[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2013년]][[분류:VOCALOID 전당입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]] [include(틀:연가 시리즈)] |||| {{{#ffffff '''{{{+2 ヤサグ恋歌}}}''' (야사구연가)}}} || || '''가수''' || [[카가미네 렌]] || || '''작곡가''' ||<|2> [[레레레P]] || || '''작사가''' || || '''일러스트레이터''' ||<|2> 涼 || || '''영상 제작''' || || '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm20139322|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2013년 2월 22일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >◆れれれPですこんにちは! >◆레레레 P입니다, 안녕하세요! >◆3/20발매의 Vocalotwinkle용에 새로 쓴 연가 시리즈 제6탄 입니다! > >◆작사・작곡・편곡・조성:れれれP[레레레P] mylist/4981938 >◆일러스트・동영상 제작:涼[스즈미] mylist/11158510 > >・불러보았다 용 오케(하모니 없음)→ http://piapro.jp/t/U-Nl >・불러보았다 용 오케(하모니 있음)→ http://piapro.jp/t/U-Nl/20130221142519 > >「야사구 연가」는 현재, 제일흥업 (DAM) 님으로 부터 가라오케 배신되고 있습니다! >http://www.clubdam.com/app/leaf/songKaraokeLeaf.do?requestNo=7618-59 > >--------------------------------- >2013년 3월20일 발매 > >「[[EXIT TUNES PRESENTS Vocalotwinkle feat. 카가미네 린, 카가미네 렌]]」수록 악곡 > >공식사이트:vocalotwinkle.com >Amazon:http://www.amazon.co.jp/dp/B00B4S68ZS "야사구연가"는 [[레레레P]]의 연가 시리즈의 6번째 곡으로 노래의 보컬은 [[카가미네 렌]]. [[EXIT TUNES PRESENTS Vocalotwinkle feat. 카가미네 린, 카가미네 렌]]에서 최초 공개 되었고, 2013년 2월 22일에 [[니코니코 동화]]에 투고 되었다. == 영상 == * [[니코니코 동화]] [nicovideo(sm20139322)] == 음반 수록 == * [[EXIT TUNES PRESENTS Vocalotwinkle feat. 카가미네 린, 카가미네 렌]] - 컴필레이션 앨범([[EXIT TUNES]], 2013년 3월20일) * 최초 공개 곡 == 가사 == ||
{{{#ffffff 愛想ふりまき ゴマをすり }}} || || 아이소-후리마키 고마오 스리 || || 애교를 떨고 아첨을 하고 || || {{{#ffffff 顔色うかがって疲れちゃう}}} || || 카오이로 우카갓테 츠카레챠우 || || 안색을 살피다가 지쳐버려 || || {{{#ffffff なのにでもだけど 世の中は }}} || || 나노니 데모 다케도 요노나카와 || || 그런데 하지만 그렇지만 이 세상은 || || {{{#ffffff とがって生きちゃダメなの? }}} || || 도갓테 이키챠 다메나노? || || 거칠게 살아가면 안되는거야? || || {{{#ffffff まっすぐな瞳 僕に投げかけた }}} || || 맛스구나 히토미 보쿠니 나게카케타 || || 올곧은 눈동자를 나에게 보냈어 || || {{{#ffffff 変わったヤツだなぁ }}} || || 카왓타 야츠다나 || || 별난 녀석이네 || || {{{#ffffff 正直でちょっと卑怯なヤツ }}} || || 쇼지키데 춋토 히쿄우나 야츠 || || 솔직하고 약간 비겁한 녀석 || || {{{#ffffff グレて グレて ヤサグレて }}} || || 구레테 구레테 야사구레테 || || 타락하고 불량해지고 비뚤어지고 || || {{{#ffffff 僕は 僕が わからないや }}} || || 보쿠와 보쿠가 와카라나이야 || || 나는 나를 모르겠어 || || {{{#ffffff 愛も恋も知らなくたって }}} || || 아이모 코이모 시라나쿠탓테 || || 사랑도 연애도 몰라도 || || {{{#ffffff なんでもいいや どうでもいいや }}} || || 난데모 이이야 도우데모 이이야 || || 뭐든 상관없어, 어떻게되든 좋아 || || {{{#ffffff なんで なんで 見つめんなって }}} || || 난데 난데 미츠멘낫테 || || 왜 왜 바라보지 말라고 해 || || {{{#ffffff 君の涙 僕を責めた }}} || || 키미노 나미다 보쿠오 세메타 || || 네 눈물은 나를 꾸짖었어 || || {{{#ffffff 胸が 胸が 苦しくって }}} || || 무네가 무네가 쿠루시쿳테 || || 가슴이 가슴이 괴로워서 || || {{{#ffffff ウソだ ウソだ 恋じゃないや  }}} || || 우소다 우소다 코이쟈나이야 || || 거짓말이야 거짓말이야 사랑이 아니야 || || {{{#ffffff あぁ 高鳴っていく鼓動が }}} || || 아아 타카낫테이쿠 코도우가 || || 아아, 점점 높아져가는 고동이 || || {{{#ffffff うるさくて眠れない }}} || || 우루사쿠테 네무레나이 || || 시끄러워서 잠들 수 없어 || || || || {{{#ffffff 一生懸命がんばるって }}} || || 잇쇼-켄메이 간바룻테 || || 열심히 노력해보겠다니 || || {{{#ffffff バカらしくて 嫌がってた }}} || || 바카라시쿠테 이야갓테타 || || 바보같아서 싫어했어 || || {{{#ffffff 見かけだおしでも世の中は }}} || || 미카케다오시데모 요노나카와 || || 번드르르해도 이 세상은 || || {{{#ffffff お利口さんじゃなきゃダメなの? }}} || || 오리코우상쟈나캬 다메나노? || || 영리하지 않으면 안되는거야? || || {{{#ffffff まっすぐなキモチ }}} || || 맛스구나 키모치 || || 정직한 마음 || || {{{#ffffff ぶつけられてこそのオトコ }}} || || 부츠케라레테 코소노 오토코 || || 부딪혀야 비로소 남자야 || || {{{#ffffff 変わったヤツでも }}} || || 카왓타 야츠데모 || || 별난 녀석이라도 || || {{{#ffffff 正直言って かなり気になるヤツ }}} || || 쇼-지키 잇테 카나리 키니나루 야츠 || || 솔직히 말하면 꽤 신경쓰이는 녀석 || || {{{#ffffff グレて グレて ヤサグレて }}} || || 구레테 구레테 야사구레테 || || 타락하고 불량해지고 비뚤어지고 || || {{{#ffffff 君が 僕を 変えはじめた }}} || || 키미가 보쿠오 카에하지메타 || || 네가 나를 바꾸기 시작했어 || || {{{#ffffff 愛も恋も知らなくたって }}} || || 아이모 코이모 시라나쿠탓테 || || 사랑도 연애도 몰라도 || || {{{#ffffff なんとかなるさ どうにかなるさ }}} || || 난토카 나루사 도우니카 나루사 || || 어떻게든 될거야, 어떻게든 되겠지 || || {{{#ffffff だって だって 見つめてたって }}} || || 닷테 닷테 미츠메테 탓테 || || 그치만 그치만 바라봤자 || || {{{#ffffff アレや コレや 言いだせずまた }}} || || 아레야 코레야 이이다세즈마타 || || 이런 저런 말도 꺼내지 못하고 또 || || {{{#ffffff 行ったり来たりで トラブって }}} || || 잇타리 키타리데 토라븟테 || || 왔다리 갔다리하며 문제만 생겼어 || || {{{#ffffff そんなはずじゃ こんなはずじゃ }}} || || 손나 하즈쟈 콘나 하즈쟈 || || 그럴리가 이럴리가 || || {{{#ffffff あぁ すれちがった視線が }}} || || 아아 스레치갓타 시센가 || || 아아 엇갈린 시선이 || || {{{#ffffff もどかしくて もう待てない }}} || || 모도카시쿠테 모-마테나이 || || 초조해서 더이상 기다리지 못해 || || || || {{{#ffffff グレて グレて ヤサグレて}}} || || 구레테 구레테 야사구레테 || || 타락하고 불량해지고 비뚤어져서 || || {{{#ffffff 知らず 知らず 傷つけてた }}} || || 시라즈 시라즈 키즈츠케테타 || || 나도 모르게 상처 입혔었어 || || {{{#ffffff 愛も恋も知らないまんま }}} || || 아이모 코이모 시라나이만마 || || 사랑도 연애도 모르는 채로 || || {{{#ffffff そんな僕が こんな僕が }}} || || 손나 보쿠가 콘나 보쿠가 || || 그런 내가 이런 내가 || || {{{#ffffff ホレて ホレて またグレて }}} || || 호레테 호레테 마타 구레테 || || 반해서 반해서 또 비뚤어져서 || || {{{#ffffff 君が 君が 止まらないや }}} || || 키미가 키미가 토마라나이야 || || 네가 네가 멈추질 않아 || || {{{#ffffff 胸に 胸に 言いきかして }}} || || 무네니 무네니 이이키카시테 || || 가슴에 가슴에 위로받았어 || || {{{#ffffff 「僕じゃなくちゃ」 }}} || || 「보쿠쟈 나쿠챠」 || || 「내가 아니면 안 돼」 || || {{{#ffffff 「僕じゃなくちゃ」 }}} || || 「보쿠쟈 나쿠챠」 || || 「내가 아니면 안 돼」 || || {{{#ffffff あぁ くすぶってる言葉が }}} || || 아아 쿠스붓테루 코토바가 || || 아아 그을린 말이 || || {{{#ffffff 苦しくって たまらない }}} || || 쿠루시쿳테 타마라나이 || || 괴로워서 참을 수 없어 || || {{{#ffffff あぁ こわれそうな想いは }}} || || 아아 코와레소우나 오모이와 || || 아아 부서질 것 같은 마음은 || || {{{#ffffff いちばん先に 伝えたい }}} || || 이치반 사키니 츠타에타이 || || 제일 먼저 전하고 싶어 || [* [[https://blog.naver.com/dlalswl40/140181628007|번역 출처 / 작성자 siso]]]