||
<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:누덕누덕 스타카토.jpg|width=100%]]}}} ||
||<-3> '''{{{+2 ツギハギスタッカート}}}'''[br]Patchwork Staccato | 누덕누덕 스타카토 ||
|| '''가수''' ||<-2> [[하츠네 미쿠]] ||
|| '''작곡가''' ||<|3><-2> [[토아(프로듀서)|토아]] ||
|| '''작사가''' ||
|| '''조교자''' ||
|| '''일러스트레이터''' ||<-2> sun923 ||
|| '''페이지''' ||<-2> [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm23762151|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/p2Irc9NPCtk|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] ||
|| '''투고일''' ||<-2> 2014년 6월 12일 ||
|| '''달성 기록''' ||<-2> [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] ||
||<|2> '''[[VOCALOID 오리지널 곡/노래방 수록 목록|{{{#373a3c,#fff 노래방}}}]]''' || [[금영엔터테인먼트|[[파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg|height=21]]]] || 44176 ||
|| [[TJ미디어|[[파일:TJ미디어 심볼.svg|height=21]]]] || 28728 ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
>'''토아입니다.'''
>'''괜찮아? 괜찮아? 버릴 거라구?'''[* 니코동 투고 코멘트.]
'''[ruby(누덕누덕 스타카토, ruby=ツギハギスタッカート)]'''는 2014년 6월 12일에 투고된 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이. 작곡가는 [[토아(프로듀서)|토아(とあ)]], 사용된 보컬로이드는 [[하츠네 미쿠]].
== 상세 ==
톡톡 튀는 피아노와 발랄한 사운드[* 스타카토라는 기법으로 해당 음의 길이를 줄여 짧게 연주하라는 악상 기호이다.]가 돋보이는 곡이지만, 내용 자체는 짝사랑을 그만두겠다는 내용(또는 이별 후 남아있는 감정에 대한 내용)을 담고 있다. 그래서 음만 들었을 때는 달달한 사랑 이야기라도 되는 줄 알았다가 가사를 찾아본 뒤에야 깜짝 놀라는 경우도 종종 있다고 한다.[* 곡 제목인 '''누덕누덕 스타카토'''가 그런 의미다. 가사는 누덕누덕한 분위기인데 멜로디는 경쾌한 스타카토.]
2분 30초 즈음에 나오는 [[스캣]][* 무의미한 음절로 가사를 대신해서 리드미컬하게 흥얼거리는 것을 말하는 것 [[http://m.terms.naver.com/entry.nhn?docId=1116920&cid=40942&categoryId=33045|출처]]] 조교가 일품으로 이 뿐만이 아닌 전체적인 조교도 매우 잘 되어있다. 별 주목을 받지 못하던 토아가 인기를 얻게 된 곡으로, 현재 토아가 작곡한 곡 중에서 가장 높은 재생수를 기록하고 있다. 2016년 8월 1일 100만 재생수를 달성하였다. 2021년 1월 18일 기준으로 1050만 조회수를 달생하였다.
[[매지컬 미라이]] 2017에서 라이브곡으로 선정되었다.
