[[파일:불러보았다의 노래.jpg ]] ||<-2> {{{#ffffff '''歌ってみたのうた''' }}}[br] {{{#ffffff 불러보았다의 노래 }}} || || '''가수''' || 보컬 리스트 참조 || || '''작사''' ||<|2> [[HoneyWorks]] || || ''' 작곡 ''' || || ''' 믹싱 ''' || 시라이 야스히로 || || '''일러스트레이터 ''' || [[아키아카네]] || || '''음성 편집''' || yumamiy || || '''영상 제작''' || 마키노 사나(まきのせな) || || '''편곡자''' || 쿠로스 카츠히코 || || ''' 투고일 ''' || 2020년 9월 26일 || ||<-3> {{{#0000ff 보컬 리스트 }}} || || [[알파큥|{{{#562BAD 알파큥}}}]] || [[아라키(우타이테)|{{{#C62558 아라키}}}]] || [[Da-little|{{{#AD0002 Da-little}}}]] || || [[Gero|{{{#327257 Gero}}}]] || [[구루타밍|{{{#D33B94 구루타밍}}}]] || [[하나땅|{{{#FFC4E1 하나땅}}}]] || || [[하시얀|{{{#00CC9F 하시얀}}}]] || {{{#D8C600 코니}}} || [[MARiA|{{{#7572FF MARiA}}}]] || || [[메이쨩|{{{#EA9000 메이쨩}}}]] || [[nero|{{{#purple nero}}}]] || {{{#EA52BC ASK}}} || || [[코게이누|{{{#E8B02E 코게이누}}}]] || [[포코타(우타이테)|{{{#E0D500 포코타}}}]] || [[that(우타이테)|{{{#D88FBC that}}}]] || || {{{#D10000 유게}}} || {{{#FFE2CC 바르쉐}}} || [[월피스 카터|{{{#6DC8F2 월피스 카터}}}]] || || {{{#CC9200 amu}}} || {{{#C1DB00 아사마루}}} || [[clear|{{{#ACE5D4 clear}}}]] || || [[다소쿠|{{{#B45DCC 다소쿠}}}]] || {{{#FF38A2 미쨩}}} || {{{#7B91CE 료쿤}}} || || [[사코 토모히사|{{{#EFEF00 소년 T}}}]] || {{{#EA8D3A un:c}}} || [[__|{{{#453182 언더바}}}]] || [목차] || '''[[Mind Craft|{{{#ffffff Mind Craft}}}]]''' ||→|| [[요행댄스|{{{#white 요행댄스}}}]] ||→|| '''[[불러보았다의 노래]]''' ||→|| '''[[인생에 박수갈채를|{{{#white 인생에 박수갈채를}}}]]''' ||→|| '''[[얼굴도 본명도 몰랐지만 우리들 친구잖아?|{{{#white 얼굴도 본명도 몰랐지만 우리들 친구잖아?}}}]]''' || == 개요 == > 「歌ってみたのうた」 > 「불러보았다의 노래」 == 영상 == || ''' 유튜브 ''' [youtube(rTnpO__wwHk, width=600%, align=center)] || || ''' 니코니코동화 ''' [nicovideo(sm37577704, width=600%, align=center)] || == 가사 == ||<:> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to bottom, #F5FFC6, #C9FFE8)" [[파일:화면 캡처 2023-08-09 090738.png |width=70%]] ^^'''{{{#562BAD 알파큥}}} {{{#C62558 아라키}}} {{{#AD0002 Da-little}}} {{{#327257 Gero}}} {{{#D33B94 구루타밍}}} {{{#FFC4E1 하나땅}}} {{{#00CC9F 하시얀}}} {{{#D8C600 