[include(틀:상위 문서,top1=스즈미야 세이카)] [include(틀:STARLIGHT STAGE/아이돌)] [목차] == 개요 == [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지]]에 등장하는 [[스즈미야 세이카]]의 정보를 정리한 문서. == 카드 == === 레어 - 스즈미야 세이카 === ||<-6> '''특훈 전 - 사무소''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:dere_seika_r.jpg|width=100%]] [[파일:dere_seika_r_pr.jpg|width=100%]]}}} || ||<-6> '''특훈 후 - 대기실''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:dere_seika_r+.jpg|width=100%]] [[파일:dere_seika_r+_pr.jpg|width=100%]]}}} || || 속성 || 큐트 ||<-2> '''스즈미야 세이카''' ||<-2> '''스즈미야 세이카+''' || ||<-2> 레어도 ||<-2>레어 (최대 친애도 50)||<-2>레어+ (최대 친애도 150)|| ||<-2> 레벨 성능 || '''lv.1''' || '''lv.40 (MAX)''' || '''lv.1''' || '''lv.50 (MAX)''' || ||<-2> 라이프 ||25||27||27||29|| ||<-2> 보컬 ||1441||2565||1808||3189|| ||<-2> 댄스 ||1188||2115||1491||2630|| ||<-2> 비주얼 ||2218||3947||2782||4907|| ||<-2> 총합 ||4847||8627||6081||10726|| ||<-2> 입수 방법 ||<-2>LIVE 보상, 플래티넘/로컬 가샤||<-2>특훈 || ||<-2> 센터 효과 ||<-4>큐트 메이크 - 큐트 아이돌의 비쥬얼 어필 수치 30% 상승|| ||<-2> 특기 ||<-4>러브댄스 - 12초 마다 30~45% 확률로 4~6초 동안, NICE여도 COMBO가 끊기지 않음|| 2016년 9월 23일 데레스테에 추가되었다. === S레어 - [소악마 아가씨] 스즈미야 세이카 === ||<-6> '''특훈 전 - 양옥의 어느 방''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:dere_seika_sr1.jpg|width=100%]] [[파일:dere_seika_sr1_pr.jpg|width=100%]]}}} || ||<-6> '''특훈 후 - 양옥의 지하실''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:dere_seika_sr+1.jpg|width=100%]] [[파일:dere_seika_sr+1_pr.jpg|width=100%]]}}} || || 속성 || 큐트 ||<-2> '''[소악마 아가씨] 스즈미야 세이카''' ||<-2> '''[소악마 아가씨] 스즈미야 세이카+''' || ||<-2> 레어도 ||<-2>S레어 (최대 친애도 100)||<-2>S레어+ (최대 친애도 300)|| ||<-2> 레벨 성능 || '''lv.1''' || '''lv.60 (MAX)''' || '''lv.1''' || '''lv.70 (MAX)''' || ||<-2> 라이프 ||39||41||41||43|| ||<-2> 보컬 ||1678||3388||2163||4135|| ||<-2> 댄스 ||1964||3965||2531||4839|| ||<-2> 비주얼 ||1725||3484||2224||4252|| ||<-2> 총합 ||5367||10837||6918||13226|| ||<-2> 입수 방법 ||<-2>빛나는 신학기☆교복 반짝반짝 걸즈 가샤[br](2017. 3.31~4.9)(2018.3.27~31)(2019.3.28~31)||<-2>특훈 || ||<-2> 센터 효과 ||<-4>큐트 어빌리티 - 큐트 아이돌의 특기 발동 확률 30% 상승|| ||<-2> 특기 ||<-4>고귀한 시선 - 9초 마다 40~60% 확률로 4~6초 동안, 라이프가 감소하지 않음|| 2017년 3월 31일 등장한 한정 S레어. 