[include(틀:상위 문서, top1=미토 안지)] [목차] = 전투 대사 = == AC이전 == 한글판 XX#R의 대사를 참고해서 작성했다. (X)는 젝스에서의 대사, (XX)는 이그젝스 무인편에서 슬래쉬까지의 대사이며, (AC)는 액센트 코어에서 추가되거나 수정된 대사이다. || ||<:>'''A''' ||<:>'''B''' ||<:>'''C''' || ||<:>등장1 ||<:>처음부터 전력으로 간다? ||<:>봐주기 없기다? ||<:>기다리게 했군. || ||<:>등장2 ||<:>핑계거리나 생각해 두라고. ||<:>날 몇 대나 때릴 수 있을까…? ||<:>백전백승이 좌우명이거든. || ||<:>혼잣말 ||<-3><:>따분하구만. || ||<:>도발1 ||<:>제대로 안 싸울 거면 꺼져! ||<:>깔보는 거냐…? ||<:>배짱이 모자르는군. || ||<:>도발2 ||<:>치사한 짓 좀 그만하시지? ||<:>항복할 거면 그냥 말로 해! ||<:>계속 그러면 화낸다? || ||<:>경의1 ||<:>이야~ 하하하. ||<:>파~하하하. ||<:>이~거 이거이거. (X~XX)[br]이봐 이봐 이봐. (AC) || ||<:>경의2 ||<:>한 방 먹었구만. ||<:>못 당하겠구만. ||<:>이건 놀랐군 그래. (X~XX)[br]제법 잘 추는구만. (AC) || ||<:>약 대미지 ||<:>윽! ||<:>큭. ||<:>억. || ||<:>중 대미지 ||<:>컥. ||<:>이 자식! ||<:>커헉. || ||<:>강 대미지 ||<:>우악! ||<:>오악! ||<:>크어억. || ||<:>비틀거림 ||<:>아니, 잠깐만, 이봐…! ||<:>아니, 이건 좀…! (AC) ||<:>아차, 저기, 타임…! (AC) || ||<:>기절 ||<:>자, 잠깐만 기다려…. ||<:>윽, 아직 끝난 게 아니야…! ||<:>더, 덤비란 말이야 이놈! || ||<:>낙법 (AC) ||<:>어이쿠! ||<:>제법이군. ||<:>이영차! || ||<:>약 가드 ||<-3><:>큭. || ||<:>중 가드 ||<:>어림없지! ||<:>치잇! ||<:>어이 어이! || ||<:>강 가드 ||<:>그만 두시지! ||<:>파고드는 게 약해! ||<:>진심을 내봐. (X)[br]가망 없군 그래. (XX~AC) || ||<:>금 버스트 ||<:>이게 사나이다! ||<:>여흥은 끝내도록 하지! (AC) ||<:>이게 사나이다! || ||<:>청 버스트 ||<-3><:>뚜껑 열렸다고! || ||<:>승리1 ||<:>천하의 둘도 없는 춤이다. ||<:>화를 내도 나에겐 안돼…. ||<:>언제라도 상대해주마. || ||<:>승리2 ||<:>승리! ||<:>미숙해! ||<:>가소롭다! || ||<:>패배1 ||<:>이…[[오레|내]]가…! (X)[br]이런 빌어먹을…! (XX~AC) ||<:>우아아아아악! ||<:>이럴 수가아-![* 일본판은 "뭐냐고오-!"(なんだと~!)] || ||<:>패배2 ||<:>세상은 넓구만…. ||<:>실수했어…. ||<:>다음 번엔 제대로 싸워주마…![* X에서는 조용히 말하나 XX에서는 짜증내듯이 외친다.] || ||<:>약 공격 ||<:>엿. ||<:>핫. ||<:>홋. || ||<:>중 공격 ||<:>얍. ||<:>오럅! ||<:>세잇! || ||<:>강 공격 ||<:>하잇! ||<:>받아라! ||<:>테야앗! || ||<:>더스트 어택 ||<:>꿈속의 벚꽃! ||<:>챠앗! (X~XX)[br]춤춰보라고! (AC) ||<:>날아가버려! || ||<:>잡기 ||<-3><:>어디서 한 눈 파는거야? || ||<:>질 ||<-3><:>질(疾)! || ||<:>풍신 ||<-3><:>풍신(風神)! || ||<:>침 