코니}}} {{{#7572FF MARiA}}} {{{#EA9000 메이쨩}}} {{{#8C6CDD nero}}} {{{#EA52BC ASK}}} {{{#E8B02E 코게이누}}} {{{#E0D500 포코타}}} {{{#D88FBC that}}} {{{#D10000 유게}}}'''^^ ^^'''{{{#FFCE84 바르쉐}}} {{{#6DC8F2 월피스 카터}}} {{{#CC9200 amu}}} {{{#C1DB00 아사마루}}} {{{#ACE5D4 clear}}} {{{#B45DCC 다소쿠}}} {{{#FF38A2 미쨩}}} {{{#7B91CE 료쿤}}} {{{#EFEF00 소년 T}}} {{{#EA8D3A un:c}}} {{{#453182 언더바}}}'''^^ {{{#7B91CE 気づけば歌っていた 키즈케바 우탓테 이타 정신차려보면 노래를 하고 있었어}}} {{{#7572FF この狭い部屋1人きり 코노 세마이 헤야 히토리키리 이 좁은 방에서 혼자}}} {{{#EFEF00 誰かが聞いてくれた 다레카가 키이테 쿠레타 누군가가 그걸 들어주었고}}} {{{#327257 それだけで良かった 소레다케데 요캇타 그것만으로도 좋았어}}} 1.2.3.4 いぇーい!! 원. 투. 쓰리. 포. 예-이!! 1.2.3.4 예이!! {{{#AD0002 友達から届いたURLクリック 토모다치카라 토도이타 유아루에루 크릿쿠 친구에게 받은 링크를 클릭}}} {{{#D8C600 機械の声? 키카이노 코에? 기계 목소리? それを歌う人? 소레오 우타우 히토? 그걸 부르는 사람?}}} {{{#EA9000 苦手だった 니가테닷타 별로였어 ヲタクみたいで 오타쿠 미타이데 오타쿠 같아서 だけど楽しそうで 다케도 타노시소-데 그렇지만 재밌어 보여서}}} {{{#C62558 クラスのやつらに 크라스노 야츠라니 반 애들한테는 内緒でマイクを買った 나이쇼데 마이크오 캇타 말하지 않고 마이크를 샀어}}} {{{#562BAD 音}}}{{{#844BAA 域}}}{{{#B45DCC 広}}}{{{#BFA7CC す}}}{{{#92CCAD ぎ}}}{{{#6DC8F2 る}}} {{{#562BAD 온}}}{{{#844BAA 이키}}} {{{#B45DCC 히로}}}{{{#BFA7CC 스}}}{{{#92CCAD 기}}}{{{#6DC8F2 루}}} {{{#562BAD 음}}}{{{#844BAA 역대}}} {{{#B45DCC 가 너}}}{{{#BFA7CC 무}}} {{{#92CCAD 넓}}}{{{#6DC8F2 어}}} {{{#562BAD でも}}}{{{#844BAA あい}}}{{{#B45DCC つは}}}{{{#BFA7CC 歌}}}{{{#92CCAD って}}}{{{#6DC8F2 る}}} {{{#562BAD 데모}}} {{{#844BAA 아이}}}{{{#B45DCC 츠와}}} {{{#BFA7CC 우}}}{{{#92CCAD 탓테}}}{{{#6DC8F2 루}}} {{{#562BAD 그런데도}}} {{{#844BAA 저 녀}}}{{{#B45DCC 석은}}} {{{#BFA7CC 부}}}{{{#92CCAD 르고}}} {{{#6DC8F2 있네}}} {{{#ACE5D4 部屋の}}}{{{#C3D4E2 鍵}}}{{{#A7A3E0 を}}}{{{#8C6CDD 閉めて}}} {{{#ACE5D4 헤야노}}} {{{#C3D4E2 카}}}{{{#A7A3E0 기오}}} {{{#8C6CDD 시메테}}} {{{#ACE5D4 방 문을}}} {{{#C3D4E2 걸}}}{{{#A7A3E0 어}}}{{{#8C6CDD 잠그고}}} {{{#B45DCC RE}}}{{{#FF38A2 C}}}{{{#ACE5D4 ボ}}}{{{#C1DB00 タ}}}{{{#CC9200 ン}}} {{{#B45DCC 레}}}{{{#FF38A2 크}}} {{{#ACE5D4 보}}}{{{#C1DB00 탄}}}{{{#CC9200 -}}} {{{#B45DCC RE}}}{{{#FF38A2 C}}} {{{#ACE5D4 