=== 달성 기록 ===
* 니코니코 동화
||
* 2016년 8월 1일에 [[VOCALOID 전설입성]]
* 2019년 3월 30일에 200만 재생 달성
* 2020년 10월 30일에 300만 재생 달성
* 2022년 11월 10일에 400만 재생 달성||
* 유튜브
||
* 2021년 5월 13일에 조회수 8,000,000회 달성
* 2021년 11월 25일에 조회수 10,000,000회 달성||
== 영상 ==
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[nicovideo(sm23762151, width=640, height=360)]}}} ||
|| 누덕누덕 스타카토 / 토아 feat. 하츠네 미쿠 ||
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(p2Irc9NPCtk, width=640, height=360)]}}} ||
|| 토아 - 누덕누덕 스타카토 - ft. 하츠네 미쿠 ( Toa - Patchwork Staccato - ft.Hatsune Miku ) ||
== 미디어 믹스 ==
=== 음반 수록 ===
* [[EXIT TUNES PRESENTS Vocalofantasy feat.하츠네 미쿠]] - 컴필레이션 앨범(EXIT TUNES, 2015년 3월 4일)
* [[니코라보]] - 커버 어레인지 앨범(U&R records, 2015년 12월 30일)
* [[koyori]](덴포루P)의 리믹스로 [[96네코]]와 [[레오루]]의 듀엣버전
||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[|[[파일:vocalohistory.jpg|width=177]]]]}}} || '''번역명''' || [[EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat. 하츠네 미쿠]] ||
|| '''원제''' || EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat.初音ミク ||
|| '''트랙''' || Disk 4, 10 ||
|| '''발매일''' || 2017년 3월 15일 ||
|| '''링크''' || [[http://exittunes.com/detail/qwce-00627.html|[[파일:EXIT TUNES 아이콘.png|width=24]]]] [[http://vocalohistory.com/|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.amazon.co.jp/dp/B01N34IA21|[[파일:아마존닷컴 아이콘.svg|width=24]]]] [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm30783225|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=tItfOS5TI_8|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] ||
=== 공연 ===
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(6b3mt6VS7Lc, width=640, height=360)]}}} ||
|| 【하츠네 미쿠】 누덕누덕 스타카토 (Patchwork Staccato) 【매지컬 미라이 2017】 ||
=== [[리듬 게임]] 수록 ===
==== [[사운드 볼텍스]] ====
2014년 12월 18일 [[사운드 볼텍스 III 그래비티 워즈]]에 수록되었다.
||<-5> [[사운드 볼텍스]] 난이도 체계 ||
|| || {{{#purple,#ff7ffe NOVICE}}} || {{{#orange,#ffa500 ADVANCED}}} || {{{#red EXHAUST}}} ||
|| 자켓 || [[파일:토아 누덕누덕 스타카토 sdvx.jpg|width=150]] || [[파일:토아 누덕누덕 스타카토 sdvx.jpg|width=150]] || [[파일:토아 누덕누덕 스타카토 sdvx.jpg|width=150]] ||
|| 난이도 || {{{#purple,#ff7ffe 02}}} || {{{#orange,#ffa500 08}}} || {{{#red 13}}} ||
|| 체인 수 || {{{#purple,#ff7ffe 440}}} || {{{#orange,#ffa500 942}}} || {{{#red 1272}}} ||
|| 일러스트 담당 ||<-4> とあ ||
|| [[사운드 볼텍스/이펙터|이펙터]] ||<-3> Hermit♣club ||
|| 수록 시기 ||<-4> {{{#ffcd3c III 06(2014.12.18)}}} ||
|| [[BPM]] ||<-4> 139 ||
* [[스킬 애널라이저|SKILL ANALYZER]] 수록
* EXHAUST : Skill Level 05 B코스(2015.2.27 ~ 2015.4.1), Skill Level 05 A코스(2016.12.28 ~ 2017.2.17)
|| [youtube(LZUZEQTjzCk, width=480, height=720)] ||
|| EXH 패턴 PUC 영상 ||
[[사운드 볼텍스 III 그래비티 워즈]]의 신 패턴들을 상당히 많이 사용한 노브 중심의 곡으로, 주로 한손으로 노브를 돌리고 한손으로 노트를 누르는 패턴으로 구성되어 있다.
노브중심곡에 신요소들을 복합시켜 거의 [[트램펄린]]을 타는 느낌을 받을 수 있다.
