||<-2> {{{#ffffff '''{{{+2 パジャミィ}}}'''[br]Pajamy | 파자미}}} || || '''{{{#373a3c,#373a3c 가수}}}''' || [[하츠네 미쿠]] || || '''{{{#373a3c,#373a3c 작곡가}}}''' ||<|5> [[이요와|[[파일:이요와 프로필.jpg|height=64]][br]{{{#e9aeb4 이요와}}}]] || || '''{{{#373a3c,#373a3c 작사가}}}''' || || '''{{{#373a3c,#373a3c 조교자}}}''' || || '''{{{#373a3c,#373a3c 일러스트레이터}}}''' || || '''{{{#373a3c,#373a3c 영상 제작}}}''' || || '''{{{#373a3c,#373a3c 페이지}}}''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm40236688|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=aBZqxfnvaVA|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''{{{#373a3c,#373a3c 투고일}}}''' || {{{#373a3c,#fff 2022년 3월 27일}}} || || '''{{{#373a3c,#373a3c 달성 기록}}}''' || {{{#373a3c,#373a3c [[VOCALOID 전당입성]]}}} || [목차] [clearfix] == 개요 == >胃が弱いからいよわです。 >---- >위가 약해서 이요와입니다. '''[ruby(파자미,ruby=パジャミィ)]'''는 [[이요와]]가 작사, 작곡하고 2022년 3월 27일에 [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. == 영상 == || [[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] '''{{{#ffffff 니코니코 동화}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm40236688, width=640, height=360)]}}} || || '''파자미 / 이요와 feat.하츠네 미쿠''' || || [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]] '''{{{#ffffff 유튜브}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(aBZqxfnvaVA, width=640, height=360)]}}} || || '''파자미 / 이요와 feat.하츠네 미쿠(Pajamy / Iyowa feat. Hatsune Miku)''' || == 가사 == ||
遠い {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #ffffff; font-size: .9em" {{{#39c5bb '''X2'''}}}}}} 夢の部屋 はじめましてじゃないって || || 토오이 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}} 유메노 헤야 하지메마시테자 나잇테 || || 머나먼 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}} 꿈의 방, 처음 보는 게 아니라며 || || 暗い {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #ffffff; font-size: .9em" {{{#39c5bb '''X2'''}}}}}} 夜がこわくて 泣いていたのね || || 쿠라이 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}} 요루가 코와쿠테 나이테이타노네 || || 어두운 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}} 밤이 두려워서 울고 있었구나 || || ふたり {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #ffffff; font-size: .9em" {{{#39c5bb '''X2'''}}}}}} クラスメイトとは 少し違う友達が || || 후타리 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}} 쿠라스메이토토와 스코시 치가우 토모다치가 || || 두 사람 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}}, 반 친구와는 조금 다른 친구들이 || || ささやき声で連れていくわ 秘密基地に || || 사사야키고에데 츠레테이쿠와 히미츠키치니 || || 속삭이는 소리로 데려갈 거야, 비밀기지로 || || || || きみの傷をいやすように || || 키미노 키즈오 이야스 요오니 || || 너의 상처를 어루만지듯이 || || 痛みから気をそらすように || || 이타미카라 키오 소라스 요오니 || || 아픔으로부터 벗어날 수 있도록 || || とっ散らかしたおもちゃと長い袖が ちょっとくすぐったくて || || 톳치라카시타 오모차토 나가이 소데가 촛토 쿠스굿타쿠테 || || 어질러진 장난감과 긴 소매가 조금 간지러워서 || || 頬をつねって「また会おうぜ」 裸足で蹴り飛ばして || || 호오오 츠넷테 「마타 아오오제」 하다시데 케리토바시테 || || 뺨을 꼬집으며 「또 만나자」 맨발로 걷어차니 || || 宙に向けて放った || || 추우니 무케테 홋타 || || 허공을 향해 날아갔어 || || 大事なだれかの心の時間かせぎ || || 다이지나 다레카노 코코로노 