[[파일:111111111111.png|width=250]] [목차] == 개요 == Duty는 [[츠키우타]]에 등장하는 아이돌 [[미나즈키 루이]]의 음반이자 수록 곡이다. [[2015년]] [[6월 26일]]에 발매되었다. 작사와 작곡은 츠키우타 6월 담당인 [[유요윳페]]가 맡았다. == 수록 곡 Duty의 가사 == ||自分から望んだわけじゃなく 지분카라 노존다 와케쟈 나쿠 스스로 원했던 게 아니라 誰かが押し付けたわけじゃなく 다레카가 오시츠케타 와케쟈나쿠 누군가가 강요한 것도 아니라 気が付けば足元にあった 키가 츠케바 아시모토니 앗-타 깨달으면 바로 발밑에 있었어 Everyone have answers Everyone have answers Everyone have answers 焦るわけでもなく見つけた 아세루 와케데모 나쿠 미츠케타 서두를 것도 없이 발견했어 鈍い色は語りかけてた 니무이 이로와 카타리 카케테타 탁한 색이 말을 걸어왔어 君のするべきことは何だ? 키미노 스루베키 코토와 난다 네가 해야 하는 일은 뭐야? Everyone have questions Everyone have questions Everyone have questions 心の奥 코코로노 오쿠 마음 속 痛む傷の間を覗いて 이타무 키즈노 아이다오 노조이테 아픈 상처 사이를 들여다보고 ひた笑う君は誰? 히타와라우 키미와 다레 그저 웃던 너는 누구? 独りここで願ったって 히토리 코코데 네갓탓테 홀로 이곳에서 바란다 해도 命をすり減らしたって 이노치오 스리헤라시탓테 목숨을 소모시켰다고 해도 誰も教えてくれやしない 다레모 오시에테 쿠레야시나이 누구도 가르쳐주지 않아 曖昧になる瞬間に 아이마이니 나루 슌칸니 애매해지는 순간에 この腕が抱えていた 코노 우데가 카카에데이타 이 팔이 감싸 안고 있던 僕の Duty 보쿠노 Duty 나의 Duty(의무) 後ろに振り向いたわけじゃない 우시로니 후리무이타 와케쟈나이 뒤를 돌아봤던 게 아니야 明日を否定したわけじゃない 아시타오 히테이시타 와케쟈나이 내일을 부정했던 게 아니야 気がつけばすぐ傍にあった 키가 츠케바 스구 소바니 앗타 깨달으면 바로 곁에 있었어 Everyone have answers Everyone have answers Everyone have answers 少しだけ目を離してたら 스코시다케 메오 하나시테타라 잠깐 눈을 떼었더니 キレイ事が牙を剥いてた 키레이 코토가 키바오 무이테다 겉치레 뿐인 일들이 이빨을 드러냈어 君の居るべき場所はどこだ? 키미노 이루베키 바쇼와 도코다 네가 있어야 할 곳은 어디야? Everyone have questions Everyone have questions Everyone have questions 心の奥 코코로노 오쿠 마음 속 鏡の中 카가미노 나카 거울 안에 水面にはじけた 미나모니 하지케타 수면이 튀어 올랐어 一滴 涙の裏側 히토시즈쿠 나미다노 우라가와 한 방울 눈물의 이면 自分から望んだわけじゃない 지분카라 노존다 와케쟈나이 스스로 원했던 게 아니야 誰かが押し付けたわけじゃない 다레카가 오시츠케타 와케쟈나이 누군가가 강요한 것도 아니야 気が付けば足元にあった 키가 츠케바 아시모토니 앗타 깨달으면 바로 발밑에 있었어 Everyone have answers Everyone have answers Everyone have answers 押しつぶされそうになっても 오시츠부사레소우니 낫테모 짓눌러버려질 것 같아도 ここに立ち続けてたいんだ 코코니 타치츠즈케테 타인다 이곳에 계속 서 있고 싶어 ひたすらに願うこの僕が 히타스라니 네가우 코노 보쿠가 한결같이 바라는 이 내가 するべきこと 스루베키 코토 해야 하는 일 独りここで願ったって 히토리 코코데 네갓탓테 홀로 이곳에서 바란다 해도 命をすり減らしたって 이노치오 스리헤라시탓테 목숨을 소모시킨다 해도 誰も教えてくれやしない 다레모 오시에테쿠레야 시나이 누구도 가르쳐주지 않아 曖昧になる瞬間に 아이마이니 나루 슌칸니 애매해지는 순간에 この腕が抱えていた 코노 우데가 카카에테이타 이 팔로 끌어 안고 있던 僕の Duty 보쿠노Duty 나의 Duty(의무)|| [[분류:츠키우타/음악]]