[include(틀:(What's The Story) Morning Glory?)] [include(틀:NME 선정 오아시스 명곡 순위)] ||<-2><#dae4ea> '''{{{+1 {{{#!html Hello}}}}}}''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(7HF1Sfos3v4, width=100%, height=250)]}}}|| || '''앨범 발매일''' ||[[1995년]] [[10월 2일]] || || '''수록 앨범''' ||{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background:#dae4ea;border: 1px solid #544943; font-size: .9em" [[(What's The Story) Morning Glory?|{{{#fff '''(What's The Story) Morning Glory? '''}}}]]}}} || || '''장르''' ||[[브릿팝]] || || '''작사/작곡''' ||[[노엘 갤러거]] || || '''프로듀서''' ||오웬 모리스, [[오아시스(밴드)|오아시스]] || || '''러닝 타임''' ||3:23 || || '''레이블''' ||[[크리에이션 레코드]] || [목차][clearfix] == 개요 == [[오아시스(밴드)|오아시스]]의 2집, [[(What's The Story) Morning Glory?]]의 첫번째 트랙 'Wonderwall'의 스트로크[* 노엘은 원래 원더월의 인트로는 실외에서 새소리와 함께하는 산뜻한 느낌으로 가는 아이디어를 가지고 있었고, 헬로의 인트로가 그것의 산물이다. 하지만 노엘도 막상 하고 나니 맘에 들지 않아 결국 헬로에서만 쓰이게 된 것.]로 시작하는 이 곡은 오아시스의 당찬 느낌과 함게 리암의 시원한 보컬로 앨범의 문을 여는 곡이다. 아웃트로의 멜로디는 [[게리 글리터]](Gary Glitter)[* [[글램 록]] 시대에 전성기를 이어갔던 가수로, 수많은 성범죄 전력 때문에 대중음악계에서 언급이 기피되는 인물이다.]의 'Hello, Hello I'm Back Again'을 샘플링하였다. 때문에 작곡 크레딧에 [[노엘 갤러거]] 외에도 원곡자인 Gary Glitter, Mike Leander가 명기되었다. [[리암 갤러거|리암]] 솔로 활동의 라이브곡으로 자주 쓰인다. == 가사 == ||<:> '''{{{+4 Hello}}}''' I don't feel as if I know you 난 너무 네가 낯설게 느껴져 You take up all my time 내 시간을 다 가져가는 네가 말이야 The days are long and the nights will throw you away 기나긴 낮이 지나 밤이 오면 널 놓을 수 있을거야 Coz the sun don't shine 왜냐하면 밤엔 해가 비치지 않으니까 Nobody ever mentions the weather can make or break your day 날씨가 너의 하루를 바꿀수도 있다는걸 아무도 말 안해줬나봐 Nobody ever seems to remember life is a game we play 모두들 인생은 게임이라는 것도 까먹었나보지 We live in the shadows and we had the chance and threw it away 어둠속에 묻혀 사는 우린 기회를 전부 내던져 버렸지 And it's never gonna be the same 그리고 이젠 똑같지 않을거야 Cos the years are following by like the rain 세월은 비처럼 잇달아 오는거거든 And it's never gonna be the same 그리고 다신 그렇게 살지도 않을거야 'Til the life I knew comes to my house and says Hello 인생이 우리 집에 찾아와 인사를 할 때까지 말이야 There ain't no sense in feeling lonely 외로움을 느껴봤자 소용없어 I've got no faith in you 사람들은 너를 믿지 않아 But I got a feeling you still owe me 근데 넌 아직도 나한테 신세지고 있는 것 같아 So wipe the shit from your shoes 그래 네 신발의 엿같은거나 좀 닦으라고 Nobody ever mentions the weather can make or break your day 날씨가 너의 하루를 바꿀수도 있다는걸 아무도 말 안해줬나봐 Nobody ever seems to remember life is a game we play 모두다 인생은 게임이란 것도 까먹었나보지 We live in the shadows and we had the chance and threw it away 어둠속에 묻혀 사는 우린 기회를전부 내던져 버렸지 And it's never gonna be the same 그리고 이젠 똑같지 않을거야 Cos the years are following by like the rain 세월은 비처럼 잇달아 오는거기 때문이거든 And it's never gonna be the same 다신 그렇게 살지도 'Til the life I knew comes to my house and says Hello 인생이 우리 집에 찾아와 인사를 할 때까지 말이야 Hello! 안녕! (It's good to be back) (다시 돌아오게 되어 기뻐) Hello! 안녕! Hello! 안녕! (It's good to be back) (다시 돌아오게 되어 기뻐) Hello! 안녕! Hello! 안녕! (It's good to be back) (다시 돌아오게 되어 기뻐) Hello! 안녕! Hello! 안녕! Hello! 안녕! (It's good to be back) (다시 돌아오게 되어 기뻐) [[파일:Oasis_logo.jpg|width=100]]|| [[분류:(What's The Story) Morning Glory?]][[분류:1995년 노래]][[분류:오아시스(밴드) 노래]][[분류:브릿팝]]