[include(틀:주술회전)]
[목차]
== 개요 ==
[[주술회전(애니메이션 1기)]]의 주제가를 정리한 문서.
== [[廻廻奇譚]] ==
[include(틀:상세 내용, 문서명=廻廻奇譚)]
== LOST IN PARADISE ==
||<-2>
'''{{{#!html ED1}}}[br]{{{#!html LOST IN PARADISE}}}''' ||
||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px"
[youtube(AWEm4tA2hMc, width=100%)]}}} ||
||<-2> '''{{{#ded584,#ded584 TV ver.}}}''' ||
||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px"
[youtube(tLsJQ5srVQA, width=100%)]}}} ||
||<-2> '''{{{#ded584,#ded584 Full ver.[* 해당 밴드의 드러머가 사기 범죄에 연루되어서 밴드가 무기한 활동 정지를 한 관계로 모든 뮤직비디오와 곡이 스트리밍 서비스에서 삭제되었다. 그러다가 2021년 11월 18일 활동재개를 알리고 19일부로 재편집본을 올린 상태.]}}}''' ||
|| '''노래''' || ALI (feat. AKLO) ||
|| '''작사''' || LEO[br]LUTHFI[br]ALEX[br]AKLO ||
|| '''작곡''' || ALI[br]AKLO ||
|| '''편곡''' || ALI ||
||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
|| '''콘티''' ||<|2> 나가조에 마사츠구(長添雅嗣) ||
|| '''연출''' ||
|| '''1인 원화''' || [[이가라시 유키]] ||
}}}}}}}}} ||
||<-2> {{{#!folding 가사 ▼
|| '''{{{-2 gotta get it homie gotta move it}}}''' ||
|| 집에 가야 해, 움직여야 해 ||
|| '''{{{-2 if you gonna do it then 호카니노 츠기}}}[br]if you gonna do it then 他仁の次''' ||
|| 네가 그걸 할 거라면 뒤로 미뤄둬 ||
|| '''{{{-2 eveybody just talk nobody really do it}}}''' ||
|| 모두 말할 뿐이고 아무도 그것을 하지 않아 ||
|| '''{{{-2 난나라 야루마데 시토케요 히미츠니}}}[br]なんなら やるまで しとけよ 秘密に''' ||
|| 뭣하면 할 때까지 해둬 비밀로 ||
|| '''{{{-2 다레카노 카쿠닌난테 후요-}}}[br]誰かの確認なんて不要''' ||
|| 누군가의 확인따윈 필요없어 ||
|| '''{{{-2 지분노 쟈지다케데 break the wall}}}[br]自分のジャッジだけで break the wall''' ||
|| 자신의 판단만으로 벽을 깨버려 ||
|| '''{{{-2 도하데나 fake 야로-요리}}}[br]ド派手なfakeやろうより''' ||
|| 엄청 화려한 가짜 자식보다 ||
|| '''{{{-2 cool니 low니 prove them wrong}}}[br]coolに lowに prove them wrong''' ||
|| cool하게 low하게 그들이 틀렸다는 걸 증명해 ||
|| '''{{{-2 I won't give up the fight in my life}}}''' ||
|| 내 삶에서 싸움을 포기하지 않을거야 ||
|| '''{{{-2 cause my life is living for love}}}''' ||
|| 왜냐하면 내 삶은 사랑을 위해 사는 것이기 때문이야 ||
|| '''{{{-2 And I won't give up the fight in my life}}}''' ||
|| 그리고 내 삶에서 싸움을 포기하지 않을거야 ||
|| '''{{{-2 stand off and groove on time}}}''' ||
|| 시간에 맞춰 리듬에 몸을 맡겨 ||
|| '''{{{-2 Tokyo prison}}}''' ||
|| 도쿄는 감옥이야 ||
|| '''{{{-2 I'm going to relight your feeling}}}''' ||
|| 내 기분을 다시 밝힐거야 ||
|| '''{{{-2 when time gets rough}}}''' ||
|| 시간이 거칠어지고 ||
|| '''{{{-2 night and day are fading}}}''' ||
|| 밤낮이 희미해지고 있어 ||
|| '''{{{-2 I'm going to relight your feeling}}}''' ||
|| 내 기분을 다시 밝힐거야 ||
|| '''{{{-2 there's no time to explain}}}''' ||
|| 설명할 시간이 없어 ||
|| '''{{{-2 Oh nothing is for real}}}''' ||
|| 오, 아무것도 진짜가 아니야 ||
|| '''{{{-2 That's how you make feel me}}}''' ||
|| 그게 네가 날 느끼게 하는 방법이야 ||
|| '''{{{-2 I got beaten, stompin' on love}}}''' ||
|| 난 맞았어, 사랑에 빠졌어 ||
|| '''{{{-2 pick up my wasted time}}}''' ||