1식 ||<-3><:>침(針)! || ||<:>침 2식 ||<-3><:>침(針)! || ||<:>외발뛰기 ||<:>넋 놓고 있으면 안되지! ||<:>정신차려! ||<:>어딜 보는 거야? || ||<:>지인 ||<:>지인(凪刃)! ||<:>실례 좀 할까! ||<:>텅 비었는데? || ||<:>임 ||<-3><:>임(臨)! || ||<:>홍 ||<:>홍(紅)! ||<:>인과응보! (AC) ||<:>홍(紅)! || ||<:>음 ||<:><-3>음(陰)! || ||<:>계 ||<:><-3>계(戒)! || ||<:>일성오의 채(발동) ||<:>좋았어, 큰 기술 나간다! ||<:>그걸 한번 써볼까! ||<:>비장의 기술, 발동! || ||<:>일성오의 채(공격) ||<:>일성오의, 채(彩)…! ||<:>한 송이 피우라고! …덧없군…. (AC) ||<:>일성오의, 채(彩)…! || ||<:>천신각 ||<-3><:>천신각! || ||<:>화조풍월 ||<:>화조풍월. ||<:>박수는 필요없다. ||<:>좋은 구경 했지? || ||<:>무형 ||<:>유수의 춤. ||<:>낙엽의 춤. ||<:>백열의 춤. || ||<:>일격필살 준비 ||<:>하아아아압!! ||<:>어쩔 수 없군! ||<:>마무리를 지어볼까! || ||<:>절 ||<-3><:>절(絶)! || == GGST == 아래 번역은 공식 한글어 음성을 그대로 수록했다. 춤이 전투 컨셉인 만큼, 일본의 전통 연극인 [[노가쿠]] 용어를 많이 사용한다. || || 무작위로 아래의 대사를 하나 함 || || 개막(선 발언) || 言い訳でも考えときな / ワキ能でかた付けるぜ / 常勝不敗がモットーでね [br] 변명이나 생각해둬 / 첫 무대[* 脇能(와키모노). [[노가쿠]]에서 첫번째로 나오는 공연으로 노인으로 변장한 신이 주인공이다.]에서 끝내줄게 / 전승불패가 내 좌우명이거든… || || 개막(후 발언) || 何発俺に当たるかな? / しっかりワキ方務めてくれよ / 大見得を切るには早くないか? [br] 날 몇 대나 맞힐 수 있을까? / 보조[* 脇方(와키카타). [[노가쿠]]에서 주인공을 돕는 조연 역.] 좀 잘 맞춰달라고! / 호언장담하기엔 좀 이르지 않아? || || 도발[br](자신에게 부채질) || やる気がねぇなら帰えんな / 虫が好かないね / 度胸が足りねぇ [br] 하기 싫으면 집에 가 / 영 맘에 안 들어 / 배짱이 부족해 || || 도발[br](부채로 상대를 겨눔) || せこい真似すんなよな / 降参ならそう言えっての! / 仕舞いには切れるぜ [br] 쪼잔한 짓 하지 말라고 / 항복하고 싶으면 말을 해 / 나 진짜 화낸다 || || 경의[br](부채로 자신 머리 침) || おいおい, なかなかに舞うね! / たはははは! かないませんなぁ! / いや~, 一本とられたぜ [br] 어이어이, 춤이 제법일세 / 우하하하, 못 당하겠구만요 / 이야, 한 방 먹었구만 || || 경의[br](양부채 펼치며 인사) || おまえさん, 筋がいいね / こいつは闌曲になるぜ / 可惜夜の如し [br] 너, 소질 있구나 / 이거 최고의 무대[* 원문은 闌曲(란료쿠). [[노가쿠]]에서 이르는 곡취의 일종. 한창 극중 분위기와 감정선이 절정일 때 말한다.]