 난닷테 쵸오센시테}}} {{{#c8c2c6 미타이 뭐든지 도전해보고 싶어}}} {{{#e7609e 新しい場所が 아타라시이}}} {{{#c8c2c6 바쇼가 새로운 장소가}}} {{{#e7609e 生まれるのはカオスから? 우마레루노와}}} {{{#c8c2c6 카오스카라? 태어나는 것은 카오스로부터?}}} {{{#e7609e トキメキから! 토키메키}}}{{{#c8c2c6 카라! 두근거림으로부터!}}} {{{#f8b500 みんなつながってく 민나}}} {{{#68be8d 츠나갓테쿠 모두 이어져}}} {{{#5383c3 夢中熱中 무츄우}}}{{{#c22d3b 넷츄우 몽중열중}}} {{{#f8b500 みんなつながってく 민나}}} {{{#68be8d 츠나갓테쿠 모두 이어져}}} {{{#e7609e 無我夢中 무가}}}{{{#c8c2c6 무츄우 무아무중}}} {{{#f8b500 さあどんな遠くたってさ 사아 돈나}}} {{{#68be8d 토오쿠탓테사 자 얼마나 멀더라도}}} {{{#f8b500 つながれ! 츠나}}}{{{#68be8d 가레! 이어져라!}}} {{{#5383c3 君の声が聞きたい 키미노 코에가}}} {{{#c22d3b 키키타이 네 목소리가 듣고 싶어}}} {{{#e7609e ずっと僕らと歌おう 즛토 보쿠라토}}} {{{#c8c2c6 우타오오 계속 우리와 노래하자}}} {{{#f8b500 ずっとね}}} {{{#5383c3 歌おう}}} {{{#e7609e 歌おう}}} {{{#f8b500 즛}}}{{{#68be8d 토네}}} {{{#5383c3 우타}}}{{{#c22d3b 오}}} {{{#e7609e 우타}}}{{{#c8c2c6 오}}} {{{#68be8d 계속}}} {{{#c22d3b 노래하자}}} {{{#c8c2c6 노래하자}}} ずっとだよ 즛토다요 계속이야 もっとミライ 못토 미라이 좀 더 미래 おもしろくなれ 오모시로쿠 나레 재미있어져라 いつだってさ 大どんでん返し 이츠닷테사 다이돈덴가에시 언제든지 대반전 {{{#f8b500 君の世界で}}} {{{#5383c3 僕らの情熱}}} {{{#e7609e 暴れまわったら}}} {{{#f8b500 키미노}}} {{{#68be8d 세카이데}}} {{{#5383c3 보쿠라노}}} {{{#c22d3b 죠오네츠}}} {{{#e7609e 아바레}}}{{{#c8c2c6 마왓타라}}} {{{#68be8d 너의 세계에서}}} {{{#c22d3b 우리의 정열}}} {{{#c8c2c6 날뛰면}}} どうなっちゃう?わー!わー!!わー!!! 도오 낫챠우? 와-! 와-!! 와-!!! 어떻게 될까? 와-! 와-!! 와-!!! ミライ まだなんとでもなるミライ 미라이 마다 난토데모 나루 미라이 미래 아직 뭐든지 될 수 있는 미래 曖昧の彼方に 아이마이노 카나타니 애매한 저 미래에 描いてみようよ 에가이테 미요오요 그려보자 それぞれのユメ 소레조레노 유메 각자의 꿈 はみ出しながら 하미다시나가라 비져 가면서 {{{#e7609e ひとりきりじゃムリなことでも 히토리키리쟈}}} {{{#c8c2c6 무리나 코토데모 혼자라면 무리일지라도}}} {{{#e7609e みんながいたら 민나가}}} {{{#c8c2c6 이타라 모두가 있으면}}} {{{#5383c3 乗りこえてゆけるとわかった 노리코에테}}} {{{#c22d3b 유케루토 와캇타 뛰어넘을 수 있다는 걸 알았어}}} {{{#5383c3 なんだ…最高だ…! 난다...}}} {{{#c22d3b 사이코다...! 뭐야... 최고잖아...!}}} {{{#f8b500 ひとりでもがんばれる 히토리데모}}} {{{#68be8d 간바레루 혼자라도 힘낼 수 있어}}} {{{#f8b500 みんなとはさらにがんばれるね 민나토와 사라니}}} {{{#68be8d 간바레루네 모두와 함께라면 더욱 힘낼 수 있어}}} じゃやっぱり一緒がいいな 쟈 얏파리 잇쇼가 이이나 그럼 역시 함께가 좋네 一緒にいたい 잇쇼니 이타이 함께 있고 싶어 {{{#f8b500 すごいよミライ 스고이요}}} {{{#68be8d 미라이 굉장해 미래}}} {{{#5383c3 予想以上だよ 요소}}} {{{#c22d3b 이죠-다요 예상한 것 이상이야}}} {{{#e7609e 叶えるさ大ハッピーエンド 카나에루사}}} {{{#c8c2c6 다이 핫피 엔도 이뤄버릴 거야 커다 해피 엔드}}} {{{#f8b500 君の力}}} {{{#5383c3 僕らの願い}}} {{{#e7609e 重なって広がるよ}}} {{{#f8b500 키미노}}} {{{#68be8d 치카라}}} {{{#5383c3 보쿠라노}}} {{{#c22d3b 네가이}}} {{{#e7609e 카사낫테}}} {{{#c8c2c6 히로가루요}}} {{{#68be8d 너의 힘}}} {{{#c22d3b 우리의 소원}}} {{{#c8c2c6 겹쳐서 펼쳐질 거야}}} もっとミライ 못토 미라이 좀 더 미래 おもしろくなれ 오모시로쿠 나레 재미있어져라 いつだってさ大どんでん返し 이츠닷테사 다돈덴가에시 언제든지 대반전 {{{#f8b500 君の世界で}}} {{{#5383c3 僕らの情熱}}} {{{#e7609e 暴れまわったら}}} {{{#f8b500 키미노}}} {{{#68be8d 세카이데}}} {{{#5383c3 보쿠라노}}} {{{#c22d3b 죠오네츠}}} {{{#e7609e 아바레}}}{{{#c8c2c6 마왓타라}}} {{{#68be8d 너의 세계에서}}} {{{#c22d3b 우리의 정열}}} {{{#c8c2c6 날뛰면}}} どうなっちゃう?わー!わー!!わー!!! 도오 낫챠우? 와-! 와-!! 와-!!! 어떻게 될까? 와-! 와-!! 와-!!! ミライ いま笑顔でがんばってる 미라이 이마 에가오데 간밧테루 미래 지금 웃는 얼굴로 힘내고 있어 みんなもがんばってる 민나모 간밧테루 모두도 힘내고 있어 出会えて嬉しいから 데아에테 우레시이카라 만나서 기쁘니까 ありがとうホントに嬉しい 아리가토 혼토니 우레시이 고마워 정말 기뻐 {{{#f8b500 ずっと}}}{{{#5383c3 一緒に}}}{{{#e7609e 歌おう}}} {{{#f8b500 즛}}}{{{#68be8d 토}}} {{{#5383c3 잇쇼}}}{{{#c22d3b 니}}} {{{#e7609e 우타}}}{{{#c8c2c6 오}}} {{{#68be8d 계속}}} {{{#c22d3b 함께}}} {{{#c8c2c6 노래하자}}} もっと見ようよ 못토 미요오 더 보자 予想外のミライ 요소가이노 미라이 예상 밖의 미래 || [[분류:러브 라이브! 하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽/음악]][[분류:하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽/리릭 비디오]][[분류:2024년 노래]]