==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ====
[include(틀:MORE MORE JUMP!)]
||<-5> '''[[MORE MORE JUMP!|{{{#fff MORE MORE JUMP!의 수록곡}}}]]''' ||
||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' ||
|| '''{{{#fff EASY}}}''' || '''{{{#fff NORMAL}}}''' || '''{{{#fff HARD}}}''' || '''{{{#fff EXPERT}}}''' || '''{{{#fff MASTER}}}''' ||
|| 6[br](168) || 11[br](316) || 16[br](583) || 24[br](854) || 27[br](861) ||
|| '''해금 방법''' ||<-4> 상점에서 교환 ||
||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 3D ||
||<|4> '''지원 보컬''' ||<-2> '''세카이 ver.''' ||<-2> '''버추얼 싱어 ver.''' ||
||<-2> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]][br][[모모이 아이리]][br][[히노모리 시즈쿠]] || [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] || [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]][br][[카가미네 린(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|카가미네 린]][br][[MEIKO(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|MEIKO]] ||
||<-4> 어나더 보컬 ver. ||
||<-4> - ||
||<-5> [youtube(6iwD9hM9ND4)] ||
||<-5> '''표준 MV 배치''' ||
|| [[모모이 아이리]] || [[히노모리 시즈쿠]] || [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] || 임의[br](MV 미등장) || 임의[br](MV 미등장) ||
||<-5> [youtube(4oHANvWRJWM)] ||
||<-5> '''세카이 ver. 풀 버전 음원''' ||
[youtube(IBg_PjKmdkw)]
NORMAL ~ MASTER FULL COMBO 영상
EXPERT와 MASTER 모두 두 칸 크기의 노트가 주가 되는 패턴이다. 특히 MASTER의 경우 플릭 노트까지도 두 칸 크기로 나오는 경우가 많아서 더욱 정확한 처리를 요한다.
=== [[노래방]] 수록 ===
[[금영엔터테인먼트]]에 44176번, [[TJ미디어]]에 28728번으로 [[VOCALOID 오리지널 곡/노래방 수록 목록|등록되었다]].
== 가사 ==
|| ツギハギだらけの君との時間も ||
|| 츠기하기다라케노 키미토노 지칸모 ||
|| 누덕누덕 기운 너와의 시간도 ||
|| そろそろ終わりにしよう ||
|| 소로소로 오와리니시요- ||
|| 슬슬 끝내도록 하자 ||
|| この糸 ちぎるの ||
|| 코노 이토 치기루노 ||
|| 이 실을 끊어 버리면 ||
|| 色とりどり 散らばるでしょ ||
|| 이로토리도리 치라바루데쇼 ||
|| 형형색색으로 흩어지겠지 ||
|| ねぇ ほら あの時の言葉 ||
|| 네- 호라 아노 토키노 코토바 ||
|| 저기 있지, 그때 했던 말 ||
|| 重ねた 無駄な時間 ||
|| 카사네타 무다나 지칸 ||
|| 되뇌어 왔던 쓸데없는 시간 ||
|| この糸 ちぎるだけ ||
|| 코노 이토 치기루다케 ||
|| 이 실을 끊을 뿐인데 ||
|| 不揃いだね 笑えるでしょ ||
|| 후조로이다네 와라에루데쇼 ||
|| 들쭉날쭉하네, 웃기지 않아? ||
|| tick tack tick tack 円を描いて ||