가 되겠는데 / 아름다운 밤이로다 || || 백스텝 || (-) [br] || || 피격(Lv2↓) || なっ!? / うっあ! / くっ! / 痛え! / ちっ! / つっ! [br] 아니!? / 으억 / 큭 / 아얏 / 큭 / 윽! || || 피격(Lv3↑) || くはっ / うぐっ! / 痛えっ! / うわぁ / ぐふっ / だっ!? [br] 그핫! / 으윽! / 아야야! / 으흐으 / 으어억 / 다악! || || 피격(버스트, 로망, 각필) || てめぇ! / ぷはぁ! / 効く! / だああっ! / うわぁ! / ちくしょ! [br] 이 자식! / 푸하악! / 아프다아! / 허아악! / 으아악! / 제기랄! || || 잡힘 || あ? / うん? / おお? [br] 엉? / 오오? / 으아? || || 앞으로 고꾸라짐 || まずっ! / おそっ! / おっと! [br] 큰일났다! / 그악! / 안 돼! || || 가드 방향 틀림 || 引っ掛けか!? / ぐわぁ!? / いたっ!? [br] 술수를!? / 으하학! / 아얏! || || 천천히 쓰러짐 || [br] || || 데굴데굴 || うっは, くほっ! / くはっ, っっ?! / いひっ, くはぁ! [br] 으흑, 어헉! / 아아, 으윽! / 아, 아하앍!? || || 비틀거림 || うはぁ, あれだ…! / うほほ, タイム! / あっ, ちょっと [br] 이거, 그거야…! / 잠깐, 타임! / 잠깐…! || || 월 브레이크 || おいおい, おい──! / おおぉおおあああぁああ─! / 高いな─!! おお! [br] 야야, 야아아─! / 우아아아아아아─! / 너무 높잖아아──! || || 가드나 잡기 풀림 || 早い!? / 凄いな! / あれ?! [br] 빠른데!? / 대단한데! / 어라?! || || 기절 || [br] || || 황 버스트 || 漢を魅せるぜ! / 納めますか! / 余興はここまで! [br] 남자답게! / 정리해볼까! / 장난은 여기까지![* 본뜻은 '여흥은 여기까지!'다. 여흥을 어째서인지 전혀 다른 뜻인 장난으로 번역해놓았다. ] || || 청 버스트 || 割り込むぜ! / 気ぜわしいな…! / 血管切れたぜ!! [br] 좀 끼어들게! / 정신 사납게…! / 진짜 열받았다!! || || 낙법 || おっと! / おい, しよっと! / やるね [br] 읏차! / 어잇, 쿠! / 제법인데 || || 가드 || ふっ! / とっ! / ちっ! / つっ / うん! / おっ! [br] 흠 / 흣 / 흐음! / 이잇 / 으읏 / 읏 || || 가드(버스트, 로망, 각필) || 間一髪か… / 加減ってものがねぇな / なっちゃいねーよ / 稽古が足りないね / ワキを締めな / 腰が入てねぇ [br] 간발의 차이였나 / 적당히 좀 하지 / 어설프긴 / 연습이 부족하시네 / 겨드랑이 붙여[* 오역. 여기서 와키(脇, ワキ)는 겨드랑이의 와키가 아니라 [[노가쿠]]에서 주인공을 돕는 조연, 와키를 뜻한다. 공격을 실패한 상대 보고 '조연 좀 관리해라(= 똑바로 좀 해라)'고 훈계하는 뜻이다. ] / 허리에 힘이 빠졌어 || || 청로망 || ここだろう? / 気ざし! / 中乗だ [br] 지금이다! / 개시! / 중박이야 || || 적로망 || 二段目! / 続けるぜ! / 見せ所だ! [br] 2단째! / 끝이 아냐! / 잘 보라고! || || 자로망 || と, 見せて / 違うな / 調子悪い [br] 속임수 / 아니지! / 박자가 안 맞아 || || 황로망 || 浅まし! / 落ち着け…! / 野暮だね [br] 천박하잖아! / 진정해…! / 꼴사납긴 || || 콤보 데미지[br]200 이상 || まだ続けるかい? / 不安になるほど完璧だぜ / あらまし片付いたな [br] 더 싸울 수 있겠어? / 너무 완벽해서 이상할 정도야 / 대충 마무리됐네 || || 라운드 승리[br](우산을 펼쳐 씀) || 仕手方は生半じゃ務まんないぜ / 構えからやり直しな / 係も終えてないぜ [br] 어설프면 주인공[* 仕手方(시테카타). [[노가쿠]]에서 극의 주연 역을 말한다.]