||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:미쿠 춘람.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2>
{{{#ffffff '''{{{+2 春嵐}}}'''[br]Shun-Ran | 춘람}}} || || {{{#373a3c '''가수'''}}} || [[하츠네 미쿠]] || || {{{#373a3c '''작곡가'''}}} ||<|2> [[john(프로듀서)|john]] || || {{{#373a3c '''작사가'''}}} || || {{{#373a3c '''페이지'''}}} || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm36053074|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=pUH9vCsvq08&ab_channel=john%2FTOOBOE|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || {{{#373a3c '''투고일'''}}} || 2019년 12월 6일 || || {{{#373a3c '''달성 기록'''}}} || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''[ruby(춘람,ruby=春嵐)]'''은 [[john(프로듀서)|john]]이 2019년 12월 6일에 [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 투고한, [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. == 특징 == 이 곡의 제목인 춘람은 봄에 부는 찬 바람이란 뜻이다. 제목이 비슷한 탓인지 [[춘뢰#s-2|춘뢰]]와 헷갈리는 사람들이 꽤 있다. [[https://twitter.com/casablancalanca/status/1721438993508946113|얼마나 많은지 프로듀서인 john도 알고 있다.]] 아예 춘풍(春風)으로 알고 있는 사람도 있는 모양. == 달성 기록 == * 니코니코 동화 || * 2021년 7월 2일에 [[VOCALOID 전설입성]] || * 유튜브 || * 2022년 4월 2일에 조회수 7,000,000회 달성 * 2022년 6월 15일에 조회수 10,000,000회 달성|| == 영상 == || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm36053074, width=640, height=360)]}}} || || 춘람 / 하츠네 미쿠 || || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(pUH9vCsvq08, width=640, height=360)]}}} || || 춘람 / 하츠네 미쿠 || == 미디어 믹스 == === [[리듬 게임]] 수록 === ==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ==== [include(틀:Vivid BAD SQUAD)] ||<-5>
'''[[Vivid BAD SQUAD|{{{#ffffff Vivid BAD SQUAD의 수록곡}}}]]''' || ||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' || ||<#6d1> '''EASY''' ||<#33bbed> '''NORMAL''' ||<#ffaa01> '''HARD''' ||<#ee4566> '''EXPERT''' ||<#bb33ef> '''MASTER''' || || 6[BR](228) || 14[BR](450) || 20[BR](798) || 27[BR](1095) || 30[BR](1184) || || '''해금 방법''' ||<-4> 음악 상점에서 구매 || ||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 원곡 || ||<|4> '''지원 보컬''' ||<-2> '''세카이 ver.''' ||<-2> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-2> [[Vivid BAD SQUAD]][br][[MEIKO(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|MEIKO]] ||<-2> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] || ||<-4> '''어나더 보컬 ver.''' || ||<-4> - || [youtube(fGtn8omOsyI)] * EASY ~ EXPERT ALL PERFECT 영상 [youtube(xXf4YCht5s0)] * MASTER ALL PERFECT 영상 중간에 노트가 롱노트 안으로 들어가는 부분에서 당황하지 않도록 주의해야 한다. == 가사 == ||
