||
[[|[[파일:하루마키고한 혜성이 될 수 있다면.jpg|width=100%]]]] ||
||<-3> {{{#ffffff '''{{{+2 彗星になれたなら}}}'''[br](If I Could Be a Comet)[br](혜성이 될 수 있다면)}}} ||
|| '''가수''' ||<-2> [[하츠네 미쿠]] ||
|| '''작곡가''' ||<|3><-2> [[하루마키고항]] ||
|| '''작사가''' ||
|| '''조교자''' ||
||<|5> '''영상 제작'''
----
[[https://harumakigohan.com/studiogohan/|[[파일:studiogohan_logo.png|width=100]]]] || 감독 ||<|4> [[하루마키고항]] ||
|| 편집 ||
|| 애니메이션 ||
|| 배경 ||
|| 애니메이션 보조 || [[https://twitter.com/__who_are|○gaki]],[br][[https://twitter.com/shannon_gohan|샤논]],[br][[https://twitter.com/aimaina_key|yamada]] ||
|| '''페이지''' ||<-2> [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm37052227| [[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.bilibili.com/video/av498659884| [[파일:빌리빌리 아이콘.svg|height=24]]]] [[https://youtu.be/8jVXc6N4muc| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]][*A 하루마키고항 Vocal ver.] ||
|| '''투고일''' ||<-2> 2020년 6월 18일 ||
|| '''달성 기록''' ||<-2> [[VOCALOID 전당입성]] ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
'''[ruby(혜성이 될 수 있다면, ruby=彗星になれたなら)]'''은 [[하루마키고항]]이 작사, 작곡하여 2020년 6월 18일 [[니코니코 동화]]와 [[비리비리]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.
동시에 유튜브에는 하루마키고항 Vocal ver.이 투고되었다.
2020년 7월 31일에는 Acoustic "Nightwalker" Arrange Ver.이 유튜브에 공개되었다.
=== 상세 ===
'두 사람의(ふたりの)' 앨범 수록곡답게, 영상에는 (약 1년 전에 투고된 [[재회(VOCALOID 오리지널 곡)|재회]]부터 등장했던) 나나와 릴리가 등장한다. 이 영상의 경우 확실히 나나가 주인공으로서 등장하며, 릴리는 '마카롱'(나나가 들고다니는 로봇청소기)의 화면이나 환상으로만 등장한다.
이 영상 또한 니코동 버전과 유튜브 버전의 영상에 차이가 있는데, 2분 10초경 릴리의 환상을 보고 달려나가는 주체가 유튜브에서는 나나이지만 니코동에서는 마카롱이다. 이후 장면들에서도, 2분 39초경 클로즈업(유튜브에서는 나나와 마카롱이 모두 나오도록 클로즈업 한 후 마카롱 쪽으로 화면을 트는데, 니코동에서는 처음부터 마카롱을 가운데 두고 두 번 클로즈업한다.), 3분 15초경 나타나는 화면(유튜브에서는 릴리의 모습, 니코동에서는 그냥 해변의 모습이다.), 3분 21초경 등장하는 캐릭터(역시 유튜브에서는 나나, 니코동에서는 마카롱이다.) 등 차이가 난다.
=== 달성 기록 ===
|혜성이 될 수 있다면 하루마키고한 Vocal ver. 10만 재생 기념 일러스트| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[|[[파일:혜성이 될 수 있다면 셀프 축전.jpg|width=500]]]]}}} ||
* VOCALOID ver
||
* 2020년 9월 1일 16시 13분에 [[VOCALOID 전당입성]]
----
* 제 664회 [[주간 VOCAL Character 랭킹]] [[주간 VOCAL Character 랭킹/1위|통합 1위]]
* 제 664회 [[주간 VOCAL Character 랭킹]] [[주간 VOCAL Character 랭킹/1위|신곡 1위]]||
* 하루마키고항 Vocal ver.
||
* 2020년 6월 22일에 조회수 100,000회 달성||
== 영상 ==
* VOCALOID ver
|| [nicovideo(sm37052227)] ||
|| 혜성이 될 수 있다면 / 하루마키고항 feat.하츠네 미쿠 ||
* 하루마키고항 Vocal ver.