대미지 가드 특기와 특기 발동 확률이 상승하는 센터 효과를 가지고 있어, 클리어를 위한 좀비덱에서 채용해 볼 여지가 있다. 2017년 12월 27일 어필치가 상향되었다. === S레어 - [아가씨의 일막] 스즈미야 세이카 === ||<-6> '''특훈 전 - 막과자 가게''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:dere_seika_sr_2.jpg|width=100%]] [[파일:dere_seika_sr_2_pr.jpg|width=100%]]}}} || ||<-6> '''특훈 후 - 라이브 무대''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:dere_seika_sr+_2.jpg|width=100%]] [[파일:dere_seika_sr+_2_pr.jpg|width=100%]]}}} || || 속성 || 큐트 ||<-2> '''[아가씨의 일막] 스즈미야 세이카''' ||<-2> '''[아가씨의 일막] 스즈미야 세이카+''' || ||<-2> 레어도 ||<-2>S레어 (최대 친애도 100)||<-2>S레어+ (최대 친애도 300)|| ||<-2> 레벨 성능 || '''lv.1''' || '''lv.60 (MAX)''' || '''lv.1''' || '''lv.70 (MAX)''' || ||<-2> 라이프 ||35||37||37||39|| ||<-2> 보컬 ||2426||4899||3127||5979|| ||<-2> 댄스 ||1575||3181||2030||3883|| ||<-2> 비주얼 ||1298||2622||1674||3200|| ||<-2> 총합 ||5299||10702||6831||13062|| ||<-2> 입수 방법 ||<-2>플래티넘/로컬 가샤||<-2>특훈 || ||<-2> 센터 효과 ||<-4>큐트 보이스 - 큐트 아이돌의 보컬 어필 수치 60% 상승|| ||<-2> 특기 ||<-4>걸즈 타임 - 7초 마다 40~60% 확률로 3~4.5초 동안, PERFECT 스코어가 15% 상승|| 2018년 3월 31일 한정가샤와 함께 등장하였지만 통상 S레어로 추가되었다. === SS레어 - [별에게의 피치카토] 스즈미야 세이카 === ||<-6> '''특훈 전 - 대학 공원''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:seika_ssr_1.jpg|width=100%]] [[파일:seika_ssr_1_pr.jpg|width=100%]]}}} || ||<-6> '''특훈 후 - 오케스트라 무대''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:seika_ssr_2.jpg|width=100%]] [[파일:seika_ssr_2_pr.jpg|width=100%]]}}} || || 속성 || 큐트 ||<-2> '''[별에게의 피치카토] 스즈미야 세이카''' ||<-2> '''[별에게의 피치카토] 스즈미야 세이카+''' || ||<-2> 레어도 ||<-2>SS레어 (최대 친애도 200)||<-2>SS레어+ (최대 친애도 600)|| ||<-2> 레벨 성능 || '''lv.1''' || '''lv.80 (MAX)''' || '''lv.1''' || '''lv.90 (MAX)''' || ||<-2> 라이프 ||40 ||42 ||42 ||44 || ||<-2> 보컬 ||1770 ||3872 ||2324||4669 || ||<-2> 댄스 ||1462 ||3199 ||1920 ||3858 || ||<-2> 비주얼 ||2713 ||5936 ||3562||7157 || ||<-2> 총합 ||5945 ||13007 ||7806 ||15684 || ||<-2> 입수 방법 ||<-2>플래티넘 가샤||<-2>특훈 || ||<-2> 센터 효과 ||<-4>큐트 메이크 - 큐트 아이돌의 비주얼 어필 수치 90% 상승|| ||<-2> 특기 ||<-4>별의 반짝임, 꽃의 긍지 - 7초 마다 40~60% 확률로 3~4.5초 동안, PERFECT 스코어 22% 상승, PERFECT 판정 인식시간 단축|| ||<-2> 포스터 설명 ||<-4>다양한 만남을 하나 하나 소리로 바꾸어 그녀는 몸에 입혀 간다. 