[include(틀:SEKAI NO OWARI)] ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:C5l2b1J.jpg|width=250]]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:WuEF4tL.jpg|width=250]]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:W772jiZ.jpg|width=250]]}}} || || '''초회한정반 A 재킷''' || '''초회한정반 B 재킷''' || '''통상반 재킷''' || [목차] == 개요 == [[일본]]의 팝/락 밴드 [[SEKAI NO OWARI]]의 싱글이자 해당 음반에 수록된 동명의 표제곡으로, 작사/작곡은 밴드의 보컬 [[Fukase]]. DJ [[니키 로메로]]가 편곡과 프로듀싱에 참여했다. 싱글은 2014년 10월 15일 발매되어 주간 [[오리콘 차트]] 4위를 기록했으며, 이후 [[2015년]] 발매된 정규 2집 'Tree'의 마지막 트랙으로도 수록되었다. 이후 영문 버전이 공개되었으며, 2015년 중순 영문판 M/V가 공개되었다. 2015년 아이튠즈 차트에서 1위를 기록하였으며, '''일본 카라오케 차트에서 2월~5월 월간차트 1위를 차지하였다.'''[* 일본 카라오케 순위의 경우 정말 대중성을 판가름 하는 지표라고 볼 수 있다. 음반 판매량은 팬들의 대량 매입으로 극대화시킬 수 있다지만, 카라오케 차트는 사실상 불가능하기 때문.] 이 곡의 흥행이 대단한 이유는 '''[[타이업]]이 없었기 때문'''이다. 일본 음원시장의 흥행은 어느 타이업이 달려있느냐에 따라 달려있는 경우가 많다. 그런데 드래곤 나이트의 경우 광고나 드라마에 타이업 되지 않고 흥했으며, 프로모션도 제대로 못했고 소속사에서 오피셜로 풀어준 일본어 뮤비도 아직까지 없다. 또한 보컬 후카세의 컨디션 난조로 이벤트 같은 것도 전무했는데 이러한 악조건 속에서도 흥한 것은 굉장하다고 볼 수 있다. 애초에 싱글컷이 예정된 곡도 아니었다고 한다. 사실상 [[RPG(SEKAI NO OWARI)|RPG]]와 더불어 [[SEKAI NO OWARI]]의 대표곡이라 할 수 있을정도. 2014~2015년의 라이브에선 후카세가 깃발을 들고 마이크 대신 무전기로 개조한 마이크로 노래를 불렀다. 2016년 지산 [[밸리 록 페스티벌]] 참여로 SEKAI NO OWARI가 내한했는데 7월 21일 [[꿈꾸는 라디오]]에도 출연하여 어쿠스틱 버전으로 불렀으며, 지산 밸리 록 페스티벌 마지막 앵콜곡으로 이 곡의 영어판을 불렀다. TJ 27684 / KY 43852 노래방 수록. == 트랙 리스트 == || '''트랙''' || '''제목''' || '''작사''' || '''작곡''' || || '''1''' || '''Dragon Night''' || '''Fukase''' || '''Fukase''' || || 1 || MAGIC[* HAWAIIAN6의 원곡을 후카세가 개사, 편곡한 버전.] || Fukase || HAWAIIAN6 || || 3 || Love the warz -rearranged- || Fukase || Fukase, Nakajin || == 트랙 소개 == === Dragon Night === 가사는 후카세의 일화와 [[제1차 세계대전]] 도중 일어난 사건인 [[크리스마스 정전]]을 모티브로 했다. === MAGIC === || '''MAGIC 라이브영상 (The Dinner) ''' || || [youtube(sHJKQT4A3_0, width=100%)] || 원곡이 따로 있는데, 일본에 하와이안6라는 밴드의 [[https://youtu.be/pt4P8lw1cEU|MAGIC]]이라는 곡을 리메이크 하였다. 락펑크곡인 원곡을 완전 새롭게 편곡해서 만들었으며, 원곡과 세카오와 버전을 번갈아 들어보면 알겠지만 거의 원곡 멜로디만 딴 수준이다. 