[include(틀:카구라색 아티팩트)]
||
[[파일:manjushage.jpg|width=100%]] ||
||<-2> {{{#ffffff '''만주사화'''}}} ||
|| '''제목''' || {{{#!html 曼珠沙華}}}[br](만주사화) ||
|| '''가수''' ||<|3> [[마후마후]] ||
|| '''작곡''' ||
|| '''작사''' ||
|| '''영상''' || MONO-Devoid ||
|| '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm34635739|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=r_0HBRb8Uqs|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] ||
|| '''투고일''' || [[2019년]] [[2월 15일]] ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
>'''欢迎来到桃源乡'''
>'''―――桃源郷へようこそ―――'''
>
>欢迎来到桃源乡
>―――도원향에 어서오세요―――
[* [[니코니코 동화]] 투고 코멘트]
'''만주사화(曼珠沙華)'''은 [[마후마후]]의 오리지널 곡으로 [[2019년]] [[2월 15일]] [[니코니코 동화]]에 투고됐다.
[[무릉도원]]을 배경으로 삼은 곡이며 가사에 [[중국어]]가 포함되어 있는 점이 특징이다.
일본에 살지 않는 해외팬들을 위해 만든 곡이라고 한다.
== 영상 ==
* 니코니코 동화
[nicovideo(sm34635739)]
* 유튜브
[youtube(r_0HBRb8Uqs)]
* 라이브 (1시간 45분 52초 부터)
[youtube(zbqSOzLE8YI)]
== 가사 ==
|| {{{#ffffff 欢迎来到桃源乡}}} ||
|| 환잉 라이다오 타오위엔 시앙
(Huānyíng láidào táoyuán xiāng) ||
|| 도원향에 어서오세요 ||
|| {{{#ffffff 欢迎来到桃源乡}}} ||
|| 환잉 라이다오 타오위엔 시앙
(Huānyíng láidào táoyuán xiāng) ||
|| 도원향에 어서오세요 ||
|| {{{#ffffff 四季の芽吹いた華胥の国}}} ||
|| 시키노 메부이타 카쇼노 쿠니 ||
|| 사계절이 움튼 화서의 나라 ||
|| {{{#ffffff 果ても知らずに絢爛に}}} ||
|| 하테모 시라즈니 켄란니 ||
|| 끝도 모르고서 현란하게 ||
|| {{{#ffffff 桃の香に当てられて}}} ||
|| 모모노 카오리니 아테라레테 ||
|| 복숭아 향기에 이끌려서 ||
|| {{{#ffffff 夢見心地 無何有の郷}}} ||
|| 유메미고코치 무카우노 사토 ||
|| 꿈을 꾸는 듯한 무하유지향 ||
|| {{{#ffffff いつか望んだあの背中}}} ||
|| 이츠카 노존다 아노 세나카 ||
|| 언젠가 흠모했던 그 뒷모습 ||
|| {{{#ffffff 菫の咲いた小道に}}} ||
|| 스미레노 사이타 쇼-도-니 ||
|| 제비꽃이 피어난 샛길에 ||
|| {{{#ffffff 見ないふり}}} ||
|| 미나이후리 ||
|| 아니 본 척 ||
|| {{{#ffffff 月並みに泣いた 春のこと}}} ||
|| 츠키나미니 나이타 하루노 코토 ||
|| 다달이 울었던 봄의 일 ||
|| {{{#ffffff 「想要什么?」 妄想参照して}}} ||
|| 「시앙 야오 션머 (Xiǎng yào shénme)?」 모-소 산쇼-시테 ||
|| 「무엇을 원해?」 망상 참조해서 ||
|| {{{#ffffff 一切合切投げ捨てて}}} ||
|| 잇사이갓사이 나게스테테 ||