을 맡을 수 없어 / 자세부터 다시 시작해 / 아직 1장도 안 끝났다고 || || 라운드 승리[br](부채를 양쪽으로 폄) || 笑止! / 未熟! / 愚昧! [br] 우습네…! / 미숙해! / 어리석긴! || || 최종승리 || これにて落着! / いつでも相手になってやんぜ / 天地に無双の舞だ! [br] 이걸로 해결! / 언제든지 상대해주마! / 천하무쌍의 춤이로다! || || 라운드 패배 || ドジッだぜ… / 次は本気を出してやる…! / ただの仏倒れだ… [br] 멍청했어… / 다음 판은 제대로 해주마…! / 그냥 쓰러지는 연기[* 원문은 仏倒れ(호도케다오레). 불상 넘어지듯 온몸이 굳은 채 쓰러진다는 뜻으로, 차렷 자세 그대로 쓰러지는 [[몸개그]]를 일컫는다.]였어… || || 시간초과 패배 || 修羅物以上掛かるとはな / どうも調子がよくないね / 中入りを忘れちまうとは [br] 2막까지도 안 끝나다니[* 원문은 "修羅物(슈라모노) 이상으로 시간이 걸리다니." '슈라모노'는 [[노가쿠]]에서 살육과 전쟁으로 고통스러워하는 사무라이의 성불을 다루는 극으로, 2번째로 공연된다.] / 컨디션이 영 안 좋은데 / 퇴장[* 원문은 中入り(나카이리). 곡이 길어서 한번에 다 하기 어려운 경우, 전장과 후장으로 나뉘는데 전장 종료 후 후장 준비를 위해 잠시 주인공이 무대에서 물러나는 걸 말한다.]하는 걸 깜빡하다니 || || 최종 패배 || うわおああっ! / すげえ追い込みだ… / こんちくしょ!! [br] 으아아아악! / 엄청난 마무리였어… / 이런 제기랄!! || || 공격(Lv0, 1) || へっ / ほっ / いいっ / せいっ / はっ / よっ [br] 흠 / 홋 / 야앗 / 하! / 탓 / 욧 || || 공격(Lv2, 3) || よっと / へいっ / ほら, よっ! / すりゃ / はい! / せいや! [br] 읏차 / 히야 / 흐이차! / 차앗 / 호이 / 받아랏! || || 공격(Lv4, 5) || おい! / 御粗末! / おらよ! / とっときな! / よいっちゃ! / 御免よ! [br] 어이! / 실례![* 오역. '허술해', '어설퍼'라는 뜻이다.] / 옛다! / 받아봐! / 으잇차! / 죄송! || || 더스트 어택 || 夢桜! / 飛んじまいな! / 舞うか! [br] 몽앵! / 날아가라! / 가볼까! || || 더스트 호밍 점프 || ほっと! / 天をな! / 行くぜ! [br] 허엇! / 하늘로! / 간다! || || 잡기 실패 || おっと / おや? / あれ? [br] 으아 / 으엥? / 어라? || || 잡기 성공 || なってないぜ! / 御平らに! / ちょろちょろしてんじゃねえ! [br] 어설프다고! / 편히 앉으시고! / 까불지 마! || || 질 || 疾 / ほらよ / 行きな… [br] 질 / 옛다 / 가라… || || 홍 || 紅! / 駄目だね! / とらえたぜ? [br] 홍! / 안 되겠어! / 걸렸구나! || || 풍신 || 風神!! [br] 풍신!! || || 침 || 針…! [br] 침…! || || 외발뛰기 || へや! / ボケてんなよ! / よっ [br] 허야! / 멍하게 뭐해!? / 욥 || || 지인 || 凪刃! / うわの空か? / 緩んでるぜ [br] 지인! / 딴 생각중? / 방심하셨군 || || 임 || 臨! / キリッとしな! / 緩んでるぜ [br] 임! / 똑바로 해 / 방심했구만 || || 일성오의 채 발동 || 果敢無いね… / 一花咲かせるな! / 一誠奥義… [br] 덧없는 일이지… / 꽃을 피워볼까[* 구작 때 번역인 "한 송이 피어나는구나!"가 더 원문에 가까운 뜻이다.] / 일성오의… || || 일성오의 채 || 彩…! [br] 채…! || || 화조풍월 개 발동 || 仕舞にするか… / 派手に持て成すぜ / 憚りながら… [br] 춤[* 仕舞(시마이). [[노가쿠]]에서 의상이나 반주 없이 추는 춤을 뜻한다.]