[include(틀:다른 뜻1, other1=미 공군에서 사용하는 한반도의 군사 공항 코드, rd1=K-Site, other2=K-로 표기되는 입자, rd2=케이온)] [include(틀:토론 합의, 토론주소1=CruelMistyJadedLimit, 합의사항1=#12에서 K-시리즈에 대한 예시는 '① 제도권 언론 3곳 이상에서 언급된 단어(주로 한국형 XXX라는 의미일 경우)', '② 인터넷 커뮤니티 3곳 이상에서 언급된 단어 (주로 K-시리즈 남용을 비꼬는 밈일 경우)'만 등재 가능 , 토론주소2=CruelMistyJadedLimit, 합의사항2=두 조건과는 별개로 대한민국 국군의 제식명칭은 설명만을 존치하며 예시 등재를 금지함)] [include(틀:대한민국 관련 문서)] [목차] == 개요 == [[대한민국]]의 영어 이름인 Korea에서 첫 글자 [[K]]를 따와 [[한국산]], [[한국적]], [[한국식]], [[한국형]]임을 뜻하는 약자다.[* 영어 단어 'Korean'과 뜻이 통한다고도 볼 수 있다.] 한류(韓流)라는 표현은 [[한자문화권]]인 아시아 시장에서 주로 쓰지만 [[서양]]에서는 [[로마자]]를 쓰는 경우가 많아 한자 대신 로마자 K를 붙인 것. 또는 [[마케팅]]에서 현대 한국 문화를 홍보할 때 K를 붙이고 전통 한국 문화를 홍보할 때 한(韓, Han)을 붙이는 식으로 사용하는 경우도 있다. == 상세 == 알파벳 K와 하이픈을 붙여 한국가요를 알리는 대중적인 이름으로 자리잡은 [[K-POP]]이 기존의 Korean Music이라는 표기 대신에 K를 붙이고 성공한 사례 이후로 한국산임을 강조하며 한국 문화를 브랜드화 하기 위해 각 업계에서 'K-'를 붙여 홍보하는 방식을 쓰기 시작했다. [[박근혜 정부]] 시절 [[차은택]]의 주도하에 이런 "K-"를 접두어로 붙여서 국가사업으로 밀어주기도 했는데 [[K-POP]], [[한국 드라마|K-드라마]], [[한국 영화|K-무비]], [[한국 화장품|K-뷰티]], [[한국 요리|K-푸드]], [[웹툰|K-웹툰]][* 웹툰이라는 표현 자체가 한국에서 자체적으로 만든 단어이고, 한국식 인터넷 만화를 뜻하는 단어이기 때문에 K웹툰이라는 말은 마치 불고기와 비빔밥을 K불고기, K비빔밥이라고 부르는 것과 마찬가지라서 틀린 표현이다. 그러나 언론에서 무분별하게 쓰고 있다.], --[[케이윌|K-will]]-- 등 긍정적인 성과를 보이는 분야에서 이런 표현을 적극적으로 사용했다. 문화 산업 관련된 부분에서는 그럭저럭 잘 정착했다. 영어권 인터넷에서 케이팝 말고도 '''K-Drama''', K-Variety, K-Beauty 등은 전부 흔하고 자연스럽게 쓰이는 말이다. '''한국산 제품임을 나타내기 위해서 특정 단어 앞에 두문자 'K-'를 붙이는 방식 자체는 예전부터 있었는데, [[대한민국 국군]]의 군용 무기에다 'K-' 수식어를 붙이는 것이 원조였다.''' [[K1 기관단총]]과 [[K2 소총]][* [[K2 소총#s-2.1|대한식 소총]]을 보면 타 동아시아 국가와 같이 [[식]]을 사용하기도 했다.]처럼 1980년대부터 국산무기의 제식명칭으로 K를 붙였으며, [[나로호]] 와 [[누리호]]의 영어 명칭도 각각 KSLV-I, KSLV-II[* Korea Space Launch Vehicle]이며, [[재무제표]]를 만들 때 기준이 되는 [[국제회계기준]]인 [[IFRS]]를 한국의 실정에 맞게 도입[* 2007년부터 제정되었으며, 상장회사는 2011년부터 의무 적용하게 되었다.]한 것을 K-IFRS[* Korean International Financial Reporting Standard][* 하지만 접두어로 K-가 붙는 바람에 해외 관계자들이 국제회계기준과 다른 기준을 따른다고 오인할 여지가 있다.[[https://www.edaily.co.kr/news/read?newsId=01722006612776840&mediaCodeNo=|#]]]라고 한다. 2021년에는 옥스퍼드 영어사전에 등재되는 영단어중에 포함되었다. [[http://www.civicnews.com/news/articleView.html?idxno=32499|#]] 이때 [[불고기]], [[오빠]] 등 많은 한국어를 영어식으로 읽은 것(Bulgogi, Oppa 등)들 약 20여개가 함께 등록되었다. 2023년 3월 [[방탄소년단]]의 [[RM]]이 [[스페인]] 매체와의 인터뷰에서 'K-'라는 수식이 붙는 것이 지겹냐는 질문에 "[[Spotify]]가 우리 모두를 K-POP으로 통칭하는 것이 질릴 수도 있지만 분명 효과가 있다. '''그것은 '[[프리미엄]] [[라벨]]'이다. 우리보다 먼저 갔던 분들이 쟁취해낸 [[품질]] [[보증]]이나 마찬가지다'''"[* [[번역]]한 것마다 [[워딩]]과 [[뉘앙스]]가 조금씩 다르다.]