||<-2>
{{{#ffffff '''{{{+2 シックシックシック}}}'''[br]Sick Sick Sick | 시크 시크 시크}}} ||
|| '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] ||
|| '''피처링''' ||<|6> [[피노키오피|[[파일:피노키오피 어째서 쨩 아이콘.png|height=64]][br]{{{#ff3e8c 피노키오피}}}]] ||
|| '''작곡가''' ||
|| '''작사가''' ||
|| '''조교자''' ||
|| '''일러스트레이터''' ||
|| '''영상 제작''' ||
|| '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm32296100|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=gNKgqg3FISw|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] ||
|| '''투고일''' || 2017년 11월 20일 ||
|| '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
>처음인 사람은 처음 뵙겠습니다. 피노키오P라고 합니다.
>올해 처음으로 인간 도크에 갔습니다.
시크 시크 시크(シックシックシック)[* 시크하다는 뜻의 chic가 아니라 아프다의 영어 sick이다.]는 [[피노키오피]]가 2017년 11월 20일 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.
== 상세 ==
=== 달성 기록 ===
||
* 2017년 11월 27일에 [[VOCALOID 전당입성]]||
== 영상 ==
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[nicovideo(sm32296100, width=640, height=360)]}}} ||
|| 시크 시크 시크 / 하츠네 미쿠 ||
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(gNKgqg3FISw, width=640, height=360)]}}} ||
|| 피노키오피 - 시크 시크 시크 feat. 하츠네 미쿠 / Sick Sick Sick ||
== 미디어 믹스 ==
=== 앨범 수록 ===
||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[피노키오피#s-3.1.5|[[파일:피노키오피 0호.png|width=177]]]]}}} || '''번역명''' || 0호 ||
|| '''원제''' || 零号 ||
|| '''트랙''' || 8 ||
|| '''발매일''' || 2019년 2월 27일 ||
|| '''링크''' || [[http://pinocchiop.com/zero-go/|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|height=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=bZc1MpOdH20|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=24]]]] ||
== 가사 ==
|| '''{{{#ffffff 하츠네 미쿠}}}''' || '''{{{#ffffff 피노키오피}}}''' ||
|| {{{#ffffff シックシックシック イェイ}}} ||
|| 싯쿠 싯쿠 싯쿠 예이 ||
|| 시크시크시크 예 ||
|| {{{#ffffff 全人類がみんな手を繋ぐ前に}}} ||
|| 젠진루이가 민나 테오 츠나구 마에니 ||
|| 전인류가 모두 손을 잡기 전에 ||
|| {{{#ffffff 感染症で先に繋がっている}}} ||