{{{#ffffff 虚像に塗れた私 まるで神様みたいね}}} || || {{{#373a3c 쿄조오니 마미레타 와타시 마루데 카미사마 미타이네}}} || || {{{#373a3c 허상 투성이인 나, 마치 신 같네}}} || || {{{#ffffff 本当の気持ちとか知ったかぶりで 気味が悪いの妖共め}}} || || {{{#373a3c 혼토오노 키모치토카 싯타 카부리데 키미가 와루이노 아야카시토모메}}} || || {{{#373a3c 진정한 감정 같은 걸 알아버린 척하고, 기분 나빠 요괴들}}} || || {{{#ffffff 何かを掴んだとて それで幻想 壊して}}} || || {{{#373a3c 나니카오 츠칸다토테 소레데 겐소오 코와시테}}} || || {{{#373a3c 무언가를 붙잡았다 한들 그것으로 환상을 깨부숴서}}} || || {{{#ffffff 想いを冷ますとか愚の骨頂ね ただの雑魚に取り合わないの}}} || || {{{#373a3c 오모이오 사마스토카 구노 콧쵸오네 타다노 자코니 토리아와나이노}}} || || {{{#373a3c 애를 식히겠다니[* 애를 태우다(思い/想いを焦がす)라는 표현을 비튼 것으로 보인다.] 어리석음의 극치네, 한낱 잡것에겐 상대해 주지 않아}}} || || {{{#ffffff 冷静装う僕が 言葉を口にするのは}}} || || {{{#373a3c 레이세이 요소오우 보쿠가 코토바오 쿠치니 스루노와}}} || || {{{#373a3c 냉정한 척하는 내가 말을 입에 담는 건}}} || || {{{#ffffff 簡単に虎視眈々と怒っているから}}} || || {{{#373a3c 칸탄니 코시탄탄토 오콧테 이루카라}}} || || {{{#373a3c 간단히 호시탐탐 화낼 기회를 노리고 있으니까}}} || || || || {{{#ffffff 春の嵐呼んだ 僕は泣いた 心傷つけられた}}} || || {{{#373a3c 하루노 아라시 욘다 보쿠와 나이타 코코로 키즈츠케라레타}}} || || {{{#373a3c 봄의 폭풍을 불렀어, 나는 울었어, 마음에 상처를 입었어}}} || || {{{#ffffff そんなの思い上がりでしょ? どうせそうよね分かっているけど}}} || || {{{#373a3c 손나노 오모이아가리데쇼 도오세 소오요네 와캇테 이루케도}}} || || {{{#373a3c 그런 건 자만이잖아? 어차피 그렇겠지, 알고 있지만}}} || || {{{#ffffff 吐いた息もきっと 煙たくて 目障りに映るでしょ}}} || || {{{#373a3c 하이타 이키모 킷토 케무타쿠테 메자와리니 우츠루데쇼}}} || || {{{#373a3c 토해낸 숨도 결국 매캐해서 눈엣가시처럼 비춰지겠지}}} || || {{{#ffffff 愛されたいと願うのは 罪というのね 甘い香りで}}} || || {{{#373a3c 아이사레타이토 네가우노와 츠미토 유우노네 아마이 카오리데}}} || || {{{#373a3c 사랑 받기를 바라는 건 죄라고 하는 거구나, 달콤한 향기로}}} || || {{{#ffffff 揺れる[ruby(炭酸, ruby=サイダー)] 飲み干したら サヨナラしましょ}}} || || {{{#373a3c 유레루 사이다- 노미호시타라 사요나라시마쇼}}} || || {{{#373a3c 흔들리는 [ruby(탄산,ruby=사이다)], 전부 마시면 작별을 하자}}} || || || || {{{#ffffff 思想が乾いた私 何処が神様なんでしょう}}} || || {{{#373a3c 시소오가 카와이타 와타시 도코가 카미사마난데쇼오}}} || || {{{#373a3c 사상이 메마른 나, 도대체 어디가 신이란 건지}}} || || {{{#ffffff とっくに怒りとか無くなっても 演じているともつゆ知らずにね}}} || || {{{#373a3c 톳쿠니 이카리토카 나쿠낫테모 엔지테 이루토모 츠유 시라즈니네}}} || || {{{#373a3c 진작에 원한 같은 게 없어졌어도, 연기하고 있는 줄도 전혀 모르고 말이야}}} || || {{{#ffffff それでもこの [ruby(物語, ruby=ストーリー)]  終わりにせずにいるのは}}} || || {{{#373a3c 소레데모 코노 스토-리- 오와리니 세즈니 이루노와}}} || || {{{#373a3c 그래도 아직 이 이야기를 끝내지 못하고 있는 건}}} || || {{{#ffffff 変わらず耳を傾けている君に 届いて欲しいと願っているの}}} || || {{{#373a3c 카와라즈 미미오 카타무케테 이루 키미니 토도이테 호시이토 네갓테 이루노}}} || || {{{#373a3c 변함없이 귀를 기울이고 있는 너에게 전해지기를 바라고 있으니까}}} || || {{{#ffffff 停戦を誓った僕の 人格は剥がれ落ちた}}} || || {{{#373a3c 테이센오 치캇타 보쿠노 진카쿠와 하가레오치타}}} || || {{{#373a3c 정전을 맹세한 나의 인격은 벗겨져 떨어졌어}}} || || {{{#ffffff 落胆を受け入れる覚悟を 持っているから}}} || || {{{#373a3c 라쿠탄오 우케이레루 카쿠고오 못테 이루카라}}} || || {{{#373a3c 낙담을 받아들일 각오를 가지고 있으니까}}} || || || || {{{#ffffff 春の嵐呼んだ 僕は泣いた 心傷つけられた}}} || || {{{#373a3c 하루노 아라시 욘다 보쿠와 나이타 코코로 키즈츠케라레타}}} || || {{{#373a3c 봄의 폭풍을 불렀어, 나는 울었어, 마음에 상처를 입었어}}} || || {{{#ffffff そんなの思い上がりでしょ? どうせそうよね分かっているけど}}} || || {{{#373a3c 손나노 오모이아가리데쇼 도오세 소오요네 와캇테 이루케도}}} || || {{{#373a3c 그런 건 자만이잖아? 