후카세는 보통 노래를 먼저 작곡한 뒤에 가사를 쓰는지라 사오리가 "후카세 어떤 곡의 가사야?"라고 물어봤더니 후카세가 "하와이안6의 매직이라는 곡의 가사야"라고 답해서 사오리가 어이없어했다고 한다. 사오리가 이미 나온 곡에다가 가사를 쓰면 어떡하냐고 화내자 후카세가 이미 하와이안6의 MAGIC의 멜로디가 머릿 속에 박혀버려서 다른 멜로디가 떠오르지 않는다고해서 걍 쓰게되었고, 이후 하와이안6 측에 멜로디만 따고 가사를 완전히 바꿔도 되겠냐는 어이없다면 어이없는 제안을 했는데 흔쾌히 OK해줬다고 한다. 가사 내용은 작사가인 후카세가 초등학생 때 짝사랑 했으며, 딱 1번의 데이트를 가졌던 여자아이에 대한 내용이다. 곡 가사 중에 "내가 이렇게 힘들게 건낸 말 너는 못 본 채 지나쳐"가 그 아이와의 일화라고 한다. 이 외의 가사는 모두 후카세의 망상. 동화같은 가사로 유명한 세카이노 오와리에게 어울리는, 한 편의 소설같은 가사이다.[* 그래서 아이러니하게도 리메이크 곡임에도 팬들이 꼽는 듣고 싶은 노래 1위에 꼽힐 정도의 인기곡이도 하다.] 이후 중학생 무렵 자전거를 타던 후카세가 저 여자아이를 보고 용기내서 "안녕!"이라고 외쳤는데 무시를 했는지 그냥 지나쳤다고... 나중에 알고보니까 그 아이가 정말로 못 보고 지나쳤다고 한다. 2023년 2월 17일, 국내 스포티파이와 애플뮤직, 유튜브 뮤직에서 디지털 미발매였던 모든 싱글, 앨범이 풀리면서 들을 수 있게 되었다. 멜론, 지니, 바이브 등 주요 국내 음원 사이트에선 등록이 되진 않은 상태다. 2023년 8월 4일, 국내 음원 사이트에도 등록이 되어 들을 수 있게 되었다. === Love the warz -rearranged- === == PV 영상 == || '''Dragon Night (영문판)''' || || [youtube(gsVGf1T2Hfs, width=100%)] || * 참고로, 일본판은 PV는 없지만, [[https://youtu.be/UcoFyrlQev0?si=DmQyhhM8gyYFiHTJ|음원]]은 공식 채널에 업로드 되어있다. == 가사 == || '''{{{+1 일어 가사}}}''' || '''{{{+1 영어 가사}}}''' || || 今宵は百万年に一度 코요이와 햐쿠만넨니 이치도 오늘 밤은 백만 년에 한 번 太陽が沈んで夜が訪れる日 타이요-가 시즌데 요루가 오토즈레루 히 태양이 지고 밤이 찾아오는 날 終わりの来ないような戦いも 오와리노 코나이요-나 타타카이모 끝이 나지 않을 것만 같은 싸움도 今宵は休戦して祝杯をあげる 코요이와 큐-센시테 슈쿠하이오 아게루 오늘 밤은 휴전하고 축배를 들어 人はそれぞれ「正義」があって 히토와 소레조레 세이기가 앗테 사람은 각자 다른 「정의」가 있어서 争い合うのは仕方ないのかもしれない 아라소이아우노와 시카타나이노카모 시레나이 서로 다투는 건 어쩔 수 없는지도 몰라 だけど僕の嫌いな彼も 다케도 보쿠노 키라이나 카레모 하지만 내가 싫어하는 그 사람도 彼なりの理由があると思うんだ 카레나리노 리유-가 아루토 오모운다 그 사람 나름대로의 이유가 있을 거라 생각해 ドラゴンナイト、ドラゴンナイト、ドラゴンナイト 도라곤나이토 도라곤나이토 도라곤나이토 드래곤 나이트, 드래곤 나이트, 드래곤 나이트 今宵、僕たちは友達のように歌うだろう 코요이 보쿠타치와 토모다치노요-니 우타우다로- 오늘 밤, 우리들은 친구처럼 노래하겠지 ムーンライト、スターリースカイ、ファイアーバード 무운라이토 스타-리-스카이 화이아-바-도 문 라이트, 스태리 스카이, 파이어 버드 今宵、僕たちは友達のように踊るんだ 코요이 보쿠타치와 토모다치노요-니 오도룬다 오늘 밤, 우리들은 친구처럼 춤추는 거야 今宵は百万年に一度 코요이와 햐쿠만넨니 이치도 오늘 밤은 백만 년에 한 번 太陽が夜に遊びに訪れる日 타이요-가 요루니 아소비니 오토즈레루 히 태양이 밤에 놀러 가는 날 