을 춰보실까… / 화려하게 대접해주지 / 부족한 실력이지만… || || 화조풍월 개 || 花鳥風月…! [br] 화조풍월…! || = 전용 대사 = == GGST == 전작과 달리 STRIVE에서는 VS 전용 대사는 반드시 출력되지 않는다. 개막 같은 예외를 제외하고는 대부분의 대사들은 범용 대사 중 하나를 대체하여 출력된다. 따라서 전용 대사가 있음에도 범용 대사를 할 수도 있다. || ||<-3> '''(vs 동 캐릭터)''' || || 개막(선 발언) ||<-3> 闇慈の名は見た目じゃね[br]/ どっちの型が優れてるかだ [br] 안지란 이름은 장식이 아니야.[br]/ 그렇다면 춤은 누가 더 뛰어날까? || || 개막(후 발언) ||<-3> 観察力は認めてやるよ[br]/ そっちはどうかな? 付いてこれるか? [br] 관찰력 하난 인정해줄게.[br]/ 그쪽은 어때? 따라할 수 있겠어? || || 최종 승리 ||<-3> 代役はまだ任せられねぇな [br] 대역은 아직 못 맡기겠는데? || || || '''(vs [[치프 자너프|치프]])''' || '''(vs [[포템킨(길티기어)|포템킨]])''' || '''(vs [[이노(길티기어)|이노]])''' || || 개막(선 발언) || '''恨みっこなしだぜ, 大将'''[br]/ その言葉忘れんなよ [br] '''원망하기 없기야, 대장''' [br]/ 그 말 잊지 말라고. || (-) || (-) || || 개막(후 발언) || ダンスは舞台でやるもんだ[br]/ '''だから大将を降ろすのさ''' [br] 댄스는 무대에서 하는 거야.[br]/ '''그러니까 대장은 그만 내려가.''' || (-) || (-) || || 최종 승리 || 大将のノリ, 嫌いじゃないぜ [br] 대장의 장단도, 나는 싫지 않아 || 俺にはできない生き方だな,[br]釣られないでくれよ[br]나 같으면 그렇게 못 살 거야.[br]변하지 말라구 || 技術はともかく[br]雅びさがないんだよ[br]기술은 몰라도[br]우아함이 없단 말이야 || || || '''(vs [[해피 케이오스]])''' || '''(vs [[아스카 R. 크로이츠|아스카R♯]])''' || '''(vs [[아스카 R. 크로이츠]])''' || || 개막(선 발언) || '''多分俺だけだ,[br]全部知っている…[br]アンタの悪事をな'''[br]/ 悪行以外は?[br]それじゃあ半分だけだよ [br]'''아마 나밖에 없을 걸…[br]댁이 했던 나쁜짓을[br]다 아는 건 말야.'''[br]/ 악행 말고는?[br]그럼 절반 밖에 모르는 거야. || '''あんたとの相舞とはね'''[br]/ ダンスか[br]理論以外は全くわからないぞ[br] '''당신하고 같이 춤을 추게 될 줄이야'''[br]/ 댄스?[br]그건 이론으로만 알고 있는데요 || '''よう, 優男'''[br]/ また待ち伏せですか…[br]여~ [[초식남]][* 오역. 뉘앙스에 맞게 번역하자면 '어이, 기생오라비' 정도다. 일본에서 연애에 관심 없는 남자를 뜻하는 '초식남'은 "草食系" 내지는 "草食系男子"라는 표현이 따로 있다. ][br]/ 또 숨어계셨습니까… || || 개막(후 발언) || 君が, ずっと僕を調べてだって[br]/ '''想像通り…って感じじゃないけどな''' [br] 너구나, 나를 계속 조사해왔다는게.[br]/ '''상상했던…거랑은 좀 다르긴 한데''' || 収集を開始する[br]/ '''新しい企みなら一枚噛せてくれよ''' [br] 수집을 개시한다.[br]/ '''새로운 계획이 있으면 좀 끼워줘~''' || 普通に声をかけてください[br]/ '''悪いね, 追ってた時の癖で''' [br] 그냥 평범하게 말을 거세요[br]/ '''미안하게 됐어. 