|| 남김 없이 내팽개치고 ||
|| {{{#ffffff 今宵は明けるまで}}} ||
|| 코요이와 아케루마데 ||
|| 오늘밤은 날이 밝을 때까지 ||
|| {{{#ffffff 遊びましょ}}} ||
|| 아소비마쇼 ||
|| 놀아보아요 ||
|| {{{#ffffff 華やかに 踊り踊れや}}} ||
|| 하나야카니 오도리 오도레야 ||
|| 화려하게 춤추고 춤추어라 ||
|| {{{#ffffff 天下の綻び}}} ||
|| 텐카노 호코로비 ||
|| 천하의 틈새 ||
|| {{{#ffffff 手招いた ボクは桃の花}}} ||
|| 테마네이타 보쿠와 모모노 하나 ||
|| 손짓해 부른 나는 복숭아꽃 ||
|| {{{#ffffff それとも曼珠沙華}}} ||
|| 소레토모 만쥬샤게 ||
|| 아니라면 만주사화 ||
|| {{{#ffffff 「想见你」}}} ||
|| 「시앙지엔 니 (Xiǎngjiàn nǐ)」 ||
|| 「너를 만나고 싶어」 ||
|| {{{#ffffff 君が望むなら}}} ||
|| 키미가 노조무나라 ||
|| 네가 원한다면 ||
|| {{{#ffffff 今夜は心も意のままに}}} ||
|| 콘야와 코코로모 이노마마니 ||
|| 오늘밤은 마음도 뜻하는 대로 ||
|| {{{#ffffff 狂い咲き 共に散りゆく}}} ||
|| 쿠루이자키 토모니 치리유쿠 ||
|| 철겹게 피어 동시에 흩어져가는 ||
|| {{{#ffffff 傾国の華}}} ||
|| 케이코쿠노 하나 ||
|| 경국의 꽃 ||
|| {{{#ffffff 「同じ未来を歩めたら」}}} ||
|| 「오나지 미라이오 아유메타라」 ||
|| 「같은 미래를 걸을 수 있다면」 ||
|| {{{#ffffff 潜めて抱いた想像だ}}} ||
|| 히소메테 다이타 소-조-다 ||
|| 조용히 품어왔던 상상이야 ||
|| {{{#ffffff 望まぬ恋と嘆くのは}}} ||
|| 노조마누 코이토 네가쿠노와 ||
|| 바라지 않은 사랑이라 한숨짓는 것은 ||
|| {{{#ffffff 元より望んだボクのせい}}} ||
|| 모토요리 노존다 보쿠노 세이 ||
|| 처음부터 바랐던 나의 탓 ||
|| {{{#ffffff 欲を満たして華胥の国}}} ||
|| 요쿠오 미타시테 카쇼노 쿠니 ||
|| 욕심을 채워서 화서의 나라 ||
|| {{{#ffffff 知らずに咲いた睡蓮花}}} ||
|| 시라즈니 사이타 스이렌카 ||
|| 모르는 사이 피어난 수련화 ||
|| {{{#ffffff 今日の桃子が 苦いのは}}} ||
|| 쿄-노 타오즈(táozi)가 니가이노와 ||
|| 오늘의 복숭아가 씁쓸한 것은 ||
|| {{{#ffffff 涙で実った 春だから}}} ||
|| 나미다데 미놋타 하루다카라 ||
|| 눈물로 여물은 봄이기에 ||
|| {{{#ffffff 酔狂 興じる水鏡}}} ||
|| 스이쿄- 쿄-지루 스이쿄- ||
|| 술기운으로 흥겨워하는 물거울 ||
|| {{{#ffffff 陰陽 緘黙症 桃源郷}}} ||
|| 온묘- 칸모쿠쇼- 토-겐쿄- ||
|| 음양 함묵증 도원향 ||
|| {{{#ffffff 宛ら斑模様の様 絢爛さに}}} ||
|| 사나가라 마다라모요-노요- 켄란사니 ||
|| 마치 얼룩무늬인 듯이 현란함에 ||
|| {{{#ffffff 入り乱れる堕落 誇張 闘争}}} ||
|| 이리미다레루 다라쿠 코쵸- 토-소- ||
|| 뒤섞이는 타락 과장 투쟁 ||
|| {{{#ffffff 冷めやらない 目覚めない}}} ||
|| 사메야라나이 메자메나이 ||
|| 사그라들지 않아 깨어나지 않아 ||
|| {{{#ffffff 未だ誰もが永久の夢の中へ}}} ||
|| 마다 다레모가 토와노 유메노 나카에 ||
|| 아직도 누구나가 영원한 꿈속으로 ||