마치 고귀하게 빛나는 드레스처럼 || 2019년 5월 11일 추가되었다. 특기는 [[쿠로카와 치아키]]에 이어 연달아 컨센트레이션. 특훈 전 배경에는 함께 유닛 노블 셀레브리티를 구성한 [[미즈모토 유카리]]와 [[사이온지 코토카]]가 함께 나왔다. 코토카가 데레애니 최종화에 이어 여기서도 첼로를 들고 나와서 슬슬 공식 취미로 인정해야 하지 않냐는 의견이 나올 정도. === S레어 - [걸즈 로커] 스즈미야 세이카 === ||<-6> '''특훈 전 - 사무소 회의실''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:seika_sr3_1.png|width=100%]] [[파일:wym7IzsMQdQfwTNiwDpBipepzKZc3QX8y01t13h5ZO4.jpg|width=100%]]}}} || ||<-6> '''특훈 후 - 라이브 무대''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:seika_sr3_2.png|width=100%]] [[파일:JMUbFFT3k8L_ETDReuiORK7Hjj-boYwxFGoFHmBlM4k.jpg|width=100%]]}}} || || 속성 || 큐트 ||<-2> '''[걸즈 로커] 스즈미야 세이카''' ||<-2> '''[걸즈 로커] 스즈미야 세이카+''' || ||<-2> 레어도 ||<-2>S레어 (최대 친애도 100)||<-2>S레어+ (최대 친애도 300)|| ||<-2> 레벨 성능 || '''lv.1''' || '''lv.60 (MAX)''' || '''lv.1''' || '''lv.70 (MAX)''' || ||<-2> 라이프 ||35 ||37 ||37 ||39 || ||<-2> 보컬 ||1920 ||3880 ||2476||4736 || ||<-2> 댄스 ||1796 ||3632 ||2318 ||4433 || ||<-2> 비주얼 ||1782 ||3590 ||2291||4381 || ||<-2> 총합 ||5498 ||11102 ||7085 ||13550 || ||<-2> 입수 방법 ||<-2>플래티넘 가샤||<-2>특훈 || ||<-2> 센터 효과 ||<-4>큐트 브릴리언스 - 큐트 아이돌의 모든 어필 수치 30% 상승|| ||<-2> 특기 ||<-4>베이스 퍼포먼스 - 7초 마다 35~52.5% 확률로 라이프를 11 소모하여 4~6초 동안 PERFECT 스코어 16% 상승, NICE/BAD여도 COMBO가 끊기지 않음 || === SS레어 - [상쾌한 열의] 스즈미야 세이카 === ||<-6> '''특훈 전 - 극장 인근의 공원''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:seika_ssr2_1.png|width=100%]] [[파일:-zqwuSk85agrVCfjAij6md0VPMEO8YuyYhBAWSDkMCs.jpg|width=100%]]}}} || ||<-6> '''특훈 후 - 궁전풍 세트장''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:seika_ssr2_2.png|width=100%]] [[파일:PLTaMJAscvWbEECS8AsEizWNXniI6NwQFzzAAg7heZU.jpg|width=100%]]}}} || || 속성 || 큐트 ||<-2> '''[상쾌한 열의] 스즈미야 세이카''' ||<-2> '''[상쾌한 열의] 스즈미야 세이카+''' || ||<-2> 레어도 ||<-2>SS레어 (최대 친애도 200)||<-2>SS레어+ (최대 친애도 600)|| ||<-2> 레벨 성능 || '''lv.1''' || '''lv.80 (MAX)''' || '''lv.1''' || '''lv.90 (MAX)''' || ||<-2> 라이프 ||40 ||42 ||42 ||44 || ||<-2> 보컬 ||2730 ||5966 ||3580 ||7193 || ||<-2> 댄스 ||1448 ||3181 ||1909 ||3837 || ||<-2> 비주얼 ||1764 ||3852 ||2312 ||4644 || ||<-2> 총합 ||5942 ||12999 ||7801 ||15674 || ||<-2> 입수 방법 ||<-2>플래티넘 가샤||<-2>특훈 || ||<-2> 센터 효과 ||<-4>큐트 보이스 - 큐트 아이돌의 보컬 어필 수치 90% 상승|| ||<-2> 특기 ||<-4>긍지 높은 순정 - 9초 마다 40~60% 확률로 5~7.5초 동안 PERFECT 스코어 10% 상승, 롱 아이콘일 경우 30% 상승 || ||<-2> 포스터 설명 ||<-4>뮤지컬 영화의 무대 인사는, 전부 만원 사례! 게다가 응원 상영에서는 고음의 성원이 난무하고 있었다. {{{-3 ミュージカル映画の舞台挨拶は、全て満員御礼!なお応援上映では、黄色い声援が飛び交っていた。}}} || || '''대사집''' || ||{{{#!folding 특훈 전 (접기/펴기) || 프로필 ||주체할 수 없는 마음~♪ 당신을 향한 사랑, 쭉 전하고 싶었어요~♪ …후훗, 저도 모르게 노래했네요. 그 뮤지컬의 고백 장면은 몇 번을 봐도 훌륭한 걸요. {{{-3 抑えきれない想い~♪貴方への愛、ずっと伝えたかったのです~♪…ふふっ、つい歌ってしまいました。あのミュージカルの告白シーンは、何度観ても素晴らしいものですわ}}} || || 친애도 100 ||몇 번을 봐도 가슴뭉클한 게 있어요. 바라건대 둘이서 본 그 뮤지컬처럼, 저도 뭇사람의 마음을 감동시키고 싶어요. {{{-3 何度観ても、心が動かされるものはありますわ。願わくば、ふたりで観たあのミュージカルのように、わたくしも多くの人の心を動かしていきたいのです。}}} || || 친애도 200 ||노래로 표현할 수 있는 게 늘었을 뿐만 아니라, 노래로 표현하고 싶은 게, 점점 많아졌답니다. 기쁨, 분노, 슬픔, 재미…… 그리고, 사랑. {{{-3 歌で表現できることが増えただけでなく、歌で表現したいことが、どんどん増えてきましたの。喜び、怒り、悲しみ、楽しい……そして、愛。}}} 공원에서 보여드렸던 건 뮤지컬의 흉내……. 하지만 전 남의 소리를 흉내내는 것에서 그치지 않고, 저만의 음악을 만들어내고 싶어요. {{{-3 公園でお見せしたのは、ミュージカルの真似事……。ですがわたくしは、誰かの音をなぞるだけではなく、自分だけの音楽を創り上げたいのです。}}} 그러기 위해 조력을, 부디 부탁드려요. 아이돌이 되기로 결정했을 때, 제 마음은 크게 동요했어요. 그 감동과 기쁨을 뭇사람에게 전해봐요. 당신과 함께……. {{{-3 そのためのお力添えを、どうかよろしくお願いいたします。アイドルになると決めた時、わたくしの心は大きく動きました。あの感動と喜びを、多くの人に届けましょう。貴方様とともに……}}} || ||<|4> 홈 ||훌륭한 뮤지컬이었어요. 떠올리자니 노래가 흘러나올 것 같네요. {{{-3 素晴らしいミュージカルでしたわ。思い出すと、歌がこぼれ出てきそう}}} || ||바로 돌아가려니 안타까워요. 좀 더 소감을 나눠보자고요! {{{-3 すぐに帰るなんてもったいないですわ。もっと感想を語り合いましょう!}}} || ||각본은 엄청 옛날 건데… 벅찬 감동은, 시대를 초월하는 법이란 거지요 {{{-3 書かれたのはずっと昔ですのに…胸の高鳴りは、時代を越えるんですのね}}} || ||즐거운 시간이었고, 아이돌로서도 많이 배움이 됐어요. {{{-3 楽しい時間でしたし、アイドルとしてとても勉強になりましたわ}}} || ||<|2> 홈[br]{{{-3 (친애도 MAX)}}} ||아~♪ 제 마음은♪ 당신으로~ 당신으로 가득차 있어요~♪ {{{-3 あ~♪わたくしの心は~♪貴方の~、貴方のことで満たされています~♪}}} || ||지금은 흉내… 하지만 언젠가, 이런 뮤지컬에 도전하고 싶어요. {{{-3 今は真似事…ですがいつか、こんなミュージカルに挑戦したいですわ}}} || ||<|4> 홈[br]{{{-3 (터치)}}} ||히로인의 굳은 심지가 부럽네요. 같은 여성으로서 본받고 싶은 점이에요. {{{-3 ヒロインの芯の強さには憧れます。