추적할 때 버릇이라.''' || || 라운드 승리[br](우산을 펼쳐 씀) || 筋書き通りにはさせねぇよ[br] 그쪽 생각대로 놔두진 않겠어 ||<-2> 前幕は終了だ[br] 1막은 종료다 || || 라운드 승리[br](부채를 양쪽으로 폄) || 油断か…[br]はたまた見込み違い…[br] 방심한 거야?[br]아님 내가 과대평가했나? ||<-2> お人よしがすぎるぜ[br] 그러면 호구 소리 듣는다니까[* "우습군…!" 대사를 대체한다.] || || 최종 승리 || (-) ||<-2> 訓練が足りねぇな, 飯食ってるのか?[br] 훈련이 부족하잖아, 밥은 먹고 다녀? || || || '''(vs [[바이켄]])''' ||<-2> '''(vs [[베드맨|베드맨?]])''' || || 개막(선 발언) || '''ちょっと真面目にやってもいいか?'''[br]/ いいぜ, 死にたくだろうからな [br] '''살짝 진지하게 해도 될까?'''[br]/ 좋지. 죽고 싶은 건 아닐테니까. ||<-2> (-) || || 개막(후 발언) || 踊る必要ない[br]踊らせてやる[br]/ '''お手柔らかに''' [br] 춤을 출 필요 없어,[br]추게 만들어 줄테니까.[br]/ '''살살 부탁해.''' ||<-2> (-) || || 도발[br](자신에게 부채질) || 力じゃ押し切れないぜ [br] 힘으론 누를 수 없을 걸? ||<-2> 子供が出る幕じゃないぜ [br] 어린 애가 나설 무대가 아니야. || || 도발[br](부채로 상대를 겨눔) || まだ本気じゃないならそのままで頼む [br] 아직 진짜 실력이 아니지? 그대로 계속 해줘 ||<-2> 力に頼てるうちにはまだまだだ [br] 힘만 믿지 말라니까? 아직 멀었어. || || 경의[br](부채로 자신 머리 침) || (-) ||<-2> 絡繰りに舞踊とは…, 驚いた… [br] 기계인형이 무용이라니…, 놀라운데? || || 경의[br](양부채 펼치며 인사) || 言っておくけど俺, 余裕ないぜ [br] 나도 지금 굉장히 힘들거든? ||<-2> (-) || || 라운드 승리[br](우산을 펼쳐 씀) || ノリがいいうちに次行こうぜ [br] 몸이 식기 전에 계속 하자고. ||<-2> 考えすぎだな…また飛出してみろよ [br] 생각이 너무 많아…일단 튀어나와봐라. || || 라운드 승리[br](부채를 양쪽으로 폄) || 様子見はなしだぜ, 姐さん [br] 탐색전은 생략하자, 누님 ||<-2> 暴れん坊の仕付けがなってないぜ [br] 말썽꾸러기 좀 교육시켜야겠구만 || || 최종 승리 || 見惚れちまったかい? [br] 어때? 보고 반했지? ||<-2> 姐さんには内緒で頼む! [br] [[바이켄|누님]]한테는 비밀로 하는 거다! || || 일성오의 채 발동 || 行くぜ……, 姐さん!! [br] 간다……, 누님!![* "덧없는 일이지…" 대사를 대체한다.] ||<-2> (-) || = 승리 대사 = 일본판을 번역해서 작성했으니 국내 정발하면 한글판 대사를 참고해서 적절히 수정하자. * vs[[솔 배드가이|솔]] * 안 아파? 의식이 있다면 이 몸이 그만큼 고전했단 뜻이라구. (X~XX/) * 당신 강한데. 하지만 결국 이 몸이 더 강했다 이거지. (XXAC) * vs[[카이 키스크|카이]] * 성은 미토, 이름은 안지! 아명은 "혁혁"!! 이 정도면 예의를 갖춘 거니 양해해 달라구. (X~XX/) * 나의 이름은 미토 안지... 크으 닭살! 난 이런 말투 못 쓰겠어! (XXAC) * vs[[밀리아 레이지|밀리아]] * 미인박명. 어렵게 생각해봐야 좋을 거 없잖아? (X~XXAC) * vs[[메이(길티기어)|메이]] * 맨살이라고 걱정해주는 거야? 아니 그래야지 "맞으면 아프겠다" 싶어서 필사적으로 피하게 되거든! (X~XXAC) * vs[[치프 자너프|치프]] * 네 공격은 너무 가벼워. 