||
[[|[[파일:나유탄 성인 냥냥적 우주론.jpg|width=100%]]]] ||
||<-3> {{{#ffffff '''{{{+2 猫猫的宇宙論}}}'''[br](Cosmology of NyanNyan, 냥냥적 우주론)}}} ||
|| '''가수''' ||<-2> [[하츠네 미쿠]] ||
|| '''작곡가''' ||<|5><-2> [[나유탄 성인]] ||
|| '''작사가''' ||
|| '''조교자''' ||
|| '''일러스트레이터''' ||
|| '''영상 제작''' ||
|| '''페이지''' ||<-2> [[https://youtu.be/kS2yWmLCtnc|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] ||
|| '''공개일''' ||<-2> 2019년 12월 31일 ||
|| '''투고일''' ||<-2> 2020년 2월 22일 ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
>にゃんにゃん
>----
>냥냥
{{{#!wiki style="word-break: keep-all"
'''[ruby(냥냥적 우주론, ruby=猫猫的宇宙論)]'''은 [[나유탄 성인]]이 작사, 작곡하여 2019년 12월 31일 컴필레이션 앨범 '돈 투 뮤직 4'에 최초 공개하고, 2020년 2월 22일 [[유튜브]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.}}}
=== 달성 기록 ===
* 유튜브
||
* 2020년 2월 22일 16시에 조회수 222,222회 달성||
== 영상 ==
* 유튜브
|| [youtube(kS2yWmLCtnc)] ||
|| 나유탄 성인 - 냥냥적 우주론 (ft.하츠네 미쿠) OFFICIAL MUSIC VIDEO {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .6em"
{{{#ffffff '''한글 자막'''}}}}}} ||
|| [youtube(QCIm5Kt-fjY)] ||
|| 나유탄 성인 - 냥냥적 우주론 한글자막 ||
== 앨범 수록 ==
||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:돈 투 뮤직4.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || 돈 투 뮤직 4 ||
|| '''원제''' || ドンツーミュージック4 ||
|| '''트랙''' || 1 ||
|| '''발매일''' || 2019년 12월 31일 ||
|| '''링크''' || [[https://youtu.be/MvklVWYdYbY|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] ||
||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:나유탄 별에서 온 물체 N.png|height=177]]}}} || '''번역명''' || 나유탄 별에서 온 물체 N ||
|| '''원제''' || ナユタン星からの物体N ||
|| '''트랙''' || 1 ||
|| '''발매일''' || 2020년 4월 29일 ||
|| '''링크''' || [[https://nayutalien.com/n/|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] ||
== 가사 ==
|| {{{#ffffff 猫猫的宇宙論 なんも知らないまんま}}} ||
|| 냥냥테키우츄-론 난모시라나이만마 ||
|| 냥냥적 우주론 아무것도 모르는 채로 ||
|| {{{#ffffff アイラブユーを唱える 尊い感が麻薬的}}} ||
|| 아이라뷰-오 토나에루 토우토이칸가 마야쿠테키 ||
|| I LOVE YOU 를 외치는 귀중함이 마약적 ||
|| {{{#ffffff 宙宙に夢中で 前と後は機械的}}} ||
|| 츄츄니 무츄-데 젠토고와 키카이테키 ||
|| 허공에 정신없이 앞뒤로 기계적 ||
|| {{{#ffffff あー嫌嫌 そんな愛は要らない な}}} ||
