[include(틀:After the Rain 이끌어진 트래블러)] ||<-4> {{{#373a3c,#ffffff '''절대 착한 아이의 에트세트라'''}}} || || '''제목''' ||<-3> {{{#!html 絶対よい子のエトセトラ}}}[br](절대 착한 아이의 에트세트라) || || '''가수''' ||<-3> [[After the Rain]] || || '''작사''' ||<|2><-3> [[마후마후]] || || '''작곡''' || || '''영상''' ||<-3> MONO-Devoid || || '''페이지''' ||<-3> [[http://sp.nicovideo.jp/watch/sm32423702|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/TrDZHMc0irM|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' ||<-3> [[2017년]] [[12월 15일]] || ||'''노래방 수록'''||<-2> TJ미디어 || 68222 || [목차] [clearfix] == 개요 == >'''「今日は絶対よい子の日」''' >「오늘은 절대 착한 아이의 날」 [* [[니코니코 동화]] 투고 코멘트] '''절대 착한 아이의 에트세트라 (絶対よい子のエトセトラ)'''는 [[After the Rain]]의 오리지널 곡으로 [[2017년]] [[12월 15일]] [[니코니코 동화]]에 투고되었다. == 영상 == [nicovideo(sm32423702)] • 니코니코 동화 [youtube(TrDZHMc0irM)] • 유튜브 == 가사 == || '''{{{#ffffff 마후마후}}}''' || '''{{{#ffffff 소라루}}}''' || '''{{{#ffffff 함께}}}''' || || {{{#ffffff 絶対ダメ はなれてあげない}}} || || 젯타이 다메 하나레테 아게나이 || || 절대 안돼, 떨어지지 않을거야 || || {{{#ffffff 断然やめないのやめない}}} || || 단젠 야메나이노 야메나이 || || 결코 그만 안둬, 그만 안둘거야 || || {{{#ffffff 君とボクは友だち未満}}} || || 키미토 보쿠와 토모다치 미만 || || 너와 나는 친구 미만 || || {{{#ffffff 右まわって溺愛中}}} || || 미기 마왓테 데키아이츄- || || 오른쪽으로 돌아서 무작정 사랑하는 중 || || {{{#ffffff かごめかごめ この指ほまれ!}}} || || 카고메 카고메 코노 유비 호마레 || || 꼭꼭 숨어라 여기여기 붙어라 || || {{{#ffffff おびきだすのだ}}} || || 오비키다스노다 || || 부추기는거야 || || {{{#ffffff 前ならえで地球がなおれ}}} || || 마에나라에데 치큐-가 나오레 || || 나란히 서서 지구가 나아라 || || {{{#ffffff ココロをさぐりあいちゅう}}} || || 코코로오 사구리 아이츄- || || 마음을 살피는 중 || || {{{#ffffff つまり、ボクと遊びませんか?}}} || || 츠마리 보쿠토 아소비마센카 || || 즉, 저와 놀지 않으시겠어요? || || {{{#ffffff 夢でいいから}}} || || 유메데 이-카라 || || 꿈에서라도 좋으니까 || || {{{#ffffff ああ}}} || || 아- || || 아아 || || {{{#ffffff 満点とって明日何か変わる?}}} || || 만텐 톳테 아시타 나니카 카와루 || || 만점을 받는다면 내일은 뭔가 달라질까? || || {{{#ffffff ぐっすりねむったら}}} || || 굿스리 네뭇타라 || || 푹 잠들었다면 || || {{{#ffffff れっつごーを濃縮ちゃーじ}}} || || 렛츠고-오 노-슈쿠 챠-지 || || 렛츠고 농축해 충전하기 || || {{{#ffffff 晴れのちはろー}}} || || 하레노치하로- || || 맑은 뒤 헬로 || || {{{#ffffff うぇいくあっぷ世界はおもちゃ箱}}} || || 웨이쿠앗푸 세카이와 오모챠바코 || || 일어나, 세상은 장난감상자 || || {{{#ffffff 大人になれないよい子のじかん}}} || || 오토나니 나레나이 요이코노 지칸 || || 어른이 되지 못하는 착한 아이의 시간 || || {{{#ffffff 間違いは全部消しちゃうよ}}} || || 마치가이와 젠부 케시챠우요 || || 잘못된건 모두 지워버리자 || || {{{#ffffff 黒板消しのしわざ}}} || || 