지칸카세기 || || 소중한 누군가의 마음의 시간벌기 || || お願い目覚めを忘れたままで、パジャミィ || || 오네가이 메자메오 와스레타 마마데, 파자미 || || 부탁이야, 잠에서 깨는 걸 잊어버린 채로, 파자미 || || || || 遠い {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #ffffff; font-size: .9em" {{{#39c5bb '''X2'''}}}}}} 夢の部屋 はじめましてじゃないって || || 토오이 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}} 유메노 헤야 하지메마시테자 나잇테 || || 머나먼 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}} 꿈의 방, 처음 보는 게 아니라며 || || 苦い {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #ffffff; font-size: .9em" {{{#39c5bb '''X2'''}}}}}} 朝がこわくて 泣いていたのね || || 니가이 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}} 아사가 코와쿠테 나이테이타노네 || || 씁쓸한 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}} 아침이 두려워서 울고 있었구나 || || 「皆 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #ffffff; font-size: .9em" {{{#39c5bb '''X2'''}}}}}} 嘘をついてる」と涙ぐむ 瞳が || || 「민나 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}} 우소오 츠이테루」토 나미다구무 히토미가 || || 「다들 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .9em" {{{#ffffff '''X2'''}}}}}} 거짓말을 하고 있다」며 글썽거리는 눈동자가 || || ささやき声で 打ち明けた秘密を うつした || || 사사야키고에데 우치아케타 히미츠오 우츠시타 || || 속삭이는 목소리로 털어놓은 비밀을 비췄어 || || || || 大人になっていくきみに 忘れ物を届けるように || || 오토나니 낫테이쿠 키미니 와스레모노오 토도케루 요오니 || || 어른이 되어가는 너에게 잊어버린 물건을 전할 수 있기를 || || さあ遊ぼうぜ今 ぼくらは心をちょっとすりむいただけ || || 사아 아소보오제 이마 보쿠라와 코코로오 촛토 스리무이타다케 || || 자, 놀아보자, 지금 우리들은 마음이 살짝 까진 것 뿐이야 || || 朝焼けが背中を刺して 閉じたドアの向こうで || || 아사야케가 세나카오 사시테 토지타 도아노 무코오데 || || 아침햇살이 등 뒤에 비치고, 닫힌 문 너머에서 || || 怖い声が言った || || 코와이 코에가 윳타 || || 두려운 목소리가 말했어 || || 「本当の気持ちは誰にも言えないのに」 || || 「혼토오노 키모치와 다레니모 이에나이노니」 || || 「진짜 마음은 아무에게도 말할 수 없는데」 || || 「最後は地獄へ落ちるだけなのに」 || || 「사이고와 지고쿠에 오치루다케나노니」 || || 「마지막에는 지옥에 떨어질 뿐인데」 || || || || 映画も 陽だまりも 卒業式も || || 에이가모 히다마리모 소츠교오시키모 || || 영화도 햇빛도 졸업식도 || || あふれる音楽が流れ終わったなら || || 아후레루 온가쿠가 나가레오왓타나라 || || 흘러넘치는 음악이 전부 끝났다면 || || 寂しいけれど お片付けをしなくちゃ || || 사비시이케레도 오카타즈케오 시나쿠차 || || 외롭겠지만 정리를 해야겠지 || || ねぇ こうして もらいすぎたものを返せたら || || 네에 코오시테 모라이스기타 모노오 카에세타라 || || 있지, 이렇게 넘치게 받은 것들을 돌려줄 수 있다면 || || そのために生まれてきた と思える || || 소노 타메니 우마레테키타토 오모에루 || || 그걸 위해서 태어난 거라고 생각해 || || それならば誰があなたを起こすの、パジャミィ || || 소레나라바 다레가 아나타오 오코스노, 파자미 || || 그러면 누가 너를 깨우는 거야, 파자미 || || || || 晴れた お別れの日に || || 하레타 오와카레노 히니 || || 맑은 이별의 날에 || || こんな曲を流すように || || 콘나 쿄쿠오 나가스 요오니 || || 이런 노래를 틀 수 있도록 || || とっ散らかったおもちゃと長い袖が やっぱくすぐったくて || || 톳치라카시타 오모차토 나가이 소데가 얏파 쿠스굿타쿠테 || || 어질러진 장난감과 긴 소매가 역시 간지러워서 || || 涙ぬぐって笑おうぜ 裸足が蹴り飛ばして 宙に向けて放った || || 나미다 누굿테 와라오오제 하다시가 케리토바시테 추우니 무케테 홋타 || || 눈물을 닦고서 웃자, 맨발이 걷어차, 허공을 향해 날아갔어 || || 大事なわたしのこころの時間かせぎ || || 다이지나 와타시노 코코로노 지칸카세기 || || 소중한 내 마음의 시간벌기 || || お願いあなたを忘れぬままで、パジャミィ || || 오네가이 아나타오 와스레누 마마데, 파자미 || || 부탁이야, 너를 잊을 수 없는 채로, 파자미 || || [[http://vocaro.wikidot.com/pajamy| [[파일:보카로 가사 위키.jpg|height=24]] ,,보카로 가사 위키,,]] || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2022년]][[분류:VOCALOID 전당입성]]