終わりの来ないような戦いも 오와리노 코나이요-나 타타카이모 끝이 나지 않을 것만 같은 싸움도 今宵は休戦の証の炎を灯す 코요이와 큐-센노 아카시노 호노-오 토모스 오늘 밤은 휴전의 증표인 불을 지펴 人はそれぞれ正義があって 히토와 소레조레 세이기가 앗테 사람은 각자 다른 정의가 있어서 争い合うのは仕方ないのかもしれない 아라소이아우노와 시카타나이노카모 시레나이 서로 다투는 건 어쩔 수 없는지도 몰라 だけど僕の正義がきっと 다케도 보쿠노 세이기가 킷토 하지만 나의 정의가 분명 彼を傷つけていたんだね 카레오 키즈츠케테이탄다네 그 사람을 상처입혔겠지 ドラゴンナイト、ドラゴンナイト、ドラゴンナイト 도라곤나이토 도라곤나이토 도라곤나이토 드래곤 나이트, 드래곤 나이트, 드래곤 나이트 今宵、僕たちは友達のように歌うだろう 코요이 보쿠타치와 토모다치노요-니 우타우다로- 오늘 밤, 우리들은 친구처럼 노래하겠지 コングラッチュレイション、グラッチュレイション、グラッチュレイション 콩그랏츄레이숀, 그랏츄레이숀, 그랏츄레이숀 콩그레츄레이션, 그레츄레이션, 그레츄레이션 今宵、僕たちの戦いは終わるんだ 코요이 보쿠타치노 타타카이와 오와룬다 오늘 밤, 우리들의 싸움은 끝나는 거야 ドラゴンナイト、ドラゴンナイト、ドラゴンナイト 도라곤나이토 도라곤나이토 도라곤나이토 드래곤 나이트, 드래곤 나이트, 드래곤 나이트 今宵、僕たちは友達のように歌うだろう 코요이 보쿠타치와 토모다치노요-니 우타우다로- 오늘 밤, 우리들은 친구처럼 노래하겠지 ムーンライト、スターリースカイ、ファイアーバード 무운라이토 스타-리-스카이 화이아-바-도 문 라이트, 스태리 스카이, 파이어 버드 今宵、僕たちは友達のように踊るんだ 코요이 보쿠타치와 토모다치노요-니 오도룬다 오늘 밤, 우리들은 친구처럼 춤추는 거야 ドラゴンナイト、ドラゴンナイト、ドラゴンナイト 도라곤나이토 도라곤나이토 도라곤나이토 드래곤 나이트, 드래곤 나이트, 드래곤 나이트 今宵、僕たちは友達のように歌うだろう 코요이 보쿠타치와 토모다치노요-니 우타우다로- 오늘 밤, 우리들은 친구처럼 노래하겠지 ムーンライト、スターリースカイ、ファイアーバード 무운라이토 스타-리-스카이 화이아-바-도 문 라이트, 스태리 스카이, 파이어 버드 今宵、僕たちは友達のように踊るんだ 코요이 보쿠타치와 토모다치노요-니 오도룬다 오늘 밤, 우리들은 친구처럼 춤추는 거야 || Today is the day when the sun sets on our home 오늘은 우리들의 집에 해가 지는 날 Finally the night will come out to say hello, oh 마침내 밤이 인사를 하러 나올거야 The war that never ends still wages on today 끝나지 않는 전쟁은 오늘도 계속되지만 But tonight the fight will stop and we’ll celebrate 오늘밤은 싸움이 멈추고, 우린 축하할거야 Everybody has their own version of what’s just 사람마다 자신만의 정의가 있어서 Maybe war is something that is natural for us 전쟁이란건 우리한테 자연스러운 걸지도 몰라 But even the people that fill me with hate 그렇지만 나를 증오로 채우는 사람들도 Have their reasons to live their life that way 그렇게 삶을 살아갈 이유가 있을거야 Dragon night, dragon night, dragon night Tonight all of us will sing together like we’re best of friends 오늘 밤 우리들은 전부 절친인 것처럼 노래를 부를거야 Moonlight, starry skies, fire birds, 달빛, 별이 가득한 하늘, 불새들 Tonight let’s dance, everybody, until the