|| 칸센쇼오데 사키니 츠나갓테이루 ||
|| 전염병으로 먼저 연결되고 있어 ||
|| {{{#ffffff 毎分毎秒 誰か咳する度に}}} ||
|| 마이훈 마이뵤오 다레카 세키스루 타비니 ||
|| 매분 매초 누군가가 기침할 때 마다 ||
|| {{{#ffffff 共振した星が瞬いている}}} ||
|| 쿄오신시타 호시가 마바타이테이루 ||
|| 공명하는 별이 반짝이고 있어 ||
|| {{{#ffffff あ、身分証がない 保険対象外}}} ||
|| 아, 미분쇼오가 나이 호켄 타이쇼오가이 ||
|| 아, 신분증이 없어 보험 대상 외 ||
|| {{{#ffffff 頼む ドクター察しておくれ}}} ||
|| 타노무 도쿠타아 삿시테 오쿠레 ||
|| 부탁드립니다 닥터 진찰해주세요 ||
|| {{{#ffffff 感受性がない 全部しょうもない}}} ||
|| 칸쥬세이가 나이 젠부 쇼오모나이 ||
|| 감수성이 없어 전부 시시해 ||
|| {{{#ffffff この症状は一体なんだろう}}} ||
|| 코노 쇼오조오와 잇타이 난다로오 ||
|| 이 증상은 대체 뭘까 ||
|| {{{#ffffff 動脈硬化? ケーキを食べて笑った}}} ||
|| 도오먀쿠 코오카? 케에키오 타베테 와랏타 ||
|| 동맥경화? 케이크를 먹고 웃었어 ||
|| {{{#ffffff 複雑骨折? 楽しくて飛び跳ねてた}}} ||
|| 후쿠자츠 콧세츠? 타노시쿠테 토비하네테타 ||
|| 복합골절? 즐거워서 뛰어다녔어 ||
|| {{{#ffffff 眼瞼痙攣? 雨上がりの虹を見た}}} ||
|| 간켄 케이렌? 아메아가리노 니지오 미타 ||
|| 안검경련? 비가 지고 난 뒤 무지개를 봤어 ||
|| {{{#ffffff 君と一緒に}}} ||
|| 키미토 잇쇼니 ||
|| 너와 함께 ||
|| {{{#ffffff 神経衰弱? 片思いの恋をした}}} ||
|| 신케이 스이자쿠? 카타오모이노 코이오 시타 ||
|| 신경쇠약? 짝사랑을 했어 ||
|| {{{#ffffff 記憶喪失? 淡い気持ち覚えてた}}} ||
|| 키오쿠 소오시츠? 아와이 키모치 오보에테타 ||
|| 기억상실? 아련한 마음을 기억해냈어 ||
|| {{{#ffffff 睡眠障害? 昨日 そんな夢を見た気がしたよ}}} ||
|| 스이민 쇼오가이? 키노오 손나 유메오 미타키가 시타요 ||
|| 수면장애? 어제도 이런 꿈을 꿨던 것 같은 기분이 들었어 ||
|| {{{#ffffff 世界に取っ散らかった シックシックシック}}} ||
|| 세카이니 톳치라캇타 싯쿠 싯쿠 싯쿠 ||
|| 세계에 마구 퍼져있는 시크 시크 시크 ||
|| {{{#ffffff ざらめの感傷ばっか チクチクチク}}} ||
|| 자라메노 칸쇼오밧카 치쿠 치쿠 치쿠 ||
|| 거친 마음의 상처만이 가득 따끔 따끔 따끔 ||
|| {{{#ffffff ああ もうちょっと ああ もうちょっと}}} ||
|| 아아 모오 춋토 아아 모오 춋토 ||
|| 아아 조금만 더 아아 조금만 더 ||
|| {{{#ffffff 器用に生きれたらいいのにな}}} ||
|| 키요오니 이키레타라 이이노니나 ||
|| 약삭빠르게 살아갈 수 있다면 좋을 텐데 ||
|| {{{#ffffff お前ら 一切合財 シックシックシック}}} ||
|| 오마에라 잇사이갓사이 싯쿠 싯쿠 싯쿠 ||
|| 너희들은 모조리 다 시크 시크 시크 ||
|| {{{#ffffff あっちの言い分じゃ ぼくがシックシックシック}}} ||
|| 앗치노 이이분쟈 보쿠가 싯쿠싯쿠싯쿠 ||
|| 저쪽의 말로는 내가 시크 시크 시크 ||
|| {{{#ffffff ドキ ドキ もしかして恋かな}}} ||
|| 도키 도키 모시카시테 코이카나 ||
|| 두근 두근 설마 혹시 사랑일까나 ||
|| {{{#ffffff いや 病気だよ}}} ||
|| 이야 뵤오키다요 ||
|| 아니 병이야 ||
|| {{{#ffffff 誹謗中傷に慣れていても}}} ||