코쿠반케시노 시와자 || || 칠판 지우개가 하는 것 처럼 || || {{{#ffffff びっぷなおもちゃの使い方}}} || || 빗푸나 오모챠노 츠카이 카타 || || VIP한 장난감 쓰기 방법 || || {{{#ffffff ひとりじゃできない 手を繋げ}}} || || 히토리쟈 데키나이 테오 츠나게 || || 혼자서는 할 수 없어, 손을 잡아 || || {{{#ffffff 絶対よい子のエトセトラ}}} || || 젯타이 요이코노 에토세토라 || || 절대 착한 아이의 etc || || {{{#ffffff 君に教えてあげたい}}} || || 키미니 오시에테 아게타이 || || 너에게 알려주고 싶어 || || {{{#ffffff 絶対ダメ はなれてあげない}}} || || 젯타이 다메 하나레테 아게나이 || || 절대 안돼, 떨어지지 않을거야 || || {{{#ffffff 断然やめないのやめない}}} || || 단젠 야메나이노 야메나이 || || 결코 그만 안둬, 그만 안둘거야 || || {{{#ffffff 君とボクは知り合いだっけ?}}} || || 키미토 보쿠와 시리아이닷케 || || 너와 나는 아는 사이던가? || || {{{#ffffff 異星間で交信中}}} || || 이세-칸이데 코-신츄- || || 다른 별 사이에서 교신 중 || || {{{#ffffff つまり、ボクらこれからだって}}} || || 츠마리 보쿠라 코레카라닷테 || || 즉, 우리들은 지금부터라며 || || {{{#ffffff わかりあえるよ}}} || || 와카리아에루요 || || 서로를 이해할 수 있을거야 || || {{{#ffffff ふくれることゆでダコのごとし}}} || || 후쿠레루 코토 유데다코노고토시 || || 마음이 벅차오르는 것, 얼굴이 붉어지는 것 같아 || || {{{#ffffff ココロがすれ違いちゅう}}} || || 코코로가 스레치가이츄- || || 마음이 서로 엇갈리는 중 || || {{{#ffffff てくのろじー∝もらる・はざーど}}} || || 테크노로지- 모라루하자-도 || || 테크놀로지 모럴해저드 || || {{{#ffffff ×はぼーだれす}}} || || 바츠와 보-다레스 || || X는 국경이 없어 || || {{{#ffffff ねえ}}} || || 네- || || 있잖아 || || {{{#ffffff 「幸」せなんて足す一のまぼろし?}}} || || 시아와세난테 다스 이치노 마보로시 || || 「행복」이란건 +1의 환상이야? || || {{{#ffffff 固く閉ざすドアの}}} || || 카타쿠 토자스 도아노 || || 굳게 닫힌 문의 || || {{{#ffffff 合鍵を拝借 お手を拝借}}} || || 아이카기오 하이샤쿠 오테오 하이샤쿠 || || 여벌 열쇠를 빌립니다 손을 빌립니다 || || {{{#ffffff きみがせかいのすみっこで}}} || || 키미가 세카이노 스밋코데 || || 네가 세상의 구석에서 || || {{{#ffffff おしつぶされそうなよるには}}} || || 오시츠부사레소-나 요루니와 || || 짓눌려질 것 같은 밤에는 || || {{{#ffffff ボクがかならずみつけてあげるよ}}} || || 보쿠가 카나라즈 미츠게테 아게루요 || || 내가 반드시 찾아내줄게 || || {{{#ffffff まんまるいせかいだもん}}} || || 만마루이 세카이다몬 || || 둥그런 세상인걸 || || {{{#ffffff うぇいくあっぷ世界はおもちゃ箱}}} || || 웨이쿠앗푸 세카이와 오모챠바코 || || 일어나, 세상은 장난감상자 || || {{{#ffffff 大人になれないよい子のじかん}}} || || 오토나니 나레나이 요이코노 지칸 || || 어른이 되지 못하는 착한 아이의 시간 || || {{{#ffffff どうしてこんなに散らかるの}}} || || 도-시테 콘나니 치라가루노 || || 어째서 이렇게나 지저분한거야 || || {{{#ffffff 捨てるものがないのです}}} || || 스테루 모노가 나이노데스 || || 버릴게 없는걸요 || || {{{#ffffff 君に押しつけてやる}}} || || 키미니 오시츠케테야루 || || 너에게 떠넘겨버릴거야 || || {{{#ffffff 絶対ダメ はなれてあげない}}} || || 젯타이 다메 하나레테 아게나이 || || 절대 안돼, 떨어지지 않을거야 || || {{{#ffffff 断然やめないのやめない}}} || || 단젠 야메나이노 야메나이 || || 결코 그만 안둬, 그만 안둘거야 || [[분류:마후마후]][[분류:창작 사이트/오리지널 곡]]