sunrise 오늘밤 모두 같이 춤추자, 해가 뜰 때까지 Today is the day when the sun sets on our home 오늘은 우리의 집에 해가 지는 날 Finally the night will come out to say hello, oh 마침내 밤이 인사를 하러 나올거야 The war that never ends continues for eternity 끝나지 않는 전쟁은 영원히 계속되지만 But tonight the fire burns to show that we’ve made peace 오늘밤은 우리가 평화를 이뤘다는걸 알려주기 위해 불은 타올라 Everybody has their own version of what’s just 사람마다 자신만의 정의가 있어서 Maybe war is something that is natural for us 전쟁이란건 우리한테 자연스러운 걸지도 몰라 But the justice that I have come to believe in 하지만 내가 믿게 된 정의조차도 Must be hurting others more than I can comprehend 내가 이해할 수 있는 것 이상으로 남들을 아프게 하고 있을거야 Dragon night, dragon night, dragon night Tonight all of us will sing together like we’re best of friends 오늘 밤 우리들은 전부 절친인 것처럼 노래를 부를거야 Congratulations, congratulations, congratulations 축하해, 축하해, 축하해 Tonight let’s dance, everybody, until the sunrise 오늘밤 모두 같이 춤추자, 해가 뜰 때까지 Dragon night, dragon night, dragon night Tonight all of us will sing together like we’re best of friends 오늘 밤 우리들은 전부 절친인 것처럼 노래를 부를거야 Moonlight, starry skies, fire birds, 달빛, 별이 가득한 하늘, 불새들 Tonight let’s dance, everybody, until the sunrise 오늘밤 모두 같이 춤추자, 해가 뜰 때까지 Dragon night, dragon night, dragon night Tonight all of us will sing together like we’re best of friends 오늘 밤 우리들은 전부 절친인 것처럼 노래를 부를거야 Moonlight, starry skies, fire birds, 달빛, 별이 가득한 하늘, 불새들 Tonight our war will end, even if it’s just for one night 오늘 밤, 단 하루만이라도 우리들의 전쟁은 끝이 날거야 || == [[리듬 게임]] 수록 == === [[유비트 시리즈]] === ||<-4> [[유비트 시리즈|jubeat]] 난이도 체계 || ||<|2> 레벨 || BASIC || ADVANCED || EXTREME || || 2 || 5 || 8 || || 노트수 || 197 || 435 || 636 || || BPM ||<-3> 124 || ||<-4> 아케이드 수록버전 및[br]jubeat plus 수록 pack || || 아케이드 수록 ||<-3> [[유비트 프롭|{{{#white 유비트 프롭}}}]] {{{#white ~}}} [[유비트 클랜|{{{#white 유비트 클랜}}}]]{{{#white (2018.02.04)}}} || || iOS ||<-3> 없음 || || Android ||<-3> 없음 || * [[유비트 시리즈/수록곡|곡 목록으로 돌아가기]] [[유비트 프롭]]에서 기본 라이센스 곡으로 수록되었다. 