|| [youtube(8jVXc6N4muc)] ||
|| 혜성이 될 수 있다면 / 하루마키고항 Vocal ver. 애니메이션 MV ||
* Acoustic "Nightwalker" Arrange Ver.
|| [youtube(p9u1JrLzKi8)] ||
|| 혜성이 될 수 있다면 (Acoustic "Nightwalker" Arrange) [br] 하루마키고항×CLIP STUDIO PAINT - 다 함께 그리는 「ふたりの (두 사람의)」 뮤직비디오 프로젝트 ||
== 앨범 수록 ==
||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:하루마키고한 혜성이 될 수 있다면 (VOCALOID ver).jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || '''혜성이 될 수 있다면 (VOCALOID ver)''' ||
|| '''원제''' || '''彗星になれたなら (VOCALOID ver)''' ||
|| '''트랙''' || 1 ||
|| '''발매일''' || 2020년 7월 3일 ||
|| '''링크''' || [[https://itunes.apple.com/album/彗星になれたなら-vocaloid-ver-single/1521589655| [[파일:iTunes 아이콘.svg|width=24]]]] ||
||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:혜성이 될 수 있다면 (하루마키고한 ver).jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || '''혜성이 될 수 있다면 (하루마키고한 Vocal ver)''' ||
|| '''원제''' || '''彗星になれたなら (はるまきごはん Vocal ver)''' ||
|| '''트랙''' || 1[*A] ||
|| '''발매일''' || 2020년 7월 3일 ||
|| '''링크''' || [[https://itunes.apple.com/album/彗星になれたなら-はるまきごはんvocal-ver-single/1521589538| [[파일:iTunes 아이콘.svg|width=24]]]] ||
||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:하루마키고한 두 사람의.png|height=177]]}}} || '''번역명''' || [[하루마키고한#s-4.4|두 사람의]] ||
|| '''원제''' || ふたりの ||
|| '''트랙''' || 5[* VOCALOID DISC와 Harumaki Gohan Vocal DISC에 두 버전 각각 모두 수록] ||
|| '''발매일''' || 2020년 8월 26일 ||
|| '''링크''' || [[http://harumakigohan.com/ftr/| [[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/h0FwshbKbBg| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] ||
== 가사 ==
|| 日が沈んだすぐあとの ||
|| 히가 시즌다 스구 아토노 ||
|| 해가 진 직후의 ||
|| 藍が ||
|| 아이가 ||
|| 남빛을 ||
|| 大好きなのは ||
|| 다이스키나노와 ||
|| 좋아하는 건 ||
|| あなたのあの黄金色の ||
|| 아나타노 아노 코가네이로노 ||
|| 당신의 그 황금빛 ||
|| 髪が ||
|| 카미가 ||
|| 머리가 ||
|| 眩しすぎなくなるから ||
|| 마부시스기 나쿠나루카라 ||
|| 조금은 어두워지기 때문이야 ||
|| ||
|| あの日ふたりを見ていた ||
|| 아노 히 후타리오 미테이타 ||
|| 그 날 두 사람을 보고 있던 ||
|| 何も知らぬ彗星に ||
|| 나니모 시라누 스이세이니 ||
|| 아무것도 모르는 혜성이 ||
|| ||
|| なれたならいいのに ||
