[include(틀:카구라색 아티팩트)] || [[파일:manjushage.jpg|width=100%]] || ||<-2>
{{{#ffffff '''만주사화'''}}} || || '''제목''' || {{{#!html 曼珠沙華}}}[br](만주사화) || || '''가수''' ||<|3> [[마후마후]] || || '''작곡''' || || '''작사''' || || '''영상''' || MONO-Devoid || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm34635739|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=r_0HBRb8Uqs|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || [[2019년]] [[2월 15일]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >'''欢迎来到桃源乡''' >'''―――桃源郷へようこそ―――''' > >欢迎来到桃源乡 >―――도원향에 어서오세요――― [* [[니코니코 동화]] 투고 코멘트] '''만주사화(曼珠沙華)'''은 [[마후마후]]의 오리지널 곡으로 [[2019년]] [[2월 15일]] [[니코니코 동화]]에 투고됐다. [[무릉도원]]을 배경으로 삼은 곡이며 가사에 [[중국어]]가 포함되어 있는 점이 특징이다. 일본에 살지 않는 해외팬들을 위해 만든 곡이라고 한다. == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm34635739)] * 유튜브 [youtube(r_0HBRb8Uqs)] * 라이브 (1시간 45분 52초 부터) [youtube(zbqSOzLE8YI)] == 가사 == ||
{{{#ffffff 欢迎来到桃源乡}}} || || 환잉 라이다오 타오위엔 시앙 (Huānyíng láidào táoyuán xiāng) || || 도원향에 어서오세요 || || {{{#ffffff 欢迎来到桃源乡}}} || || 환잉 라이다오 타오위엔 시앙 (Huānyíng láidào táoyuán xiāng) || || 도원향에 어서오세요 || || {{{#ffffff 四季の芽吹いた華胥の国}}} || || 시키노 메부이타 카쇼노 쿠니 || || 사계절이 움튼 화서의 나라 || || {{{#ffffff 果ても知らずに絢爛に}}} || || 하테모 시라즈니 켄란니 || || 끝도 모르고서 현란하게 || || {{{#ffffff 桃の香に当てられて}}} || || 모모노 카오리니 아테라레테 || || 복숭아 향기에 이끌려서 || || {{{#ffffff 夢見心地 無何有の郷}}} || || 유메미고코치 무카우노 사토 || || 꿈을 꾸는 듯한 무하유지향 || || {{{#ffffff いつか望んだあの背中}}} || || 이츠카 노존다 아노 세나카 || || 언젠가 흠모했던 그 뒷모습 || || {{{#ffffff 菫の咲いた小道に}}} || || 스미레노 사이타 쇼-도-니 || || 제비꽃이 피어난 샛길에 || || {{{#ffffff 見ないふり}}} || || 미나이후리 || || 아니 본 척 || || {{{#ffffff 月並みに泣いた 春のこと}}} || || 츠키나미니 나이타 하루노 코토 || || 다달이 울었던 봄의 일 || || {{{#ffffff 「想要什么?」 妄想参照して}}} || || 「시앙 야오 션머 (Xiǎng yào shénme)?」 모-소 산쇼-시테 || || 「무엇을 원해?」 망상 참조해서 || || {{{#ffffff 一切合切投げ捨てて}}} || || 잇사이갓사이 나게스테테 || || 남김 없이 내팽개치고 || || {{{#ffffff 今宵は明けるまで}}} || || 코요이와 아케루마데 || || 오늘밤은 날이 밝을 때까지 || || {{{#ffffff 遊びましょ}}} || || 아소비마쇼 || || 놀아보아요 || || {{{#ffffff 華やかに 踊り踊れや}}} || || 하나야카니 오도리 오도레야 || || 화려하게 춤추고 춤추어라 || || {{{#ffffff 天下の綻び}}} || || 텐카노 호코로비 || || 천하의 틈새 || || {{{#ffffff 手招いた ボクは桃の花}}} || || 테마네이타 보쿠와 모모노 하나 || || 손짓해 부른 나는 복숭아꽃 || || {{{#ffffff それとも曼珠沙華}}} || || 소레토모 만쥬샤게 || || 아니라면 만주사화 || || {{{#ffffff 「想见你」}}} || || 「시앙지엔 니 (Xiǎngjiàn nǐ)」 || || 「너를 만나고 싶어」 || || {{{#ffffff 君が望むなら}}} || || 키미가 노조무나라 || || 네가 원한다면 || || {{{#ffffff 今夜は心も意のままに}}} || || 콘야와 코코로모 이노마마니 || || 오늘밤은 마음도 뜻하는 대로 || || {{{#ffffff 狂い咲き 共に散りゆく}}} || || 쿠루이자키 토모니 치리유쿠 || || 철겹게 피어 동시에 흩어져가는 || || {{{#ffffff 傾国の華}}} || || 케이코쿠노 하나 || || 경국의 꽃 || || {{{#ffffff 「同じ未来を歩めたら」}}} || || 「오나지 미라이오 아유메타라」 || || 「같은 미래를 걸을 수 있다면」 || || {{{#ffffff 潜めて抱いた想像だ}}} || || 히소메테 다이타 소-조-다 || || 조용히 품어왔던 상상이야 || || {{{#ffffff 