프롭 시점의 디폴트 곡으로, 첫 플레이나 랜덤 매칭 등으로 미해금곡을 플레이한 후 선곡창에 돌아가면 이 곡에 커서가 맞추어져 있는 것을 볼 수 있었다. 어느 시점부터 이 역할은 [[シュガーソングとビターステップ]] 쪽으로 넘어간 상태. [youtube(lOOT6Laqz6s)] EXT EXC 영상. EXT는 주로 동시치기+정박 위주의 무난한 채보로써, 1줄 세로 단타를 주의하자. ==== Dragon Night [2] ==== ||<-4> [[유비트 시리즈|jubeat]] 난이도 체계 || ||<|2> 레벨 || BASIC || ADVANCED || EXTREME || || 3 || 6 || 9 || || 노트수 || 232(24) || 493(16) || 655(40) || || BPM ||<-3> 124 || ||<-4> 아케이드 수록버전 및[br]jubeat plus 수록 pack || || 아케이드 수록 ||<-3> [[유비트 프롭|{{{#white 유비트 프롭}}}]] {{{#white ~}}} [[유비트 클랜|{{{#white 유비트 클랜}}}]]{{{#white (2018.02.04)}}} || || iOS ||<-3> 없음 || || Android ||<-3> 없음 || * [[유비트 시리즈/수록곡|곡 목록으로 돌아가기]] [[유비트 프롭/Step|Step]] 레벨 20에서 해금된다. [youtube(kGq0JS72LvU)] EXT EXC 영상. 기존채보와 홀드보면의 EXT 난이도가 다르다. 이는 [[キセキ]]도 마찬가지. EXT의 경우 초반은 박자를 따라가서 어렵지 않은 패턴이지만, 뒤로 갈수록 홀드노트를 이용한 강제 원핸드가 몇초씩 나오면서 난이도가 조금씩 올라간다. 특히, 후반에는 강제 원핸드가 8초씩이나 나오므로 주의가 필요하다. === [[태고의 달인 시리즈]] === [include(틀:태고의 달인 8렙 최하위)] ||<-5> Dragon Night || ||<-3> [[BPM]] ||<-2> 124 || ||<-5> NAC 기준 || ||<|2> 난이도 || 간단 || 보통 || 어려움 || 오니 || || {{{#f66f05,#fa7208 3}}} || {{{#green,#7fff7f 4}}} || {{{#002040,#bfdeff 5}}} || {{{#purple,#ff7ffe 8}}} || || 노트 수 || {{{#f66f05,#fa7208 116}}} || {{{#green,#7fff7f 161}}} || {{{#002040,#bfdeff 271}}} || {{{#purple,#ff7ffe 535}}} || || 수록 버전 ||<-4> NAC || [youtube(YXecWfIt11U)] 오니 보면 영상. 곡의 저작권 때문인지는 몰라도 영상의 피치가 조금 올라가있다. 오니 패턴은 클리어 난이도는 8렙 중위권이지만 기습적으로 24비트가 튀어나오기 때문에 판정잡기는 좀 힘들다. 단위도장에 수록된다면 5단 정도에 수록될만한 곡. === [[maimai 시리즈|maimai]] === [youtube(E6dFsdBP2dw)] === [[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!]] === [include(틀:HelloHappyWorld의 음악 일람)] ||<-7> [[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!|{{{#e5004f,#ff1a69 뱅드림!}}} {{{#ff699b 걸즈 밴드 파티!}}}]]의 수록곡 || ||<|2> 곡명 ||<|2> 밴드 ||<-4> 음악 레벨 (아이콘 수) ||<|2> 해금방법 || || Easy || Normal || Hard || Expert || || Dragon Night || [[헬로, 해피 월드!]] || 6[br](103) || 11[br](168) || 19[br](335) || 24[br](500) || CiRCLE의 음악 상점에서 교환 || [youtube(7H23NlpE4z0)] EXPERT FULL COMBO 영상. 