|| [[|[[파일:하루마키고한 혜성이 될 수 있다면.jpg|width=100%]]]] || ||<-3>
{{{#ffffff '''{{{+2 彗星になれたなら}}}'''[br](If I Could Be a Comet)[br](혜성이 될 수 있다면)}}} || || '''가수''' ||<-2> [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|3><-2> [[하루마키고항]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || ||<|5> '''영상 제작''' ---- [[https://harumakigohan.com/studiogohan/|[[파일:studiogohan_logo.png|width=100]]]] || 감독 ||<|4> [[하루마키고항]] || || 편집 || || 애니메이션 || || 배경 || || 애니메이션 보조 || [[https://twitter.com/__who_are|○gaki]],[br][[https://twitter.com/shannon_gohan|샤논]],[br][[https://twitter.com/aimaina_key|yamada]] || || '''페이지''' ||<-2> [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm37052227| [[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.bilibili.com/video/av498659884| [[파일:빌리빌리 아이콘.svg|height=24]]]] [[https://youtu.be/8jVXc6N4muc| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]][*A 하루마키고항 Vocal ver.] || || '''투고일''' ||<-2> 2020년 6월 18일 || || '''달성 기록''' ||<-2> [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''[ruby(혜성이 될 수 있다면, ruby=彗星になれたなら)]'''은 [[하루마키고항]]이 작사, 작곡하여 2020년 6월 18일 [[니코니코 동화]]와 [[비리비리]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 동시에 유튜브에는 하루마키고항 Vocal ver.이 투고되었다. 2020년 7월 31일에는 Acoustic "Nightwalker" Arrange Ver.이 유튜브에 공개되었다. === 상세 === '두 사람의(ふたりの)' 앨범 수록곡답게, 영상에는 (약 1년 전에 투고된 [[재회(VOCALOID 오리지널 곡)|재회]]부터 등장했던) 나나와 릴리가 등장한다. 이 영상의 경우 확실히 나나가 주인공으로서 등장하며, 릴리는 '마카롱'(나나가 들고다니는 로봇청소기)의 화면이나 환상으로만 등장한다. 이 영상 또한 니코동 버전과 유튜브 버전의 영상에 차이가 있는데, 2분 10초경 릴리의 환상을 보고 달려나가는 주체가 유튜브에서는 나나이지만 니코동에서는 마카롱이다. 이후 장면들에서도, 2분 39초경 클로즈업(유튜브에서는 나나와 마카롱이 모두 나오도록 클로즈업 한 후 마카롱 쪽으로 화면을 트는데, 니코동에서는 처음부터 마카롱을 가운데 두고 두 번 클로즈업한다.), 3분 15초경 나타나는 화면(유튜브에서는 릴리의 모습, 니코동에서는 그냥 해변의 모습이다.), 3분 21초경 등장하는 캐릭터(역시 유튜브에서는 나나, 니코동에서는 마카롱이다.) 등 차이가 난다. === 달성 기록 === |혜성이 될 수 있다면 하루마키고한 Vocal ver. 10만 재생 기념 일러스트|
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[|[[파일:혜성이 될 수 있다면 셀프 축전.jpg|width=500]]]]}}} || * VOCALOID ver || * 2020년 9월 1일 16시 13분에 [[VOCALOID 전당입성]] ---- * 제 664회 [[주간 VOCAL Character 랭킹]] [[주간 VOCAL Character 랭킹/1위|통합 1위]] * 제 664회 [[주간 VOCAL Character 랭킹]] [[주간 VOCAL Character 랭킹/1위|신곡 1위]]|| * 하루마키고항 Vocal ver. || * 2020년 6월 22일에 조회수 100,000회 달성|| == 영상 == * VOCALOID ver || [nicovideo(sm37052227)] || || 혜성이 될 수 있다면 / 하루마키고항 feat.하츠네 미쿠 || * 하루마키고항 Vocal ver. || [youtube(8jVXc6N4muc)] || || 혜성이 될 수 있다면 / 하루마키고항 Vocal ver. 애니메이션 MV || * Acoustic "Nightwalker" Arrange Ver. || [youtube(p9u1JrLzKi8)] || || 혜성이 될 수 있다면 (Acoustic "Nightwalker" Arrange) [br] 하루마키고항×CLIP STUDIO PAINT - 다 함께 그리는 「ふたりの (두 사람의)」 뮤직비디오 프로젝트 || == 앨범 수록 == ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:하루마키고한 혜성이 될 수 있다면 (VOCALOID ver).jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || '''혜성이 될 수 있다면 (VOCALOID ver)''' || || '''원제''' || '''彗星になれたなら (VOCALOID ver)''' || || '''트랙''' || 1 || || '''발매일''' || 2020년 7월 3일 || || '''링크''' || [[https://itunes.apple.com/album/彗星になれたなら-vocaloid-ver-single/1521589655| [[파일:iTunes 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:혜성이 될 수 있다면 (하루마키고한 