어차피 그렇겠지, 알고 있지만}}} || || {{{#ffffff 吐いた息もきっと 煙たくて 目障りに映るでしょ}}} || || {{{#373a3c 하이타 이키모 킷토 케무타쿠테 메자와리니 우츠루데쇼}}} || || {{{#373a3c 토해낸 숨도 결국 매캐해서 눈엣가시처럼 비춰지겠지}}} || || {{{#ffffff 愛されたいと願うのは 罪というのね 甘い香りで}}} || || {{{#373a3c 아이사레타이토 네가우노와 츠미토 유우노네 아마이 카오리데}}} || || {{{#373a3c 사랑 받기를 바라는 건 죄라고 하는 거구나, 달콤한 향기로}}} || || {{{#ffffff 揺れる[ruby(炭酸, ruby=サイダー)] 飲み干したら サヨナラしましょ}}} || || {{{#373a3c 유레루 사이다- 노미호시타라 사요나라시마쇼}}} || || {{{#373a3c 흔들리는 [ruby(탄산,ruby=사이다)] 전부 마시면 작별을 하자}}} || || || || {{{#ffffff 春の嵐呼んだ 僕は泣いた 心傷つけられた}}} || || {{{#373a3c 하루노 아라시 욘다 보쿠와 나이타 코코로 키즈츠케라레타}}} || || {{{#373a3c 봄의 폭풍을 불렀어, 나는 울었어, 마음에 상처를 입었어}}} || || {{{#ffffff そんなの思い上がりでしょ? どうせそうよね分かっているけど}}} || || {{{#373a3c 손나노 오모이아가리데쇼 도오세 소오요네 와캇테 이루케도}}} || || {{{#373a3c 그런 건 그저 자만이잖아? 어차피 그렇겠지, 알고 있지만}}} || || {{{#ffffff 吐いた息もきっと 煙たくて 目障りに映るでしょ}}} || || {{{#373a3c 하이타 이키모 킷토 케무타쿠테 메자와리니 우츠루데쇼}}} || || {{{#373a3c 토해낸 숨도 결국 매캐해서 눈엣가시처럼 비춰지겠지}}} || || {{{#ffffff 愛されたいと願うのは 罪というのね 甘い香りで}}} || || {{{#373a3c 아이사레타이토 네가우노와 츠미토 유우노네 아마이 카오리데}}} || || {{{#373a3c 사랑 받기를 바라는 건 죄라고 하는 거구나, 달콤한 향기로}}} || || {{{#ffffff 揺れる[ruby(炭酸, ruby=サイダー)] 飲み干したら サヨナラしましょ}}} || || {{{#373a3c 유레루 사이다- 노미호시타라 사요나라시마쇼}}} || || {{{#373a3c 흔들리는 [ruby(탄산,ruby=사이다)] 전부 마시면 작별을 하자}}} || || || || {{{#ffffff わざと君を呼んだ 僕は死んだ 心朽ち果てられた}}} || || {{{#373a3c 와자토 키미오 욘다 보쿠와 신다 코코로 쿠치하테라레타}}} || || {{{#373a3c 일부러 너를 불렀어, 나는 죽었어, 마음이 썩어 문드러졌어}}} || || {{{#ffffff そんなの思い上がりでしょ? どうせそうよね分かっているけど}}} || || {{{#373a3c 손나노 오모이아가리데쇼 도오세 소오요네 와캇테 이루케도}}} || || {{{#373a3c 그런 건 자만이잖아? 어차피 그렇겠지, 알고 있지만}}} || || {{{#ffffff 馬鹿と君に言った 煙たがった 君を見て目覚めたの}}} || || {{{#373a3c 바카토 키미니 잇타 케무타갓타 키미오 미테 메자메타노}}} || || {{{#373a3c 너에게 바보라 말했어, 거북해졌어, 너를 보고서 깨달았어}}} || || {{{#ffffff 愛されたいと願うのは 罪というのね 甘い香りで}}} || || {{{#373a3c 아이사레타이토 네가우노와 츠미토 유우노네 아마이 카오리데}}} || || {{{#373a3c 사랑 받기를 바라는 건 죄라고 하는 거구나, 달콤한 향기로}}} || || {{{#ffffff 揺れる[ruby(炭酸, ruby=サイダー)] 飲み干したら サヨナラしましょ}}} || || {{{#373a3c 유레루 사이다- 노미호시타라 사요나라시마쇼}}} || || {{{#373a3c 흔들리는 [ruby(탄산,ruby=사이다)] 전부 마시면 작별을 하자}}} || || {{{#ffffff サヨナラして 焦がれたなら また笑いましょう}}} || || {{{#373a3c 사요나라시테 코가레타나라 마타 와라이마쇼오}}} || || {{{#373a3c 작별하고서 그리워졌다면 다시 웃어 보자}}} || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2019년]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]]