|| 나레타나라 이이노니 ||
|| 될 수 있다면 좋을 텐데 ||
|| 藍の果てに往けるのに ||
|| 아이노 하테니 유케루노니 ||
|| 남색의 끝에 갈 수 있을 텐데 ||
|| 空想ばかり話す僕だから ||
|| 쿠우소오바카리 하나스 보쿠다카라 ||
|| 공상만 이야기하는 나라서 ||
|| 離れ離れになったのか ||
|| 하나레바나레니 낫타노카 ||
|| 뿔뿔이 흩어져버린 걸까 ||
|| ||
|| いつのまにかあなたのことを ||
|| 이츠노 마니카 아나타노 코토오 ||
|| 어느새 당신에 대한 걸 ||
|| 忘れちゃって ||
|| 와스레챳테 ||
|| 잊어버려서 ||
|| ただ息を吸うガラクタに ||
|| 타다 이키오 스우 가라쿠타니 ||
|| 그저 숨을 쉴 뿐인 잡동사니가 ||
|| なれば ||
|| 나레바 ||
|| 된다면 ||
|| 笑える時もあるかな ||
|| 와라에루 토키모 아루카나 ||
|| 웃을 때도 있을까 ||
|| ||
|| そんな明日が来たなら ||
|| 손나 아시타가 키타나라 ||
|| 그런 내일이 찾아온다면 ||
|| 焼き尽くして彗星よ ||
|| 야키츠쿠시테 스이세이요 ||
|| 전부 불태워줘, 혜성아 ||
|| ||
|| やめたほうがいいのに ||
|| 야메타 호오가 이이노니 ||
|| 그만두는 게 나을 텐데 ||
|| 大人達は笑うけど ||
|| 오토나타치와 와라우케도 ||
|| 어른들은 비웃지만 ||
|| 呼吸よりも当然なあなたの ||
|| 코큐우요리모 토오젠나 아나타노 ||
|| 숨을 쉬는 것보다 당연한 당신의 ||
|| 笑顔だけがわかっている ||
|| 에가오다케가 와캇테이루 ||
|| 미소만이 알고 있어 ||
|| 多分 ||
|| 타분 ||
|| 아마도 ||
|| ||
|| だんだん色がなくなって ||
|| 단단 이로가 나쿠낫테 ||
|| 점점 색이 사라져서 ||
|| あなたの誕生日も忘れちゃうような ||
|| 아나타노 탄죠오비모 와스레챠우 요오나 ||
|| 당신의 생일조차 잊어버릴 지도 모르는 ||
|| 大人になったらどうする ||
|| 오토나니 낫타라 도오스루 ||
|| 어른이 된다면 어떻게 할래 ||
|| どうする ||
|| 도오스루 ||
|| 어떻게 할래 ||
|| ||
|| 夢のように愛して ||
|| 유메노 요오니 아이시테 ||
|| 꿈처럼 사랑하고 ||
|| 愛のように夢をみて ||
|| 아이노 요오니 유메오 미테 ||
|| 사랑처럼 꿈을 꾸고 ||
|| 空想でも信じれば ||
|| 쿠우소오데모 신지레바 ||
|| 공상이더라도 믿는다면 ||
|| いつか叶うからと ||
|| 이츠카 카나우카라토 ||
|| 언젠가 이뤄질 테니까, 라고 ||
|| 言ってた ||
|| 잇테타 ||
|| 말했어 ||
|| ||
|| 彗星になれなかった姿を ||
|| 스이세이니 나레나캇타 스가타오 ||
|| 혜성이 될 수 없었던 모습을 ||
|| 笑い飛ばしてほしかった ||
|| 와라이토바시테 호시캇타 ||
|| 웃어넘겨 주길 바랐어 ||
|| ||
|| 日が沈んだすぐあとの ||
|| 히가 시즌다 스구 아토노 ||
|| 해가 진 직후의 ||
|| 藍が ||
|| 아이가 ||
|| 남빛을 ||
|| 大好きなのは ||
|| 다이스키나노와 ||
|| 좋아하는 건 ||
|| あなたの瞳が ||
|| 아나타노 히토미가 ||
|| 당신의 눈동자가 ||
|| 僕の泣いてるとこ ||
|| 보쿠노 나이테루토코 ||
|| 내가 울고 있다는 걸 ||
|| 見えなくっていいから ||
|| 미에나쿳테 이이카라 ||
|| 볼 수 없기 때문이야 ||
|| [[http://vocaro.wikidot.com/| [[파일:보카로 가사 위키.jpg|height=24]] ,,보카로 가사 위키,,]] ||
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2020년]][[분류:2020년 노래]][[분류:2020년 싱글]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 전당입성]]