同じ女性として見習いたいところです}}} || ||전에도 본 거지만, 배우나 연출 같은 게 바뀌면 신선한 느낌으로 볼 수 있답니다. {{{-3 以前も観ましたが、役者や演出などが変わると新鮮な気持ちで観られますの}}} || ||바람을 타고 어디까지고 가요~♪ 당신과 함께라면 어디든지~♪ {{{-3 風に乗ってどこまでも行きましょう~♪貴方とならどこへでも~♪}}} || ||남을 감동시키는 기쁨과 어려움은, 어떤 일이나 학습에서든 똑같지요. {{{-3 人を感動させる喜びと難しさは、どんなお仕事や習い事でも同じですわね}}} || ||<|2> 홈[br]{{{-3 (터치)[br](친애도 MAX)}}} ||자, ○○ 님도♪ 히로인의 고백에 답해주세요. {{{-3 さぁ、○○様も♪ヒロインの告白に応えてくださいませ}}} || ||○○ 님의 마음을 움직이는, 그런 사람이 되고 싶어요♪ {{{-3 ○○様の心を動かせる、わたくしでありたいのです♪}}} || ||<|4> 룸 ||또 뮤지컬을 보고 싶네요. 다음에도 클래식한 게 좋으려나? {{{-3 またミュージカルを観たいですわ。次もクラシックなものがいいかしら?}}} || ||연극을 보고 나면 감상이 끊이질 않아요. 저도 모르게 말이 빨라지고…. {{{-3 観劇の後は感想が止まりませんわ。つい早口にもなってしまいますし…}}} || ||여러분의 마음을 움직이는 일이 있다면, 꼭 들어보고 싶어요♪ {{{-3 みなさんの心動かされた出来事があれば、是非聞いてみたいですわ♪}}} || ||랄라~♪ …아, 죄송해요. 요 며칠 전부터 부르고 싶은 마음이 자제가 안 돼서…. {{{-3 らら~♪…あ、すみません。先日から歌いたい想いが抑えられなくて…}}} || ||<|2> 룸[br]{{{-3 (친애도 MAX)}}} ||다음 휴일엔 제가 ○○ 님 일정에 맞출게요. {{{-3 今度のオフは、わたくしが○○様にお付き合いしますわ}}} || ||뮤지컬 티켓, 명함과 함께 보관해두세요♪ {{{-3 ミュージカルのチケット、名刺と一緒にしまっておきましょう♪}}} || ||<|4> 룸[br]{{{-3 (터치)}}} ||팜플렛도 소중한 추억… 그날의 감동을 되새길 수 있는 물건이에요♪ {{{-3 パンフレットも大切な思い出…あの日の感動を思い返せますもの♪}}} || ||좋아하는 장면을 조목조목 정리해봤답니다. 자, 얘기 나눠봐요! {{{-3 好きなシーンを箇条書きでまとめましたの。さぁ、語り合いましょう!}}} || ||후훗♪ 좋은 걸 보고나면, 새로운 데 도전해보고 싶어지네요. {{{-3 ふふっ♪良いものを観た後は、新しいことに挑戦してみたくなりますわね}}} || ||일하느라 바빠보이시네요. 그럼 기분 전환할 겸 노래는 어떤가요♪ {{{-3 お仕事でお忙しいようですわね。では気分転換に歌はいかがでしょう♪}}} || ||<|2> 룸[br]{{{-3 (터치)[br](친애도 MAX)}}} ||○○ 님과 새로운 추억을 만들 수 있어서, 정말 기쁘답니다. {{{-3 ○○様と新しい思い出が作れて、とても嬉しいんですの}}} || ||○○ 님 옆은 특별석♪ 다시 앉게 해주세요. {{{-3 ○○様の隣は特別席♪また座らせてくださいませ}}} || }}} || ||{{{#!folding 특훈 후 (접기/펴기) || 프로필 ||당신의 악행도 여기까지입니다. 이 나라와 그분을 위해서라도, 저는 싸우겠습니다. 각오하십시오! …후훗, 뮤지컬 영화 촬영은 힘들지만, 정말 보람이 있네요♪ {{{-3 貴方の悪事もここまでです。この国と、あの方のためにも、わたくしは戦います。お覚悟なさいませ!…ふふっ、ミュージカル映画の撮影は大変ですが、とてもやりがいがありますわ♪}}} || || 친애도 400 ||제겐 지키고 싶은 게 있고, 양보할 수 없는 마음이 있어요. 솜씨를 연마한 건 이루고 싶은 게 있었기 때문……. 긍지와 함께, 지금은 앞으로 나아가겠습니다……! {{{-3 わたくしには守りたいものがあり、譲れない想いがあるのです。腕を磨いてきたのは、成し遂げたいことがあったから……。誇りとともに、今は前へ突き進みます……!}}} || || 친애도 600 ||원래 운동을 잘하지는 않고, 기본 소양 수준이었어요. 그래도 댄스와 펜싱 레슨을 계속할 수 있었던 건, 서툴다고 포기하고 싶진 않다는 마음이 있었기 때문이에요. {{{-3 もともと運動は得意ではなく、たしなむ程度でした。それでもダンスやフェンシングのレッスンを続けていけたのは、苦手を苦手のままにしたくないという気持ちがあったからですわ。}}} 말하자면, 꾸준함이 곧 힘이란 거지요. 직업적으로 액션 장면을 찍게 되다니, 예전의 저로서는 생각치 못할 일이에요. {{{-3 まさに、継続は力なり、ですわね。