|| tick tack tick tack 엔오 카이테 ||
|| tick tack tick tack 원을 그리며 ||
|| ding dong ding dong あそびましょ ||
|| ding dong ding dong 아소비마쇼 ||
|| ding dong ding dong 놀아 보자 ||
|| tick tack tick tack 結んで開いて ||
|| tick tack tick tack 무슨데 히라이테 ||
|| tick tack tick tack 주먹을 쥐었다가 펴고 ||
|| ding dong ding dong じゃあまたね ||
|| ding dong ding dong 쟈- 마타네 ||
|| ding dong ding dong 내일 또 보자 ||
|| 解れた糸が囁く ||
|| 호츠레타 이토가 사사야쿠 ||
|| 풀려버린 실이 속삭여 ||
|| 君よ いっそいっそ いなくなれ ||
|| 키미요 잇소 잇소 이나쿠나레 ||
|| 그대여 차라리 차라리 사라져 버려 ||
|| 変わらない このままなら ||
|| 카와라나이 코노마마나라 ||
|| 이대로 변하지 않을 거라면 ||
|| たぶん きっときっと なんてことない ||
|| 타분 킷토 킷토 난테코토나이 ||
|| 아마 분명 분명 아무것도 아닐 거야 ||
|| 少し軽くなるだけ ||
|| 스코시 카루쿠 나루다케 ||
|| 조금 가벼워질 뿐이지 ||
|| ねぇ いっか いっか 捨てちゃえば ||
|| 네- 잇카 잇카 스테챠에바 ||
|| 저기, 하나씩 하나씩 버려 버릴까? ||
|| 気づかない そのままなら ||
|| 키즈카나이 소노마마나라 ||
|| 이대로 깨닫지 못한다면 ||
|| だけど ずっと ずっと 好きかもな ||
|| 다케도 즛토 즛토 스키카모나 ||
|| 그래도 계속 계속 좋아할지도 몰라 ||
|| 少しだけ 痛いかな... ||
|| 스코시다케 이타이카나 ||
|| 살짝은 아프려나... ||
|| 気づけば気にしてる画面も ||
|| 키즈케바 키니시테루 가멘모 ||
|| 신경 쓰고 있었던 화면도 어느새 ||
|| そろそろ見飽きた ||
|| 소로소로 미아키타 ||
|| 슬슬 보기 질렸어 ||
|| アレ抜き コレ抜き それじゃ ||
|| 아레누키 코레누키 소레쟈 ||
|| 이거 빼고 저거 빼고 그러면 ||
|| つまんないんでしょ 退屈でしょ ||
|| 츠만나인데쇼 타이쿠츠데쇼 ||
|| 시시하잖아 지루하잖아 ||
|| flick tap flick tap 面を滑って ||
|| flick tap flick tap 멘오 스벳테 ||
|| flick tap flick tap 면을 미끄러지며 ||
|| swipe tap swipe tap [[읽씹|「A.R→T」]][* 이미 읽음(Already Read) → 무시(Through)] ||
|| flick tap flick tap 開いて 叩いて ||
|| flick tap flick tap 히라이테 타타이테 ||
|| flick tap flick tap 손을 펴고 주먹을 치고 ||
|| swipe swipe swipe swipe もう嫌だな ||
|| swipe swipe swipe swipe 모- 이야다나 ||
|| swipe swipe swipe swipe 더는 싫어 ||
|| ズルズル 糸が呟く ||
|| 즈루즈루 이토가 츠부야쿠 ||
|| 질질 끌리는 실이 투덜거려 ||
|| 君よ いっそいっそ いなくなれ ||
|| 키미요 잇소 잇소 이나쿠나레 ||
|| 그대여 차라리 차라리 사라져 버려 ||
|| 変わらない このままだよ ||
|| 카와라나이 코노마마다요 ||
|| 이대로 계속 변하질 않잖아 ||
|| だから きっときっと なんてことない ||
|| 다카라 킷토 킷토 난테코토나이 ||
|| 그러니 분명 분명 아무것도 아닐 거야 ||
|| 少し寂しくなるだけ ||
|| 스코시 사비시쿠 나루다케 ||
|| 조금 외로워질 뿐이지 ||
|| もう いっか いっか 捨てちゃえば ||
|| 모- 잇카 잇카 스테챠에바 ||
|| 차라리 하나씩 하나씩 버려 버릴까? ||
|| 気づかない そのままだし ||
|| 키즈카나이 소노마마다시 ||
