[목차] == 개요 == {{{+1 Das Lied der Panzergrenadiere}}}([[독일어]]) * 작사 : 로베르트 제거(Robert Seeger) * 작곡 : 노르베르트 슐체(Norbert Schulze) * 연도 : [[1943년]] [[나치 독일]]의 군가. [[1942년]] [[독일군]]의 차량화보병이 개편되었고, [[1943년]]에 [[장갑척탄병]]사단이 신편되었다. 이것에 즈음하여 만들어진 곡이 장갑척탄병가다. 나치 사상과 독소전쟁이야기가 한가득 들어있는 만큼 당연히 현재 독일에선 금지된 군가. [[파일:external/www.bildpostkarten.uni-osnabrueck.de/normal_17_3-006n.jpg]] [[파일:external/www.bildpostkarten.uni-osnabrueck.de/normal_17_3-006nm.jpg]] == 가사 == [youtube(6BeDQCb1BpQ)] [youtube(NJzexmi5Bdg)] || || '''[[독일어]] 가사''' || '''[[한국어]] [[번역]]''' || || 1절 ||Heiß war der Tag und dunkel die Nacht,[br]und die Heimat so weit.[br]Zehn Tage schon in tobender Schlacht,[br]und zum Rasten blieb keine Zeit.[br]Tage und Nächte stand nie der Motor,[br]wir stürmten und schlugen und kämpfend vor,[br]mit den Panzerkameraden treu vereint,[br]immer die Ersten am Feind. ||[[낮]]은 무더웠고 [[밤(시간)|밤]]은 어두웠으며,[br][[고향]]은 아주 멀리 떨어져 있네.[br]이미 열흘 동안 치열한 접전을 벌여[br]쉴 틈도 없었지.[br]몇 날 며칠동안 [[엔진]]은 발동이 멈추지 않았네.[br]우린 돌격하여 공격했고 최전방에서 싸우면서[br]아군의 [[전차]]와 충실히 연합하여[br]언제나 [[선봉군|선봉]]을 맡는다. || || 후렴 ||Panzergrenadiere,[br]vorwärts, zum Siege voran! [br]Panzergrenadiere,[br]vorwärts, greifet an! [br]Wie einst in Polen und in Flandern[br]und im heißen Wüstensand,[br]wird jeder Feind gestellt,[br]bis die letzte Festung fällt,[br]und im Sturm drauf und druch überrannt.[br]Von Panzergrenadieren, Panzergrenadieren überrannt. ||기갑척탄병이여,[br][[승리]]를 향해 전진하라! [br]장갑척탄병이여,[br]전진하라, 공격하라! [br]언젠가 [[폴란드]]와 [[플랑드르]],[br]그리고 [[북아프리카|폭서의 사막]]에 있던 것처럼,[* 당시 독일 육군이 있었던 곳을 뜻한다. 마지막의 사막은 [[북아프리카 전역|북아프리카]].][br]모든 적이 꼼짝 못할 것이리라,[br]최후의 보루가 무너질 때까지,[br]그리고 [[폭풍]] 속에서 철저하게 휩쓸리게 되리라.[br]장갑척탄병, 장갑척탄병으로부터 휩쓸리게 되리라. || || 2절 ||Russische Kälte, Regen und Eis[br]halten uns nicht mehr auf.[br]Brennt auch die Sonne erbarmungslos heiß,[br]ja, das nehmen wir gerne in Kauf.[br]Es türmen die Russen in kopfloser Flucht,[br]vernichtend geschlagen mit eiserner Wucht,[br]mit den Panzerkameraden treu vereint,[br]jagen wir rastlos den Feind. ||[[러시아]]의 추위, [[비(날씨)|비]], [[얼음]]도[br]우리를 더 이상 막을 수 없네.[br][[태양]]이 무자비하게 뜨겁게 태워버려도,[br]그래, 우린 그것을 기꺼이 감수할 것이다.[br][[소련군|러시아 놈]]들은 무리를 지어 패주한다.[br][[강철]]의 힘으로 압도적으로 무찔렀다네.[br]아군의 전차와 충실히 연합하여[br]우리는 쉬지 않고 적을 몰아붙인다. || || 3절 ||Treu sein, mein Mädel, das merke dir,[br]einmal kehren wir heim.[br]Denke an deinen Panzergrenadier,[br]denn du darfst ja stolz auf ihn sein.[br]Warten und kämpfen ist nicht immer leicht,[br]doch anders wird niemals ein Sieg erreicht,[br]mit den Panzerkameraden treu vereint,[br]immer die Ersten am Feind. ||정숙(貞淑)한 나의 [[아가씨]], 기억해줘,[br]언젠가 우린 귀향해.[br]네 장갑척탄병을 생각해줘,[br]왜냐하면 그를 자랑스럽게 여겨야 하거든.[br]기다리고 싸우는 건 언제나 쉬운 일이 아니지만[br]다른 것으로는 결코 승리를 이룰 수 없으니,[br]아군의 전차와 충실히 연합하여[br]언제나 적진의 선봉을 맡는다. || 1943년에 만들어진 곡이기 때문에 2절 가사에 소련군과의 전투가 언급되어있다. --가만, 저 가사는 1941~42년에 썼어야지?-- 또한 3절 가사가 녹음된 음원은 존재하지 않는다. --왜 [[연애]] 좋아하는 독일군이 3절 가사를 녹음하지 않았는지 의문이다.-- == 관련 군가 == * Panzerlied [[판처리트|기갑가]] == 관련 문서 == * [[군가/해외]] * [[군가/독일]] * [[독일]] * [[나치 독일]] * [[독일군]] * [[장갑척탄병]] * [[2차 세계대전]] * [[독소전쟁]] [[분류:독일의 군가]]