|| 히보오 츄우쇼오니 나레테이테모 ||
|| 비방 중상에 익숙해져있어도 ||
|| {{{#ffffff 診断結果に怯えていたよ}}} ||
|| 신단켓카니 오비에테이타요 ||
|| 진단결과에 겁에 질려있었어 ||
|| {{{#ffffff 反抗心がない 全部しょうがない}}} ||
|| 한코오신가 나이 젠부 쇼오가나이 ||
|| 반항심이 없어 전부 소용이 없어 ||
|| {{{#ffffff その症状は よくあるやつだよ}}} ||
|| 소노 쇼오조오와 요쿠 아루 야츠다요 ||
|| 그 증상은 흔히 있는 녀석이야 ||
|| {{{#ffffff 心臓疾患? 胸の高鳴り覚えた}}} ||
|| 신조오 싯칸? 무네노 타카나리 오보에타 ||
|| 심장질환? 가슴의 두근거림을 느꼈어 ||
|| {{{#ffffff 扁桃腺炎? 声を枯らして叫んだ}}} ||
|| 헨토오센엔? 코에오 카라시테 사켄다 ||
|| 편도선염? 목소리가 쉬도록 소리쳤어 ||
|| {{{#ffffff 顎関節症? 夜通し喋り続けた}}} ||
|| 가쿠칸세츠쇼오? 요도오시 샤베리 츠즈케타 ||
|| 턱관절염? 밤새며 떠들었어 ||
|| {{{#ffffff 君と一緒に}}} ||
|| 키미토 잇쇼니 ||
|| 너와 함께 ||
|| {{{#ffffff 鼓膜裂傷? 誰かの声が聞こえた}}} ||
|| 코마쿠 렛쇼오? 다레카노 코에가 키코에타 ||
|| 고막파열? 누군가의 목소리가 들렸어 ||
|| {{{#ffffff 精神疾患? 目が覚めて気づかされた}}} ||
|| 세이신 싯칸? 메가 사메테 키즈카사레타 ||
|| 정신질환? 눈이 뜨이고 깨닫게 됐어 ||
|| {{{#ffffff 三大疾病? 現実を閉じて蓋してたこと}}} ||
|| 산다이 싯페이? 겐지츠오 토지테 후타시테타 코토 ||
|| 삼대질병? 현실을 닫고 숨어있다는 걸 ||
|| {{{#ffffff 頭上にもんどりうった シックシックシック}}} ||
|| 즈죠오니 몬도리웃타 싯쿠 싯쿠 싯쿠 ||
|| 머리속을 떠돌아 다니는 시크 시크 시크 ||
|| {{{#ffffff 日常を引っかくような 傷 傷 傷}}} ||
|| 니치죠오오 힛카쿠요오나 키즈 키즈 키즈 ||
|| 일상을 세게 할퀴는 듯한 상처 상처 상처 ||
|| {{{#ffffff ああ もういっそ ああ もういっそ}}} ||
|| 아아 모오 잇소 아아 모오 잇소 ||
|| 아아 이젠 차라리 아아 이젠 차라리 ||
|| {{{#ffffff 孤独が 薬ならいいのにな}}} ||
|| 코도쿠가 쿠스리나라 이이노니나 ||
|| 고독이 약이었으면 좋을텐데 ||
|| {{{#ffffff この世は天網恢恢 シックシックシック}}} ||
|| 코노요와 텐모오카이카이 싯쿠 싯쿠 싯쿠 ||
|| 이 세상은 천망회회 시크 시크 시크 ||
|| {{{#ffffff 知りすぎて 嫌になって シックシックシック}}} ||
|| 시리스기테 이야니 낫테 싯쿠 싯쿠 싯쿠 ||
|| 너무 알게 돼서 싫어져 시크 시크 시크 ||
|| {{{#ffffff シャイン シャイン もしかして奇跡かな}}} ||
|| 샤인 샤인 모시카시테 키세키카나 ||
|| 샤인 샤인 혹시 기적일까 ||
|| {{{#ffffff いや 病気だよ}}} ||
|| 이야 뵤오키다요 ||
|| 아니 병이야 ||
|| {{{#ffffff こんにちは 元気ですか}}} ||
|| 콘니치와 겐키데스카 ||
|| 안녕하세요 건강하십니까 ||
|| {{{#ffffff そうですか ぼくはそうでもないですが}}} ||
|| 소오데스카 보쿠와 소오데모 나이데스가 ||
|| 그렇습나까 저는 그렇지도 않습니다 ||
|| {{{#ffffff ざんない本音を飲み込んだ}}} ||
|| 잔나이 혼네오 노미콘다 ||
|| 참혹한한 본심은 삼켜버렸다 ||
|| {{{#ffffff 昨日の自分は泣いていたけど}}} ||
|| 키노오노 지분와 나이테이타케도 ||
|| 어제의 저는 울었지만 ||