버}}}{{{#C1DB00 튼}}}{{{#CC9200 을}}} {{{#B45DCC 押し}}}{{{#FF38A2 て}}}{{{#ACE5D4 ス}}}{{{#C1DB00 タ}}}{{{#CC9200 ート}}} {{{#B45DCC 오시}}}{{{#FF38A2 테}}} {{{#ACE5D4 스}}}{{{#C1DB00 타}}}{{{#CC9200 -토}}} {{{#B45DCC 눌}}}{{{#FF38A2 러}}} {{{#ACE5D4 스}}}{{{#C1DB00 타}}}{{{#CC9200 트}}} {{{#00CC9F 跳ね上がる 하네아가루 마음이 들떠 波形 初体験 하케이 하츠타이켄 파형들, 첫 경험에}}} {{{#327257 ドキドキ 도키도키 두근두근}}} 気づけば歌っていた 키즈케바 우탓테 이타 정신차려보면 노래를 하고 있었어 音程わからずめちゃくちゃ 온테이 와카라즈 메챠쿠챠 음정도 모르고 형편없이 それでも歌ってみた 소레데모 우탓테미타 그런데도 불러보았어 世界が広がった 세카이가 히로갓타 세상이 넓어졌지 Yeah!Yeah!Yeah!Yeah! 誰かが聞いてくれた 다레카가 키이테 쿠레타 누군가가 그걸 들어주고 初めてついたコメント 하지메테 츠이타 코멘토 처음 달린 코멘트도 ああ今でも覚えてる 아아 이마데모 오보에테루 아아 지금도 기억이 나 「下手杉ワロタwww」 「헤타스기 와로타www」 「진짜 못하네 뿜었다ㅋㅋㅋ」 どうすればいいの!? 도- 스레바 이이노!? 어떻게 하면 되는 거야!? {{{#00CC9F コネクト ニューワールド 코네쿠토 뉴- 와루도 커넥트 뉴 월드 インターネットの空間 인타-넷토노 쿠-칸 인터넷 공간 連夜 Skypeの 通話 렌야 스카이프노 츠-와 매일 밤 Skype 통화에 没頭 これにはないんだよ 봇토- 코레니와 나인다요 몰두해, 여기에는 없다구 クールダウン 쿠-루다운 쿨다운이 말야 気づいたら夜が明けて 키즈이타라 요가 아케테 정신차려보면 날을 새버려서 }}} {{{#E8B02E 朝だ... 아사다... 아침이야...}}} {{{#00CC9F 日に日に下がる テストの採点 히니 히니 사가루 테스토노 사이텐 매일같이 떨어지는 시험 점수}}} {{{#453182 ”ヤッベ” "얏베" "큰 일 났네"}}} {{{#00CC9F 笑われちゃうような 夢抱いて 와라와레챠우 요-나 유메 다이테 비웃음 당할 것 같은 꿈을 품고}}} {{{#562BAD ”絶対なるから” "젯타이 나루카라" "반드시 될 테니까"}}} {{{#00CC9F 今日も時計がぐるっと回転 쿄-모 토케이가 구룻토 카이텐 오늘도 시곗바늘이 빙글, 회전해}}} {{{#EA8D3A ”まただ...” "마타다..." "아직이야..."}}} {{{#EA52BC 3組のたけし、 산구미노 타케시, 3반 타케시, アイツも 아이츠모 쟤도 動画あげてると聞いて 도-가 아게테루토 키이테 영상 올리고 있다는 얘길 들어서}}} {{{#E8B02E 話しかけちゃって 하나시 카케챳테 말을 걸어버렸어 それから 소레카라 그리고는 仲良くなって 나카요쿠 낫테 친해져서}}} {{{#D88FBC 何年か経てば 난넨카 타테바 몇 년 지나면 会えなくなったりするかな? 아에나쿠 낫타리 스루카나? 더는 못 만나게 되는 건가?}}} {{{#EFEF00 何年経っても 난넨 탓테모 몇 년이 지나건 同じ曲聞いてそうだね 오나지 쿄쿠 키이테 소-다네 똑같은 곡을 듣고 그렇겠네 うん}}}{{{#453182 コッ( ^ิ,_^ิ)}}} {{{#EFEF00 응}}}{{{#453182 콧( ^ิ,_^ิ)}}} {{{#EFEF00 ^^}}}{{{#453182 ;; ( ^ิ,_^ิ)}}} 隣部屋お姉ちゃん 토나리헤야 오네에쨩 옆 방에 있던 언니한테 うるさいと怒鳴られて 우루사이토 도나라레테 시끄럽다고 혼나서 毛布にくるまって 모-후니 쿠루맛테 이불로 꽁꽁 싸매고 {{{#D10000 R}}}{{{#EA52BC E}}}{{{#D88FBC C}}}{{{#E8B02E ボ}}}{{{#E0D500 