|| 내 낭비되는 시간을 주워 ||
|| '''{{{-2 Oh god might understand}}}''' ||
|| 오 하느님도 이해하시겠죠 ||
|| '''{{{-2 nobody can't hold me down}}}''' ||
|| 아무도 날 억압할 수 없어 ||
|| '''{{{-2 I won't give up the fight in my life}}}''' ||
|| 내 삶에서 싸움을 포기하지 않을거야 ||
|| '''{{{-2 cause my life is living for love}}}''' ||
|| 왜냐하면 내 삶은 사랑을 위해 사는 것이기 때문이야 ||
|| '''{{{-2 And I won't give up the fight in my life}}}''' ||
|| 그리고 내 삶에서 싸움을 포기하지 않을거야 ||
|| '''{{{-2 stand off and groove on time}}}''' ||
|| 시간에 맞춰 리듬에 몸을 맡겨 ||
|| '''{{{-2 Tokyo prison}}}''' ||
|| 도쿄는 감옥이야 ||
|| '''{{{-2 I'm going to relight your feeling}}}''' ||
|| 내 기분을 다시 밝힐거야 ||
|| '''{{{-2 when time gets rough}}}''' ||
|| 시간이 거칠어지고 ||
|| '''{{{-2 night and day are blending}}}''' ||
|| 밤과 낮이 뒤섞여있어 ||
|| '''{{{-2 I'm going to relight your feeling}}}''' ||
|| 내 기분을 다시 밝힐거야 ||
|| '''{{{-2 light up every last one of them}}}''' ||
|| 그것들의 마지막을 모두 밝혔어 ||
|| '''{{{-2 And I won't give up the fight in my life}}}''' ||
|| 그리고 내 삶에서 싸움을 포기하지 않을거야 ||
|| '''{{{-2 마타 Time is Ticking}}}[br]また Time is Ticking''' ||
|| 또 시간이 가고 있어 ||
|| '''{{{-2 유이이츠 뵤-도- Wasting No More}}}[br]唯一平等 Wasting No More''' ||
|| 유일평등 더 이상 낭비하지 않아 ||
|| '''{{{-2 케이카쿠나라 Done 스루마데 Not Real}}}[br]計画ならDoneするまでNot Real''' ||
|| 계획이라면 끝날 때까지 진짜가 아니야 ||
|| '''{{{-2 The Illest 이타다쿠 쇼-고-}}}[br]The Illest 頂く称号''' ||
|| 가장 아픈 건 받은 칭호 ||
|| '''{{{-2 다레카노 요소오 카루가루 코에테}}}[br]誰かの予想を軽々超えて''' ||
|| 누군가의 예상을 가볍게 뛰어넘어 ||
|| '''{{{-2 하루카 무코-}}}[br]はるか 向こう''' ||
|| 아득히 먼 ||
|| '''{{{-2 TI've done it 아레모 코레모 소레모}}}[br]I've done it あれも これも それも''' ||
|| 내가 해냈어 저것도 이것도 그것도 ||
|| '''{{{-2 모시 Down시테모 Up시테 On and On}}}[br]もし Downしても Upして One and On''' ||
|| 혹시 내려가도 계속해서 올라가 ||
|| '''{{{-2 토-쿄-Hell카라 Paradise}}}[br]東京Hellから Paradise''' ||
|| 도쿄 지옥으로부터 낙원까지 ||
|| '''{{{-2 소랴 카치토루 타메나라 Gotta Fight}}}[br]そりゃ勝ち取るためならGotta Fight''' ||
|| 그야 이기기 위해서라면 싸워야만 해 ||
|| '''{{{-2 이마사라 야와나 카케데키루 와케 네-다로-}}}[br]いまさらやわなかけできるわけねぇだろ''' ||
|| 이제와서 어떻게 할 수 있겠어 ||
|| '''{{{-2 부치카마세}}}[br]ぶちかませ''' ||
|| 때려눕혀라 ||
|| '''{{{-2 아타마노 나카카라 겐지츠니}}}[br]頭の中から現実に''' ||
|| 머릿속에서부터 현실로 ||
|| '''{{{-2 헨칸시테이쿠 멘미츠니}}}[br]変換していく面密に''' ||
|| 변환해나가며 면밀히 ||
|| '''{{{-2 네무라즈 Action}}}[br]眠らず Action''' ||
|| 잠들지 않고 행동해 ||
|| '''{{{-2 레-지스기}}}[br]0時過ぎ''' ||
|| 0시를 지나서 ||
|| '''{{{-2 코노 Life가 우미다스 게-쥬츠힌}}}[br]このLifeが生み出す芸術品''' ||
|| 이 삶이 만들어 낸 예술품 ||
|| '''{{{-2 Oh nothing is for real}}}''' ||
|| 오, 아무것도 진짜가 아니야 ||
|| '''{{{-2 That's how you make feel me}}}''' ||
|| 그게 네가 날 느끼게 하는 방법이야 ||
|| '''{{{-2 I got beaten, stompin' on love}}}''' ||
|| 난 맞았어, 사랑에 빠졌어 ||
|| '''{{{-2 pick up my wasted time}}}''' ||
|| 내 낭비되는 시간을 주워 ||
|| '''{{{-2 Oh god might understand}}}''' ||
||