ver).jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || '''혜성이 될 수 있다면 (하루마키고한 Vocal ver)''' || || '''원제''' || '''彗星になれたなら (はるまきごはん Vocal ver)''' || || '''트랙''' || 1[*A] || || '''발매일''' || 2020년 7월 3일 || || '''링크''' || [[https://itunes.apple.com/album/彗星になれたなら-はるまきごはんvocal-ver-single/1521589538| [[파일:iTunes 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:하루마키고한 두 사람의.png|height=177]]}}} || '''번역명''' || [[하루마키고한#s-4.4|두 사람의]] || || '''원제''' || ふたりの || || '''트랙''' || 5[* VOCALOID DISC와 Harumaki Gohan Vocal DISC에 두 버전 각각 모두 수록] || || '''발매일''' || 2020년 8월 26일 || || '''링크''' || [[http://harumakigohan.com/ftr/| [[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/h0FwshbKbBg| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || == 가사 == || 日が沈んだすぐあとの || || 히가 시즌다 스구 아토노 || || 해가 진 직후의 || || 藍が || || 아이가 || || 남빛을 || || 大好きなのは || || 다이스키나노와 || || 좋아하는 건 || || あなたのあの黄金色の || || 아나타노 아노 코가네이로노 || || 당신의 그 황금빛 || || 髪が || || 카미가 || || 머리가 || || 眩しすぎなくなるから || || 마부시스기 나쿠나루카라 || || 조금은 어두워지기 때문이야 || || || || あの日ふたりを見ていた || || 아노 히 후타리오 미테이타 || || 그 날 두 사람을 보고 있던 || || 何も知らぬ彗星に || || 나니모 시라누 스이세이니 || || 아무것도 모르는 혜성이 || || || || なれたならいいのに || || 나레타나라 이이노니 || || 될 수 있다면 좋을 텐데 || || 藍の果てに往けるのに || || 아이노 하테니 유케루노니 || || 남색의 끝에 갈 수 있을 텐데 || || 空想ばかり話す僕だから || || 쿠우소오바카리 하나스 보쿠다카라 || || 공상만 이야기하는 나라서 || || 離れ離れになったのか || || 하나레바나레니 낫타노카 || || 뿔뿔이 흩어져버린 걸까 || || || || いつのまにかあなたのことを || || 이츠노 마니카 아나타노 코토오 || || 어느새 당신에 대한 걸 || || 忘れちゃって || || 와스레챳테 || || 잊어버려서 || || ただ息を吸うガラクタに || || 타다 이키오 스우 가라쿠타니 || || 그저 숨을 쉴 뿐인 잡동사니가 || || なれば || || 나레바 || || 된다면 || || 笑える時もあるかな || || 와라에루 토키모 아루카나 || || 웃을 때도 있을까 || || || || そんな明日が来たなら || || 손나 아시타가 키타나라 || || 그런 내일이 찾아온다면 || || 焼き尽くして彗星よ || || 야키츠쿠시테 스이세이요 || || 전부 불태워줘, 혜성아 || || || || やめたほうがいいのに || || 야메타 호오가 이이노니 || || 그만두는 게 나을 텐데 || || 大人達は笑うけど || || 오토나타치와 와라우케도 || || 어른들은 비웃지만 || || 呼吸よりも当然なあなたの || || 코큐우요리모 토오젠나 아나타노 || || 숨을 쉬는 것보다 당연한 당신의 || || 笑顔だけがわかっている || || 에가오다케가 와캇테이루 || || 미소만이 알고 있어 || || 多分 || || 타분 || || 아마도 || || || || だんだん色がなくなって || || 단단 이로가 나쿠낫테 || || 점점 색이 사라져서 || || あなたの誕生日も忘れちゃうような || || 아나타노 탄죠오비모 와스레챠우 요오나 || || 당신의 생일조차 잊어버릴 지도 모르는 || || 大人になったらどうする || || 오토나니 낫타라 도오스루 || || 어른이 된다면 어떻게 할래 || || どうする || || 도오스루 || || 어떻게 할래 || || || || 夢のように愛して || || 유메노 요오니 아이시테 || || 꿈처럼 사랑하고 || || 愛のように夢をみて || || 아이노 요오니 유메오 미테 || || 사랑처럼 꿈을 꾸고 || || 空想でも信じれば || || 쿠우소오데모 신지레바 || || 공상이더라도 믿는다면 || || いつか叶うからと || || 이츠카 카나우카라토 || || 언젠가 이뤄질 테니까, 라고 || || 言ってた || || 잇테타 || || 말했어 || || || || 彗星になれなかった姿を || || 스이세이니 나레나캇타 스가타오 || || 혜성이 될 수 없었던 모습을 || || 笑い飛ばしてほしかった || || 와라이토바시테 호시캇타 || || 웃어넘겨 주길 바랐어 || || || || 日が沈んだすぐあとの || || 히가 시즌다 스구 아토노 || || 해가 진 직후의 || || 藍が || || 아이가 || || 남빛을 || || 大好きなのは || || 다이스키나노와 || || 좋아하는 건 || || あなたの瞳が || || 아나타노 히토미가 || || 당신의 눈동자가 || || 僕の泣いてるとこ || || 보쿠노 나이테루토코 || || 내가 울고 있다는 걸 || || 見えなくっていいから || || 미에나쿳테 이이카라 || || 볼 수 없기 때문이야 || || [[http://vocaro.wikidot.com/| [[파일:보카로 가사 위키.jpg|height=24]] ,,보카로 가사 위키,,]] || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2020년]][[분류:2020년 노래]][[분류:2020년 싱글]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 전당입성]]