タン}}} {{{#D10000 레}}}{{{#EA52BC 크}}} {{{#D88FBC 보}}}{{{#E8B02E 탄}}}{{{#E0D500 -}}} {{{#D10000 R}}}{{{#EA52BC E}}}{{{#D88FBC C}}} {{{#E8B02E 버}}}{{{#E0D500 튼}}} {{{#D10000 押し}}}{{{#EA52BC て}}}{{{#D88FBC ス}}}{{{#E8B02E ター}}}{{{#E0D500 ト}}} {{{#D10000 오시}}}{{{#EA52BC 테}}} {{{#D88FBC 스}}}{{{#E8B02E 타-}}}{{{#E0D500 토}}} {{{#D10000 누르}}}{{{#EA52BC 고}}} {{{#D88FBC 스}}}{{{#E8B02E 타}}}{{{#E0D500 트}}} {{{#00CC9F クローゼットが 쿠로-젯토가 클로젯이 ワンダーランド 완다- 란도 원더 랜드}}} {{{#FFCE84 ソワソワ 소와소와 안절부절}}} 何回も歌っていた 난카이모 우탓테 이타 몇 번이고 노래하고 있었어 好きすぎて喉も枯らして 스키스기테 노도모 카라시테 너무 좋아서 목이 쉴 때까지 それでも歌ってみた 소레데모 우탓테미타 그런데도 불러보았어 自分を変えられた 지분오 카에라레타 나 자신을 바꿀 수 있었지 Yeah!Yeah!Yeah!Yeah! 誰かが泣いてくれた 다레카가 나이테 쿠레타 누군가가 울어주었고 続ける理由が出来た 츠즈케루 리유-가 데키타 노래를 계속할 이유가 생겼어 活動名義ちゃんと 카츠도-메이기 챤토 활동할 이름을 제대로 考えりゃ良かった 캉가에랴 요캇타 생각해서 지을 걸 もう手遅れかも...? 모- 테오쿠레카모... ? 이미 늦은 걸지도... ? 叩かれたりもする 타타카레타리모 스루 얻어맞기도 하고 変な噂も回ったり!? 헨나 우와사모 마왓타리!? 이상한 소문도 돌고!? なんだかんだでやっぱり 난다칸다데 얏파리 이러니 저러니 해도 역시 {{{#EA8D3A RE}}}{{{#D8C600 Cボ}}}{{{#EFEF00 タン}}} {{{#EA8D3A 레}}}{{{#D8C600 크 보}}}{{{#EFEF00 탄-}}} {{{#EA8D3A RE}}}{{{#D8C600 C 버}}}{{{#EFEF00 튼}}} {{{#EA8D3A 押して}}}{{{#D8C600 スタ}}}{{{#EFEF00 ート!}}} {{{#EA8D3A 오시테}}} {{{#D8C600 스타}}}{{{#EFEF00 -토!}}} {{{#EA8D3A 누르고}}} {{{#D8C600 스타}}}{{{#EFEF00 트!}}} {{{#00CC9F あの日 あの曲に 아노 히 아노 쿄쿠니 그 날, 그 곡에 くらったのは 쿠랏타노와 꽂혔었던 건 間違いない 未だ 衝撃で 마치가이나이 마다 쇼-게키데 틀림없어, 아직도 충격으로 クラクラ ほら簡単だ 쿠라쿠라 호라 칸탄다 어질어질해 봐, 간단한 거야}}} 歌うよ 우타우요 노래하자! 誰かに笑われても 다레카니 와라와레테모 누군가에게 비웃음 당해도 それでもやっぱ好きだし 소레데모 얏파 스키다시 그래도 역시 좋아하니까 いつまでも変わらない 이츠마데모 카와라나이 언제나 변하지 않아 今好きな歌 이마 스키나 우타 지금 좋아하는 '노래'는 気づけば歌っていた 키즈케바 우탓테 이타 정신차려보면 노래를 하고 있었어 音程わからずめちゃくちゃ 온테이 와카라즈 메챠쿠챠 음정도 모르고 형편없이 それでも歌ってみた 소레데모 우탓테미타 그런데도 불러보았어 世界が広がった 세카이가 히로갓타 세상이 넓어졌지 Yeah!Yeah!Yeah!Yeah! 誰かが聞いてくれた 다레카가 키이테 쿠레타 누군가가 그걸 들어주고 どこかで繋がった歌 도코카데 츠나갓타 우타 어딘가에서 이어진 노래 これこそ歌ってみた 코레코소 우탓테미타 이거야말로 '불러보았다' 可能性無限 카노-세이 무겐 가능성은 무한 やめられないでしょ! 야메라레 나이데쇼! 그만둘 수 없잖아! (ニコニコ動画!) (니코니코 도-가!) (니코니코 동화!) }}}|| [[분류:2020년 노래]]