너무 금방 끝났는데... (X~XX/) * 네 공격은 너무 가벼워. 너도 "맞으면 아프겠다"는 각오가 필요한 거 아니냐? (XXAC) * vs[[파우스트(길티기어)|파우스트]] * 저기 말이야, 자기 자신이 무서워질 때는 없어? (X~XXAC) * vs[[포템킨]] * 부드러움이 강함을 제압한다, 가 맞나? 어쨌든 난 대단해! (X~XXAC) * vs[[액슬 로우|액슬]] * 으갸아악! 기분 나쁘네 그 무기. 엄청 농락당하는 기분이야. (X~XXAC) * vs[[자토 ONE|자토]]/[[에디(길티기어)|에디]] * 자기 자신을 단련하지 않으니 재능이 썩어버리는 거지! (X, XXAC) * 넋을 달래는 춤이다. 꼭 성불해서 다신 오지 마. (XX~XX#R) * vs[[베놈(길티기어)|베놈]] * 우와 그런 것까지 무기로 쓰는 거야? 세상은 넓구나. 아, 나도 마찬가지지. (X~XXAC) * vs[[죠니(길티기어)|죠니]] * 싸움은 언제나 진검승부! 까불대니까 그 모양이지! (X~XXAC) * vs[[쿠라도베리 잼|잼]] * 미안! [[판치라|보고 말았어]]. 이렇게 된 이상 내가 책임 지고... 응? '''필요 없다고...?''' (X~XXAC) * vs[[바이켄]] * 와신상담의 마음가짐이야 좋지. 하지만 예쁜 여자가 할 행동이 아니잖아? 웃으며 사는 여유 속에 행복이 있는 법이라구. (X~XXAC) * vs안지 (동일인물) * 남의 흉내를 잘 내는 녀석은 똑똑하다는데 말야, 내가 널 어떻게 혼내줄지 맞춰볼래? (X~XXAC) * vs[[테스타먼트(길티기어)|테스타먼트]] * 싸움이란 말이야, 노력과 근성, 그리고 사나이의 끓는 피가 승패를 결정하는 거라구! (X~XXAC) * vs[[디지(길티기어)|디지]] * 역시 이번 것만큼은 백전백승이라 칠 수 없겠는데. (X) * 그냥 학술적인 흥미일 뿐이었지만... 이건 좀 아니군. 다 큰 어른들이 쫓아다니다니, 못할 짓이야. (XX~XXAC) * vs[[클리프 언더슨|클리프]] * 할아버질 상대로 이런 승부를 할 수 있다니. 고마워! (X~XXAC) * vs[[저스티스(길티기어)|저스티스]] * 사나이에겐 말야. 결코 져서는 안되는 순간이 있지. 그러니까 이건 우연이 아니라구! (X~XXAC) * vs[[슬레이어(길티기어)|슬레이어]] * 신사의 손수건을 피로 물들이고 싶진 않아. 집에서 차라도 마시고 있으라구. (XX~XXAC) * vs[[이노(길티기어)|이노]] * 풍악이라면 일가견이 있지만 마음에 안 든다니 어쩔 수 없군. 하지만 고집이라면 누구에게도 지지 않아! (XX~XXAC) * vs[[자파(길티기어)|자파]] * 천지사방을 정화하고 맑은 바람을 부르는 춤의 힘이여! 사악한 영혼은 모두 극락으로! '''(아직도 쳐다보고 있잖아! 나 좀 살려줘!)''' (XX~XXAC) * vs[[브리짓(길티기어)|브리짓]] * 맛보기 곡예 치곤 그럭저럭. 하지만 이 전문가 앞에선 고작 각설이 수준이라고 할 수 있지. 서로 정진하자고. (XX~XXAC) * vs[[로보카이]] * [[츠쿠모가미]]가 된 인형… 은 아닌가. 뭐, 얼른 성불이나 하셔. (XX) * 으갸아아악! [[액슬 로우|그 긴 거 쓰는 자식]]보다 더 열받네!! 남자라면 땀! 근성! 육체! 해 뜰 때까지 구구절절 설교해줄 테니 거기 정좌해! (XX#R~XXAC) * vs[[아바(길티기어)|아바]] * 쑥덕거리지 말고 재깍재깍 행동해. 보고 있으면 답답하다구! (XX/~XXAC) * vs[[오더 솔]] * [[아마네 니시키|"무(武)"란 "무(舞)"]]. 이것이 진짜 "춤(舞)"이라 이거야! (XX/~XXAC) [[분류:길티기어 시리즈/기타 하위 문서]]