|| {{{#ffffff 明日の自分はどうですか}}} ||
|| 아시타노 지분와 도데스카 ||
|| 내일의 저는 어떻습니까 ||
|| {{{#ffffff 君は最近どうですか}}} ||
|| 키미와 사이킨 도데스카 ||
|| 당신은 최근 어떻습니까 ||
|| {{{#ffffff だんだん眠たくなってきた}}} ||
|| 단단 네무타쿠 낫테키타 ||
|| 점점 졸려오게 되었다 ||
|| {{{#ffffff 洗いざらい カルテに落書きしていた}}} ||
|| 아라이자라이 카루테니 라쿠가키 시테이타 ||
|| 빠짐없이 모든 카르테[* 진료 기록부.]에 낙서를 하고 있었어 ||
|| {{{#ffffff 震えを抑えるため}}} ||
|| 후루에오 오사에루타메 ||
|| 떨림을 억누르기 위해 ||
|| {{{#ffffff 世界に取っ散らかった シックシックシック}}} ||
|| 세카이니 톳치라캇타 싯쿠 싯쿠 싯쿠 ||
|| 세계에 마구 퍼져있는 시크 시크 시크 ||
|| {{{#ffffff ざらめの感傷ばっか チクチクチク}}} ||
|| 자라메노 칸쇼오밧카 치쿠 치쿠 치쿠 ||
|| 거칠어진 감상만이 따끔 따끔 따끔 ||
|| {{{#ffffff ああ もうちょっと ああ もうちょっと}}} ||
|| 아아 모오 춋토 아아 모오 춋토 ||
|| 아아 조금만 더 아아 조금만 더 ||
|| {{{#ffffff 器用に生きれたらいいのにな}}} ||
|| 키요오니 이키레타라 이이노니나 ||
|| 약삭빠르게 살아갈 수 있다면 좋을 텐데 ||
|| {{{#ffffff 希望に こんがらがった シックシックシック}}} ||
|| 키보오니 콘가라갓타 싯쿠 싯쿠 싯쿠 ||
|| 희망에 얽히고 설킨 시크 시크 시크 ||
|| {{{#ffffff 過ちで負った傷が ジクジクジク}}} ||
|| 아야마치데 옷타 키즈가 지쿠 지쿠 지쿠 ||
|| 실수로 입게 된 상처가 질척 질척 질척 ||
|| {{{#ffffff ああ もうずっと ああ もうずっと}}} ||
|| 아아 모오 즛토 아아 모오 즛토 ||
|| 아아 이제 계속 이제 계속 ||
|| {{{#ffffff 抱えたまま生きていくんだろうな}}} ||
|| 카카에타마마 이키테이쿤다로오나 ||
|| 끌어안은 채로 살아가게 되겠지 ||
|| {{{#ffffff お前ら 一切合財 シックシックシック}}} ||
|| 오마에라 잇사이갓사이 싯쿠 싯쿠 싯쿠 ||
|| 너희들은 모조리 다 시크 시크 시크 ||
|| {{{#ffffff あっちの言い分じゃ ぼくがシックシックシック}}} ||
|| 앗치노 이이분쟈 보쿠가 싯쿠 싯쿠 싯쿠 ||
|| 저쪽의 말로는 내가 시크 시크 시크 ||
|| {{{#ffffff ドキ ドキ もしかして恋かな}}} ||
|| 도키 도키 모시카시테 코이카나 ||
|| 두근 두근 혹시 사랑일까 ||
|| {{{#ffffff ふら ふら いや それは病気だよ}}} ||
|| 후라 후라 이야 소레와 뵤오키다요 ||
|| 비틀 비틀 아니 그건 병이야 ||
|| {{{#ffffff いや それは病気だよ まともでも病気だよ}}} ||
|| 이야 소레와 뵤오키다요 마토모데모 뵤오키다요 ||
|| 아니 그건 질병이야 착실하더라도 병이야 ||
|| {{{#ffffff もう みんな病気だよ もう みんな病気だよ}}} ||
|| 모오 민나 뵤오키다요 모오 민나 뵤오키다요 ||
|| 이젠 전부 병이야 이젠 전부 병이야 ||
|| {{{#ffffff もう みんな病気だよ もう みんな病気だよ}}} ||
|| 모오 민나 뵤오키다요 모오 민나 뵤오키다요 ||
|| 이젠 전부 병이야 이젠 전부 병이야 ||
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]][[분류:VOCALOID 전당입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]