お仕事でアクションシーンができるようになるなんて、昔のわたくしからは考えられませんもの。}}} 저는 미래에도 앞으로 나아갈 수 있어요. 크게 내딛을 수는 없어도, 한결같이 계속하면 언젠가 광명을 본다는 걸, 저는 알 수 있었으니까요. {{{-3 わたくしはこれからも、前へと進んでいけますわ。大きく踏み出すことはできなくても、ひたむきに続けることでいつか光が差すと、わたくしは知ることができましたから。}}} || ||<|4> 홈 ||그대에게 신념이 있기를~♪ 나도 마음을 관철하겠어~♪ {{{-3 貴方に信じるものがあるように~♪わたくしも、想いを貫きます~♪}}} || ||싸우면서 노래하는 거야 상관 없어요. 라이브에서도 비슷하게 하고 있으니까요♪ {{{-3 戦いながら歌うのは問題ありません。LIVEで似たことをしていますから♪}}} || ||그분 가는 길을 방해한다면 용서치 못합니다. 이 검과 함께 길을 뚫겠습니다…! {{{-3 あの方が進む道の邪魔は許しません。この剣とともに切り開きます…!}}} || ||잘 만든 검…. 가짜로 보이지는 않아요… 이게 장인의 기술이군요. {{{-3 よくできた剣…。偽物だとは思えません…これが匠の技なのですね}}} || ||<|2> 홈[br]{{{-3 (친애도 MAX)}}} ||신분도 성별도 상관없습니다. 저는, 그분과 걷고 싶습니다. {{{-3 身分も性別も関係ありません。わたくしは、あの方と歩きたいのです}}} || ||제 용기 있는 모습, 당신이 많이 봐주셨으면 합니다. {{{-3 わたくしの勇姿、貴方様にたくさん見ていただきたいんですの}}} || ||<|4> 홈[br]{{{-3 (터치)}}} ||희소식을 기대하고 계십시오…. 반드시 승리의 영광을 안고, 돌아오겠습니다…! {{{-3 吉報をお待ちください…。必ずや勝利の栄光を携えて、戻ります…!}}} || ||영화 주연이라는 큰 역할… 부담스럽긴 하지만, 해내고 말겠어요. {{{-3 映画の主演という大役…重圧はありますが、やりきってみせますわ}}} || ||큭, 강하군…! 하지만 물러설 수 없습니다… 그분을 위해서라도…! {{{-3 くっ、強い…!ですが、退くことはできません…あの方のためにも…!}}} || ||클라이맥스인 걸요. 더 힘과 열정을 갖고 임할게요. {{{-3 クライマックスですもの。さらに力と情熱を入れて取り組みますわね}}} || ||<|2> 홈[br]{{{-3 (터치)[br](친애도 MAX)}}} ||떨어져 있어도 느낀다네~♪ 그분의 마음과 나는, 항상 함께~♪ {{{-3 離れていても感じます~♪あの方の心とわたくしは、常に一緒~♪}}} || ||경험을 활용해, 새로운 도전을 한다… 당신의 기대, 받아내겠어요. {{{-3 経験を活かし、新たな挑戦をする…貴方様の期待、受け止めましたわ}}} || ||<|4> 룸 ||연기와 노래의 발성은 다른 법이지요. 차이를 의식하고 레슨 받는 게 중요해요. {{{-3 演技と歌の発声は違いますものね。違いを意識したレッスンが大事ですわ}}} || ||영화의 영향이려나요? 최근 여성분들의 팬레터가 많답니다♪ {{{-3 映画の影響でしょうか?最近、女性からのファンレターが多いんですの♪}}} || ||검의 길을 묻는다면, 역시 [[와키야마 타마미|타마미]] 씨지요. 이것저것 배웠답니다♪ {{{-3 剣の道を聞くなら、やはり珠美さんですわ。いろいろ教わったんですの♪}}} || ||룸의 평화는, 제가 지킬게요! 아무쪼록 안심해주세요♪ {{{-3 ルームの平和は、わたくしが守ります!どうか、ご安心くださいませ♪}}} || ||<|2> 룸[br]{{{-3 (친애도 MAX)}}} ||제가 연기하는 건, 애정이 깊은 인물…. 당신 같은 분이에요♪ {{{-3 わたくしが演じるのは、愛が深い人物…。貴方様のような方ですわ♪}}} || ||저를 당신의 자랑으로 여길 수 있도록, 더욱 정진할게요. {{{-3 わたくしが貴方様の誇りだと思っていただけるよう、さらに精進しますわ}}} || ||<|4> 룸[br]{{{-3 (터치)}}} ||촤락! 촤라락! 후훗, 망토 다루는 법도 늘었어요♪ {{{-3 バサッ!バサバサッ!ふふっ、マントさばきも上手になりました♪}}} || ||기사로서 언제든지 화려하게! …후, 후후♪ 이제 장난은 안 돼요♪ {{{-3 騎士としていつでも華麗に!