|| {{{#ffffff 「ボクと踊りませんか? 」}}} ||
|| 「보쿠토 오도리마센카? 」 ||
|| 「저와 춤추지 않으시렵니까? 」 ||
|| {{{#ffffff 悲しみに 響く波紋は}}} ||
|| 카나시미니 히비쿠 하몬와 ||
|| 슬픔에 울려퍼지는 물결은 ||
|| {{{#ffffff 黄河の水底}}} ||
|| 코-가노 미나소코 ||
|| 황허강의 밑바닥 ||
|| {{{#ffffff 恋い慕う 恋い慕う夢は}}} ||
|| 코이시타우 코이시타우 유메와 ||
|| 연모하는 연모하는 꿈은 ||
|| {{{#ffffff 何時ぞやの泡沫}}} ||
|| 이츠조야노 우타카타 ||
|| 언젠가의 물거품 ||
|| {{{#ffffff 「来过来一下」}}} ||
|| 「라이 궈라이 이시아 (Lái guòlái yīxià)」 ||
|| 「자 이리로 와」 ||
|| {{{#ffffff そして心に背いて}}} ||
|| 소시테 코코로니 소무이테 ||
|| 그리고 마음을 거스르고 ||
|| {{{#ffffff 誰が為に芽吹くの?}}} ||
|| 타가 타메니 메부쿠노? ||
|| 누구를 위해 싹트는거야? ||
|| {{{#ffffff 薄れずに 色味帯びていく}}} ||
|| 우스레즈니 이로미 오비테이쿠 ||
|| 희미해지지 않고 색을 머금어 가는 ||
|| {{{#ffffff 憂いと彼岸の花}}} ||
|| 우레이토 히간노 하나 ||
|| 근심과 피안의 꽃 ||
|| {{{#ffffff 欢迎来到桃源乡}}} ||
|| 환잉 라이다오 타오위엔 시앙
(Huānyíng láidào táoyuán xiāng) ||
|| 도원향에 어서오세요 ||
|| {{{#ffffff 欢迎来到桃源乡}}} ||
|| 환잉 라이다오 타오위엔 시앙
(Huānyíng láidào táoyuán xiāng) ||
|| 도원향에 어서오세요 ||
|| {{{#ffffff ―――咲けば散りゆく花のように}}} ||
|| ―――사케바 치리유쿠 하나노 요-니 ||
|| ―――피어나면 흩날리는 꽃과 같이 ||
|| {{{#ffffff 運命は}}} ||
|| 운메이와 ||
|| 운명은 ||
|| {{{#ffffff 変えられない―――}}} ||
|| 카에라레나이――― ||
|| 바꿀 수 없어――― ||
|| {{{#ffffff さあ、夢を}}} ||
|| 사아, 유메오 ||
|| 자아, 꿈을 ||
|| {{{#ffffff 君の全てを}}} ||
|| 키미노 스베테오 ||
|| 너의 모든 것을 ||
|| {{{#ffffff ボクに委ねて}}} ||
|| 보쿠니 유다네테 ||
|| 나에게 맡기고 ||
|| {{{#ffffff 堕落して?}}} ||
|| 다라쿠시테? ||
|| 타락해줄래? ||
|| {{{#ffffff 何処までも落ちて}}} ||
|| 도코마데모 오치테 ||
|| 어디까지고 떨어져서 ||
|| {{{#ffffff 枯れゆく曼珠沙華}}} ||
|| 카레유쿠 만쥬샤게 ||
|| 시들어가는 만주사화 ||
|| {{{#ffffff 「想见你」}}} ||
|| 「시앙지엔 니 (Xiǎngjiàn nǐ)」 ||
|| 「너를 만나고 싶어」 ||
|| {{{#ffffff 君が望むなら}}} ||
|| 키미가 노조무나라 ||
|| 네가 바란다면 ||
|| {{{#ffffff 今夜は心も意のままに}}} ||
|| 콘야와 코코로모 이노마마니 ||
|| 오늘밤은 마음도 뜻하는 대로 ||
|| {{{#ffffff 隠り世へ 君を誘う}}} ||
|| 카쿠리요에 키미오 이자나우 ||
|| 현세 너머로 너를 이끄는 ||
|| {{{#ffffff 傾国の華}}} ||
|| 케이코쿠노 하나 ||
|| 경국의 꽃 ||
[[분류:창작 사이트/오리지널 곡]][[분류:2019년 노래]][[분류:마후마후]]