望まぬ恋と嘆くのは}}} || || 노조마누 코이토 네가쿠노와 || || 바라지 않은 사랑이라 한숨짓는 것은 || || {{{#ffffff 元より望んだボクのせい}}} || || 모토요리 노존다 보쿠노 세이 || || 처음부터 바랐던 나의 탓 || || {{{#ffffff 欲を満たして華胥の国}}} || || 요쿠오 미타시테 카쇼노 쿠니 || || 욕심을 채워서 화서의 나라 || || {{{#ffffff 知らずに咲いた睡蓮花}}} || || 시라즈니 사이타 스이렌카 || || 모르는 사이 피어난 수련화 || || {{{#ffffff 今日の桃子が 苦いのは}}} || || 쿄-노 타오즈(táozi)가 니가이노와 || || 오늘의 복숭아가 씁쓸한 것은 || || {{{#ffffff 涙で実った 春だから}}} || || 나미다데 미놋타 하루다카라 || || 눈물로 여물은 봄이기에 || || {{{#ffffff 酔狂 興じる水鏡}}} || || 스이쿄- 쿄-지루 스이쿄- || || 술기운으로 흥겨워하는 물거울 || || {{{#ffffff 陰陽 緘黙症 桃源郷}}} || || 온묘- 칸모쿠쇼- 토-겐쿄- || || 음양 함묵증 도원향 || || {{{#ffffff 宛ら斑模様の様 絢爛さに}}} || || 사나가라 마다라모요-노요- 켄란사니 || || 마치 얼룩무늬인 듯이 현란함에 || || {{{#ffffff 入り乱れる堕落 誇張 闘争}}} || || 이리미다레루 다라쿠 코쵸- 토-소- || || 뒤섞이는 타락 과장 투쟁 || || {{{#ffffff 冷めやらない 目覚めない}}} || || 사메야라나이 메자메나이 || || 사그라들지 않아 깨어나지 않아 || || {{{#ffffff 未だ誰もが永久の夢の中へ}}} || || 마다 다레모가 토와노 유메노 나카에 || || 아직도 누구나가 영원한 꿈속으로 || || {{{#ffffff 「ボクと踊りませんか? 」}}} || || 「보쿠토 오도리마센카? 」 || || 「저와 춤추지 않으시렵니까? 」 || || {{{#ffffff 悲しみに 響く波紋は}}} || || 카나시미니 히비쿠 하몬와 || || 슬픔에 울려퍼지는 물결은 || || {{{#ffffff 黄河の水底}}} || || 코-가노 미나소코 || || 황허강의 밑바닥 || || {{{#ffffff 恋い慕う 恋い慕う夢は}}} || || 코이시타우 코이시타우 유메와 || || 연모하는 연모하는 꿈은 || || {{{#ffffff 何時ぞやの泡沫}}} || || 이츠조야노 우타카타 || || 언젠가의 물거품 || || {{{#ffffff 「来过来一下」}}} || || 「라이 궈라이 이시아 (Lái guòlái yīxià)」 || || 「자 이리로 와」 || || {{{#ffffff そして心に背いて}}} || || 소시테 코코로니 소무이테 || || 그리고 마음을 거스르고 || || {{{#ffffff 誰が為に芽吹くの?}}} || || 타가 타메니 메부쿠노? || || 누구를 위해 싹트는거야? || || {{{#ffffff 薄れずに 色味帯びていく}}} || || 우스레즈니 이로미 오비테이쿠 || || 희미해지지 않고 색을 머금어 가는 || || {{{#ffffff 憂いと彼岸の花}}} || || 우레이토 히간노 하나 || || 근심과 피안의 꽃 || || {{{#ffffff 欢迎来到桃源乡}}} || || 환잉 라이다오 타오위엔 시앙 (Huānyíng láidào táoyuán xiāng) || || 도원향에 어서오세요 || || {{{#ffffff 欢迎来到桃源乡}}} || || 환잉 라이다오 타오위엔 시앙 (Huānyíng láidào táoyuán xiāng) || || 도원향에 어서오세요 || || {{{#ffffff ―――咲けば散りゆく花のように}}} || || ―――사케바 치리유쿠 하나노 요-니 || || ―――피어나면 흩날리는 꽃과 같이 || || {{{#ffffff 運命は}}} || || 운메이와 || || 운명은 || || {{{#ffffff 変えられない―――}}} || || 카에라레나이――― || || 바꿀 수 없어――― || || {{{#ffffff さあ、夢を}}} || || 사아, 유메오 || || 자아, 꿈을 || || {{{#ffffff 君の全てを}}} || || 키미노 스베테오 || || 너의 모든 것을 || || {{{#ffffff ボクに委ねて}}} || || 보쿠니 유다네테 || || 나에게 맡기고 || || {{{#ffffff 堕落して?}}} || || 다라쿠시테? || || 타락해줄래? || || {{{#ffffff 何処までも落ちて}}} || || 도코마데모 오치테 || || 어디까지고 떨어져서 || || {{{#ffffff 枯れゆく曼珠沙華}}} || || 카레유쿠 만쥬샤게 || || 시들어가는 만주사화 || || {{{#ffffff 「想见你」}}} || || 「시앙지엔 니 (Xiǎngjiàn nǐ)」 || || 「너를 만나고 싶어」 || || {{{#ffffff 君が望むなら}}} || || 키미가 노조무나라 || || 네가 바란다면 || || {{{#ffffff 今夜は心も意のままに}}} || || 콘야와 코코로모 이노마마니 || || 오늘밤은 마음도 뜻하는 대로 || || {{{#ffffff 隠り世へ 君を誘う}}} || || 카쿠리요에 키미오 이자나우 || || 현세 너머로 너를 이끄는 || || {{{#ffffff 傾国の華}}} || || 케이코쿠노 하나 || || 경국의 꽃 || [[분류:창작 사이트/오리지널 곡]][[분류:2019년 노래]][[분류:마후마후]]