…ふ、ふふ♪もう、悪戯はいけませんわ♪}}} || ||자, 손 내밀어보세요. 프렌치 레스토랑까지, 에스코트해드릴게요♪ {{{-3 さぁ、お手をどうぞ。フランス料理のお店まで、エスコートしますわ♪}}} || ||박력 있는 액션이 만들어지려면 재빠르게 움직여야겠지요…. 스사사사삭! {{{-3 迫力あるアクションにするためには素早く動かなくては…スササササッ!}}} || ||<|2> 룸[br]{{{-3 (터치)[br](친애도 MAX)}}} ||저는, 당신의 기사입니다! …이 대사, 말해보고 싶었답니다♪ {{{-3 わたくしは、貴方様の騎士です!…この台詞、言いたかったんですの♪}}} || ||신분이 다른 사랑… 멋지지요. …저, 동경하고 말아요. {{{-3 身分違いの恋…素敵ですわよね。…わたくし、憧れてしまいますわ}}} || }}} || === S레어 - [바캉스 칸타빌레] 스즈미야 세이카 === ||<-6> '''특훈 전 - 백사장 해변''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:101259.png|width=100%]] [[파일:hICJB_1RDhtzTsCzqUQPIGRi3rsP6lkbIqOJdJv14Ls.jpg|width=100%]]}}} || ||<-6> '''특훈 후 - 어스레한 바다''' || ||<-6> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:101260.png|width=100%]] [[파일:pfVm7_uccPr4CNvsbzf6rsy4AEB2qq7M8nhCORI_aec.jpg|width=100%]]}}} || || 속성 || 큐트 ||<-2> '''[바캉스 칸타빌레] 스즈미야 세이카''' ||<-2> '''[바캉스 칸타빌레] 스즈미야 세이카+''' || ||<-2> 레어도 ||<-2>S레어 (최대 친애도 100)||<-2>S레어+ (최대 친애도 300)|| ||<-2> 레벨 성능 || '''lv.1''' || '''lv.60 (MAX)''' || '''lv.1''' || '''lv.70 (MAX)''' || ||<-2> 라이프 ||35||37||37||39|| ||<-2> 보컬 ||1329||2679||1710||3270|| ||<-2> 댄스 ||1621||3268||2086||3988|| ||<-2> 비주얼 ||2502||5064||3232||6182|| ||<-2> 총합 ||5452||11011||7028||13440|| ||<-2> 입수 방법 ||<-2>전진하자! 신데렐라 로드 이벤트 보상||<-2>특훈 || ||<-2> 센터 효과 ||<-4>큐트 메이크 - 큐트 아이돌의 비주얼 어필 수치 60% 상승|| ||<-2> 특기 ||<-4>울려 퍼지는 마음 - 9초 마다 40~60%의 확률로 4~6초 동안, PERFECT 스코어가 8% 상승, COMBO보너스가 12% 상승|| == 영업 능력치 == ||<#FE0171> {{{#F5F5F5 액티브}}} || 3133 || ||<#0267FF> {{{#F5F5F5 스마트}}} || 3863 || ||<#FFB400> {{{#F5F5F5 유니크}}} || 3260 || ||<#90EE90> {{{#F5F5F5 총 어필 수치}}} || 10256 || || 초성공 확률 증가 지역 || 중앙 || 신데렐라 걸즈 190명 아이돌 중 총 어필 수치가 10256으로 [[소마 나츠미/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지|나츠미]], [[마에카와 미쿠/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지|미쿠]], [[스기사카 우미/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지|우미]]와 함께 가장 높다. == 커뮤 == === 메모리얼 1 === === 메모리얼 2 === === 메모리얼 3 === === 메모리얼 4 === === 특훈 === ==== 레어 - 스즈미야 세이카 ==== ==== S레어 - [소악마 아가씨] 스즈미야 세이카 ==== ==== S레어 - [아가씨의 일막] 스즈미야 세이카 ==== ==== SS레어 - [별에게의 피치카토] 스즈미야 세이카 ==== ==== S레어 - [걸즈 로커] 스즈미야 세이카 ==== ==== SS레어 - [상쾌한 열의] 스즈미야 세이카 ==== ||
