|| [[파일:여름 바람 해돋이.png|width=100%]] || ||<-2> {{{#ffffff '''{{{+2 ナツノカゼ御来光}}}'''[br]The Summer Breeze and The Rising Sun[br]여름 바람 해돋이}}} || || '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|3> [[짓푸스]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''일러스트레이터''' || No.734 || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm26901097|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]][[https://www.youtube.com/watch?v=xgsFyVe2G-Y|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2015년 8월 10일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >「When I was the complete opposite of myself.」 >------- >「내가 나 자신과 완전히 반대였을 때.」 '여름 바람 해돋이'는 [[짓푸스]]가 2015년 8월 10일에 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm26901097)] * 유튜브 [youtube(xgsFyVe2G-Y)] == 가사 == || {{{#ffffff 目的も無くただ僕は敷かれたレールを歩いて}}} || || 모쿠테키모 나쿠타다 보쿠와 시카라타 레-루오 아루이테 || || 목적도 없이 난 그저 깔려있는 레일을 걸으며 || || {{{#ffffff あるとき『迷い』を描いた }}} || || 아루 토키 『마요이』 오 에가이타 || || 언젠가 『헤매임』을 그려냈어 || || {{{#ffffff そこはかとなく漂っては 消えてく夏の思い出が}}} || || 소코와 카토 나쿠 타다욧테와 키에테쿠 나츠노 오모이데가 || || 왜인지 모르게 떠돌다 사라지는 여름의 추억이 || || {{{#ffffff 無力な僕を巻き込んだ}}} || || 무료쿠나 보쿠오 마키콘다 || || 무력한 나를 끌어들였어 || || {{{#ffffff blast…}}} || || {{{#ffffff 強がって 強がって 逃げたって 逃げたって}}} || || 츠요갓테 츠요갓테 니게탓테 니게탓테 || || 강한 척하고 강한 척하고 달아나도 달아나도 || || {{{#ffffff 泣いたって でもいつだって 『嫌だよ』ってさ}}} || || 나이탓테 데모 이츠다테 『이야다요』 테사 || || 울어도 그래도 언제나 『싫어』라며 || || {{{#ffffff 停めてよ こんな電車は ねぇ}}} || || 토메테요 콘나 덴샤와 네에 || || 멈춰줘 이런 전차는 저기 || || {{{#ffffff 待って僕も連れ去って夏の世界に}}} || || 맛테 보쿠모 츠레삿테 나츠노 세카이니 || || 기다려줘 나도 데려가줘 여름의 세계에 || || {{{#ffffff 明るくて哀情なんか融け出す世界へ って空に願って}}} || || 아카루쿠테 아이조오난카 토케 다스 세카이에 테 소라니 네갓테 || || 환하고 애정 같은 것은 녹아내리는 세계로라며 하늘에게 바라고 || || {{{#ffffff そっと風が微笑んでくれた気がする}}} || || 솟토카제가 호호엔데쿠레타 키가스루 || || 살짝 바람이 미소 지어줬던 것 같은 느낌이 들어 || || {{{#ffffff 八月の山頂 快晴日和}}} || || 하치가츠노 산초오 카이세에히요리 || || 팔월의 산꼭대기 쾌청한 날씨 || || {{{#ffffff 思えば此れまでの僕は何かを生み出す事も無く}}} || || 오모에바 코레마데노 보쿠와 나니카오 우미다스 코토모 나쿠 || || 생각해보면 지금까지 나는 무언가 만들어낸 적이 없고 || || {{{#ffffff 怖くて他人に任せてた}}} || || 코와쿠테 히토니 마카세테타 || || 무서워서 다른 사람에게 맡겼었어 || || {{{#ffffff それじゃ駄目だって分かりながら言葉が届かないんだよ}}} || || 소레자 다메닷테 와카리나가라 코토바가 토도카나인다요 || || 그러면 안 된다는 것을 알면서도 말이 닿지 않아 || || {{{#ffffff 叫ぶの 『こんな僕は』って ねぇ}}} || || 사케부노 『콘나 보쿠와』앗테 네에 || || 외쳤어 『이런 나는』이라고 저기 || || {{{#ffffff 待って君は 君の心は 季節の中}}} || || 맛테 키미와 키미노 코코로와 키세츠노 나카 || || 기다려줘 너는 너의 마음은 계절 속에서 || || {{{#ffffff うざいくらいに鳴ってるのかも知れない だけどそんな現象}}} || || 우자이쿠라이니 낫테루노카모 시라나이 다케도 손나겐쇼- || || 짜증날 정도로 울고 있을지도 몰라 하지만 그런 건 || || {{{#ffffff 絶対暖かい 明日が咲いて止むから信じてよ}}} || || 젯타이 아타타카이 아스가 사이테 야무카라 신지테요 || || 분명 따뜻할 거야 내일이 피어나면 그칠 테니까 믿어 || || {{{#ffffff 前を向いて歩いて往こう}}} || || 마에오 무이테 아루이테유코- || || 앞을 향해서 걸어 나가자 || || {{{#ffffff 夏の僕らの未来は}}} || || 나츠노 보쿠라노 미라이와 || || 여름의 우리들의 미래는 || || {{{#ffffff 無限の可能性 きっと満ち溢れていて}}} || || 무겐노 카노오세에 킷토 미치아후레테이테 || || 무한의 가능성이 분명 흘러넘칠 테니까 || || {{{#ffffff 綺麗だなって泣こう 涙が潤っているなら}}} || || 키레에다나테 나코오 나미다가 우루옷테이루나라 || || 예쁘다고 하며 울자 눈물을 글썽인다면 || || {{{#ffffff 大丈夫さ 素敵な自分に出会えるから}}} || || 다이조오부사 스테키나 지분니 데아에루카라 || || 괜찮을 거야 멋진 자신을 만날 수 있으니까 || || {{{#ffffff それじゃまたね ナツノカゼ御来光}}} || || 소레자 마타네 나츠노 카제 고라이코 || || 그럼 다시 만나자 '''여름 바람 해돋이''' || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2015년]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]