고 답해 화제가 됐다. [[https://elpais.com/cultura/2023-03-12/rm-lider-de-la-banda-bts-en-corea-trabajamos-tan-duro-porque-hace-70-anos-no-habia-nada.html|원본 전문]] [[https://theqoo.net/2743990417|#1]] [[https://twitter.com/uRMyseason/status/1635079903845703681|#2]] [[https://www.xportsnews.com/article/1698946|#3]] [[https://blog.naver.com/somewhaterror/223043563489|#4]] [[https://theqoo.net/2745272998|#5]] == 비판 == ''' 역시나 언론과 기성세대 정치인들의 무분별한 사용으로 문제가 됐다.''' 각종 [[언론]]과 공공기관 및 정치인들이 '자랑스러운 K-OO'라며 아무데나 갖다 붙히며 우려먹기 시작했고 그 뒤부터 해외에서 조금이라도 긍정적인 반응을 포착하면 무작정 K를 보도자료나 기사 제목에 갖다 붙이고 조회수 [[어그로#s-4|어그로]]를 끄는 데 사용하였다. 예를 들면 [[부산행]], [[킹덤]] 등 국산 [[좀비물]]이 외신에서 호평을 받자 'K-좀비'라는 표현을 만드는 식이다. 물건, 음식, 문화, 심지어 한국과 관계없는 것까지 모두 K를 붙이며 [[1절만 하자|1절, 2절, 끝을 모르고]] 계속되고 있다. 언론에서 이런식의 무분별한 K-어쩌구가 유행을 하자 정부도 대국민 홍보차원으로 K생수, K드론, K위성 등 별의 별 K-를 계속 억지 제작, 홍보하여 등 대중들 사이에서 이로 인한 피로와 반발 심리가 나타나게 되었다. 2020년 [[코로나바이러스감염증-19/현황|코로나19 범유행]] 상황에서 대한민국의 방역이 다른 국가에 비해 성과를 보인다며 언론에서 [[K-방역]]이란 표현을 사용한 것. 이 때를 기점으로 온갖 접두사를 다 갖다 붙힌다며 일종의 밈이 되어 네티즌이나 젊은세대들은 이를 대놓고 비하용으로 비꼬아 쓰는 사례도 굉장히 많아졌다. 언론들이 한국의 현실을 지적하는 기사에도 쓰는 경우가 있다. [[https://imnews.imbc.com/replay/2021/nwdesk/article/6067158_34936.html|K청년]]이 대표적인 예이다. 이런식으로 한국과 관련된 모든것에 K자를 붙이는 언론의 행태에 진절머리 내는 사람들이 많다. K- 뒤에 한국어 단어를 붙이는 건 어색하다는 지적도 종종 나오는 듯 하다. [[K-POP]]이라는 단어는 전부 영어 단어로 되어있어 별 문제 없이 정착하는 데 성공했지만 최근 들어 언론에서 양산하듯이 쏟아져 나오는 K- 단어는 유독 반발이 심한 것도 그러한 탓이다. 지자체 기성세대들의 탁생행정을 여실히 보여줬었던 2023년 새만금 잼버리에서도 지자체 기성세대들의 입김이 강하게 들어갔는지 아니나 다를까 의료진 유니폼에 "K-Medicine Staff"이라는 괴상한 표현까지 등장했다. 의료 스탭이면 그냥 의료 스탭이지 거기에 K가 따로 있고 F(프랑스)가 따로 있고 E(잉글랜드)가 따로 있는 것인가? 아니면 외국에는 존재하지 않고 오직 한국에만 존재하는 [[신약]]이라도 사용하기 때문에 K-Medicine 이라고 하는 것인가? [[https://www.fmkorea.com/6054198819|#]] == 조소용 단어의 등장 == 한편 상술했듯이 무분별한 억지식 K- 사용등 억지남용이 빈번해지며 인터넷 커뮤니티에 퍼지자 오히려 인터넷 커뮤니티에서 이를 비꼬는 비꼬기용 단어가 여럿 등장하여 인기를 끌었는데 대표적으로 K-강제징용, K-군대 등이 그것이다. K로 시작하는 단어가 조소용 뜻으로 전락하는 현상을 겪는 것이다. 이후 [[북한]]에서도 선전매체 [[메아리#s-7|메아리]]에서 이를 따라하여 'K-시리즈'를 비난하기도 했다. 웃긴 것은 고장난 시계도 두 번은 맞는다고, 헛소리만 하던 북한 선전매체가 이례적으로 K- 마케팅에 대해선 맞는 말을 해서 반박하기 어렵다는 것이다. [[https://www.hankyung.com/politics/article/202111019163i|#]] 현재 임의의 단어에 K-라는 접두사를 붙이는 경우 칭찬의 의미는 물론 비꼬는 의미도 가질 수 있어 문맥상 적절한 해석을 요한다.[* 대체로 언론, 정부 기관쪽에서 쓰이면 칭찬~~억빠~~, 커뮤니티 쪽에서 쓰이면 비꼼의 의미를 내포하고 있다.] 한편 [[기출변형]]으로 다른 나라의 부정적인 면을 풍자할 때 그 나라의 영어 이름을 딴 이니셜을 붙여 응용하기도 한다. 중국의 경우는 China의 C-[* 특히 이쪽은 중국어를 [[C(프로그래밍 언어)|C언어]]라고 부르는 드립이 흥했다.], 일본의 경우는 Japan의 J-[* 이건 [[J-POP]]이나 [[JRPG]]라는 실제 용례도 있는데 이 경우는 비꼬는 표현은 아니고 K-POP과 마찬가지로 일본 대중 음악이라는 뜻의 가치중립적 의미.]같은 식. [각주] [[분류:동음이의어]][[분류:접두사]][[분류:대한민국의 문화]][[분류:인터넷 밈/한국]][[분류:XXX]][[분류:국수주의/대한민국]]