{{{#!folding 커뮤 스토리 (접기/펴기) || [[파일:seika_ssr2_1.png|width=100%]] ----- 아아~♪ 당신을~♪ 사랑해요~♪ ……후훗, 놀래켜버렸지요. 하지만 부르고 싶은 마음을 주체할 수 없었답니다♪ {{{-3 ああ~♪ 貴方のことを~♪ 愛しているのです~♪ ……ふふっ、驚かせてしまいましたよね。 でも、歌いたいという気持ちを抑えられなかったんですの♪}}} || || 어라, 당신은…… 어머, 제 팬이신가요? 감사합니다♪ 앞으로도 많은 응원 부탁드립니다. {{{-3 あら、貴方は……まぁ、わたしくのファン、ですの? ありがとうございます♪ これからも、応援をよろしくお願いいたします。}}} ……후훗♪ 좀 전의 노래로 제 존재를 팬분께 알려버렸네요. 그래도 기쁘기도 하다는 생각이 들었답니다. {{{-3 ……ふふっ♪ 先ほどの歌でファンの方に、わたしくがいることに気づかれて しまいましたわ。でも、嬉しいことにも気づきましたの。}}} 그 말은 노랫소리로 제가 있다는 걸 아셨다는 뜻. 노랫소리로 아이돌 스즈미야 세이카를 알아챌 수 있었다는 게, 정말 기쁘답니다♪ {{{-3 それは、歌声でわたくしがいるとわかってもらえたこと。 歌声で、アイドルの涼宮星花がいることに気づいてもらえたのが、 とても嬉しいんですの♪}}} 다음은 더 나아가는 거겠지요. 아까 관람한 뮤지컬처럼 듣는 이의 마음을 움직이는, 그런 노랫소리를 울려퍼뜨리고 싶어요. {{{-3 次はその先、ですわよね。 先ほど観たミュージカルのように、聴く人の心を動かすような、 そんな歌声を響かせたいのです。}}} 어려운 일이란 건 알아도, 해내고 싶답니다. 그러니, 노래하는 활동이 있다면, 아무쪼록 부탁드려요. 제 속에 든 많은 생각을, 노래로 전하고 싶으니까요. {{{-3 難しいことだとわかっていても、成し遂げたいんですの。 ですから、歌のお仕事がありましたら、ぜひお願いします。 わたくしの中にあるたくさんの想いを、歌で届けたいのです。}}} || || [[파일:seika_ssr2_2.png|width=100%]] ----- 이 나라와 그분을 위해…… 저는 당신을 무찌르겠습니다! ……오디션으로 딴 뮤지컬 영화의 주연. 당신의 기대와 함께, 연기와 노래로 수많은 마음을 움직여낼게요! {{{-3 この国と、あの方のために……わたくしは、貴方を倒します! ……オーディションで得た、ミュージカル映画の主演。 貴方様の期待とともに、演技と歌で多くの心を動かしてみせます!}}} || }}} || == 기타 == === 3D 모델링 === ==== 스타리스카이 브라이트 ==== [[파일:dere_seika_starry.jpg|width=100%]] ==== 어크로스 더 스타즈 ==== [[파일:dere_seika_across.jpg|width=100%]] ==== 파티 타임 골드 ==== [[파일:dere_seika_party.jpg|width=100%]] ==== 쇼타임 일루젼 ==== [[파일:dere_seika_showtime.jpg|width=100%]] ==== 딥 스카이 블레이즈 ==== [[파일:dere_seika_deep.jpg|width=100%]] ==== 넥스트 프론티어 ==== [[파일:movie_1535701217009.jpg|width=100%]] ==== 신데렐라 드림 ==== [[파일:movie_1546189151001.jpg|width=100%]] ==== SS레어 - [별에게의 피치카토] 스즈미야 세이카 ==== [[파일:seika_ssr.jpg|width=100%]] ==== SS레어 - [상쾌한 열의] 스즈미야 세이카 ==== [[파일:movie_1636784181001.jpg|width=100%]] === 소문 === >'''빈에서 유학 중일 때 매일 밤 전화를 한 탓에 전화비용이 엄청났다는 것 같다.''' >'''애용하는 바이올린은 터무니 없을정도의 일품이라는 듯 하다.''' >'''클래식 음악 업계의 팬이 계속 늘어나고 있다는 듯 하다.''' [[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지]]