|| 어차피 이대로 눈치 못 챌 테니 ||
|| たぶん ずっと ずっと 好きだけど ||
|| 타분 즛토 즛토 스키다케도 ||
|| 분명 계속 계속 좋아하겠지만 ||
|| 少しだけ 痛いけど... ||
|| 스코시다케 이타이케도 ||
|| 조금 아픈데... ||
|| ...♪... ||
|| ...らんらん... ||
|| 랄라 ||
|| ...랄라... ||
|| だから... ||
|| 다카라 ||
|| 그러니... ||
|| だから いっそ いっそ いなくなれ ||
|| 다카라 잇소 잇소 이나쿠나레 ||
|| 그러니 차라리 차라리 사라져 버려 ||
|| 変わらない このままだし ||
|| 카와라나이 코노마마다시 ||
|| 어차피 이대로 변하지 않을 테니 ||
|| たぶん きっと きっと なんてことない ||
|| 타분 킷토 킷토 난테코토나이 ||
|| 아마 분명 분명 아무것도 아닐 거야 ||
|| 少し寂しくなるけど ||
|| 스코시 사비시쿠 나루케도 ||
|| 조금 외로워지겠지만 ||
|| ねえ いいの? いいの? 捨てちゃうよ? ||
|| 네- 이이노 이이노 스테챠우요 ||
|| 저기, 괜찮아? 괜찮아? 버린다니까? ||
|| 気づかない? まだ気づかないなら... ||
|| 키즈카나이 마다 키즈카나이나라 ||
|| 눈치 못 챘어? 아직 눈치 못 챘다면... ||
|| ...そっか そっか 好きなのは... ||
|| 솟카 솟카 스키나노와 ||
|| ...그런가 그런가 좋아했던 건... ||
|| 最初から 僕だけ ||
|| 사이쇼카라 보쿠다케 ||
|| 처음부터 나뿐이었던 거야 ||
|| ...tick tack tick tack ||
|| ...ding dong ding dong ||
|| ...♪... ||
|| ツギハギだらけの君との時間を ||
|| 츠기하기 다라케노 키미토노 지칸오 ||
|| 누덕누덕 기운 너와의 시간을 ||
|| そろそろ終わりにしよう ||
|| 소로소로 오와리니시요- ||
|| 슬슬 끝내도록 하자 ||
|| この糸 ちぎるだけ ||
|| 코노 이토 치기루다케 ||
|| 이 실을 끊기만 할 뿐이야 ||
|| 簡単でしょ? 笑えるよね? ||
|| 칸-탄-데쇼 와라에루요네 ||
|| 간단하지? 웃기지 않아? ||
== 커버 ==
[nicovideo(sm23827894)]
니코동에서는 [[nameless]]의 커버가 유명하다. 2019년 밀리언을 달성했다.
[youtube(_j-U_ugWreM)]
유튜브에서는 [[WWPW]]에서 [[쵸쵸우]]의 한국어 커버가 유명하다. 2022년 기준 '''2300만'''의 조회수를 찍으며 당시 초•중등학생들에게 [[여학생이라도 사랑하고 싶어]]와 함께 선풍적인 인기를 끌었다. 그런데 논란이 되었던 것은 '''심지어 영상 맨 처음에 이 곡이 원곡이 아니라 한국어 개사 커버임이 명시되어 있음에도 불구하고'''[* 이쯤되면 그냥 커버라는 단어가 무슨 뜻인지 모르는 거다.] 이걸 들은 무개념 극성팬들이 이게 원곡인줄 알고 '''원곡도 아니고 위의 nameless 영상에다''' 표절을 하냐며 무더기로 악플이 쏟아졌고, 결국 애꿎은 nameless만 피해를 보게 되었으며, 영상이 올라온 후 3년이 지나서야 '이 영상은 토아님의 원곡을 커버한 영상입니다' 공지가 올라왔다.[* 구름글을 켜면 꽤 자주 샌박충 꺼져라고 글이 나온다.][* 이에 대한 자세한 내막은 [[여학생이라도 사랑하고 싶어#s-4]], [[샌드박스 네트워크/비판 및 사건 사고#s-2.1.2]], [[WWPW]] 해당 문서를 참조.]
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2014년]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:프로젝트 디바 시리즈/수록곡]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]][[분류:사운드 볼텍스 III 그래비티 워즈의 수록곡]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]