모바일 리듬 게임 [[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!]]에 [[헬로, 해피 월드!]]의 커버 곡으로 추가되었다. 익스가 23렙에 총 노트 수 500개의 슬라이드 곡으로 뽑혔다. 주의할 점은 후렴에서 간주로 넘어가는 오른쪽에서 왼쪽으로 진행되는 계단식 노트에서 미스가 나면 라이프가 많이 깎이게 되므로 초보자들은 주의할 필요가 있다. 그외에도 슬라이드 곡 특성상 개인차도 있다보니 22~23유저 들에겐 개인차 약불렙이었으며 6주년에 24레벨로 올라갔다. 보컬 [[이토 미쿠]]의 귀여운 목소리와 하로하피 특유의 스타일이 어우러져 곡 퀄리티는 대체로 호평. 한국 유저들 사이에선 Dragon Night를 직역한 용밤이라는 별칭으로도 불린다. 여담으로 이 곡을 커버한 [[헬로, 해피 월드!]]는 게임 초창기부터 특이한 콘셉트로 이목을 끌었는데, 비주얼이나 음악 스타일이나 여러모로 [[SEKAI NO OWARI]]와 굉장히 유사해서 일본 커뮤니티에서 꾸준히 언급이 되었다. 모티브가 세카오와라는 설이 거의 받아들여지고 있다. 그 때문에 커버 곡으로 Dragon Night가 공개되었을 땐 매우 적절한 매치라며 호평을 받았다. == 기타 == * [[신서유기 4]]의 BGM으로 사용되기도 하였다. 케이블 방송은 일본 음악을 송출해도 규정에 걸리지 않기 때문이다. * 2015년 10월부터 2020년 10월까지 [[하네다 공항]]으로 입국한 뒤 도심으로 진입하거나 국내선으로 환승하기 위해 타는 [[케이큐 전철|케이큐]]의 [[역 멜로디|열차 진입 멜로디]]로 사용되었다. 현재는 [[요네즈 켄시]]의 [[파프리카(음악)|파프리카]]를 사용 중이다. [[하네다 공항 제3터미널역]] 문서 참고. === [[이무진 신호등 표절 논란|표절 피해 논란]] === [include(틀:관련 문서, top1=이무진 신호등 표절 논란)] 후렴 부분을 [[신호등(이무진)]]이 표절했다는 의혹이 제기되었다. == 패러디 == [[니코니코 동화]]에서는 [[몬더그린]]에서 유래한 '드라게나이(ドラゲナイ)'라는 별칭으로 불리며 2015년 초 [[매드무비]] 소재로 선풍적인 인기를 끌기도 했다. 뮤직비디오 특유의 무전기형 마이크를 이미지에 합성하는 것이 특징. * [[딩고 픽처스]]의 공룡들도 [[https://youtu.be/mT-3xk1ZR4Q|불렀다]] * [[도라에몽|드라게몬]]의 [[http://nico.ms/sm25556478|노래]] * [[말하면 가속하는 시리즈|「ど」「ら」「げ」「な」「い」(도 라 게 나 이)단어가 나올 때마다 가속하는]][[http://nico.ms/sm25521985|Dragon Night]] * [[구글 번역기]] [[TTS]]로 불러본 [[http://nico.ms/sm25697005|드라게나이]] * [[라이프(만화)#s-5|네 자리]] [[http://nico.ms/sm25517068|도라게없으니까!]] * 드라게나이로 [[징글벨]]을 [[http://nico.ms/sm27883754|불러보았다]] * [[바쁜 사람들을 위한 시리즈|바쁜 사람들을 위한]] [[http://nico.ms/sm25414806|드라게나이]] * [[http://nico.ms/sm25575415|Dragon Night가 전혀 모르는 사이]] [[히타치의 나무|이 나무 무슨 나무]] * [[팝팀에픽]]에서는 [[오른쪽이]]가 인기 스타가 되고 싶다는 포푸코의 말에 얼굴 앞에서 무전기 모양으로 변한다. [[분류:SEKAI NO OWARI]][[분류:2014년 싱글]][[분류:유비트 프롭의 수록곡]][[분류:태고의 달인의 수록곡]][[분류:헬로, 해피 월드!/음악]][[분류:NHK 홍백가합전 가창곡]]