|| 아-이야이야 손나아이와이라나이 나![*사실상 냥] ||
|| 아 싫어싫어 이런 사랑은 필요없어 냥! ||
|| ||
|| {{{#ffffff 乾乾照りの惑星で ピンクが弾け}}} ||
|| 칸칸테리노 호시데 핑쿠가 하지케 ||
|| 쨍쨍 내리쬐는 별에서 핑크가 튀어 ||
|| {{{#ffffff 脳内報酬系潤って キャンディーも足りない程}}} ||
|| 노-나이 호슈케- 우루옷테 캰-디모타리나이호도 ||
|| 뇌내보상계가 윤택해서 사탕도 부족할 정도로 ||
|| {{{#ffffff パッパッパ 次が欲しくて ただ、吐いた}}} ||
|| 팟팟팟 츠기가 호시쿠테타다 하이타 ||
|| 팟팟팟 다음 게 탐나서 뱉어낸 ||
|| {{{#ffffff 「スキ」なんかじゃ 意味をなさない}}} ||
|| 스키난카쟈 이미오나사나이 ||
|| "좋아"따윈 의미 없어 ||
|| ||
|| {{{#ffffff にゃん にゃにゃん な非言語の宇宙論理で}}} ||
|| 냥 냐냥 나 히겐고노우츄-론리데 ||
|| 냥냥거리는 비언어적 우주논리로 ||
|| {{{#ffffff ハートが一応、真実になったって}}} ||
|| 하-토가 이치오- 신지츠니낫탓테 ||
|| 하트가 몇 번이고 진심이 되어서 ||
|| {{{#ffffff ちゃんと愛しあう術は ここには無い}}} ||
|| 챤토 아이시아우 스베와 코코니와나이 ||
|| 제대로 사랑해주는 재주는 여기엔 없어 ||
|| {{{#ffffff あなたに触りたい}}} ||
|| 아나타니 사와리타이 ||
|| 너한테 쓰다듬어 지고 싶어 ||
|| ||
|| {{{#ffffff にゃん にゃにゃん 猫猫的愛の終焉にて}}} ||
|| 냥 냐냥 냐냥테키아이노슈-엔니테 ||
|| 냥냥거리는 냥냥적 사랑의 종언에서 ||
|| {{{#ffffff やっぱ全部がウソになる前に}}} ||
|| 얏파 젠부가 우소니나루마에니 ||
|| 역시 전부 거짓말이 되기 전에 ||
|| {{{#ffffff にゃんにゃん いざ!宇宙であなたとにゃんっ!}}} ||
|| 냥냥 이자 우츄-데아나타토 냥!! ||
|| 냥냥 자 우주에서 너와 냥!! ||
|| {{{#ffffff 「今は、わたしを見てね」}}} ||
|| 이마와 와타시오미테네 ||
|| "지금은 나를 봐" ||
|| ||
|| {{{#ffffff この宇宙はドラマティック かつロマンスティック}}} ||
|| 코노우츄-와 도라마틱쿠 카츠 로만스틱쿠 ||
|| 이 우주는 드라마틱 한편으론 로맨틱 ||
|| {{{#ffffff なのに 次ある保証は無いらしく}}} ||
|| 나노니 츠기아루호쇼-와나이라시쿠 ||
|| 그런데 다음 보상은 없는 듯 ||
|| {{{#ffffff にゃんにゃんから来る 曖昧な日々と}}} ||
|| 냥냥카라쿠루 아이마이나히비토 ||
|| 냥냥으로부터 오는 애매한 나날 ||
|| {{{#ffffff バイバイしないまま 腐敗したい}}} ||
|| 바이바이시나이마마후하이시타이 ||
|| 해어지지 않은 채로 썩고 싶어 ||
|| ||
|| {{{#ffffff 事有るとイタい妄想}}} ||
|| 코토아루토이타이모-소- ||
|| 대충 이런 정신나간 망상 ||
|| {{{#ffffff オペラント2回行動}}} ||
|| 오페란토 니카이코-도- ||
|| 자발적 2회 행동 ||
|| {{{#ffffff 触ったって透けない愛が欲しいな}}} ||
|| 사왓탓테스케나이아이가호시이나 ||
|| 만져도 찢어지지 않는 사랑을 원해 ||
|| ||
|| {{{#ffffff 猫猫的宇宙論 魔法は解けないまんま}}} ||
|| 냥냥테키우츄-론 마호-와토케나이만마 ||
|| 냥냥적 우주론 마법은 풀리지 않은 채로 ||
|| {{{#ffffff アイラブユーは机上論 とうに察していたけど}}} ||
|| 아이라뷰-와키죠-론 토-니사시테이타케도 ||
|| I LOVE YOU는 탁상공론 이미 짐작하고 있었지만 ||
|| {{{#ffffff 散散求めたいの 正当性は二の次}}} ||
|| 산잔 모토메타이노 세이토-세-와니노츠기 ||
|| 샅샅이 찾고 싶어 정당성은 다음 문제 ||
|| {{{#ffffff まーいいや いや、ほんとは良くない}}} ||
|| 마-이이야 이야 혼토와요쿠나이 ||
|| 뭐 됐어 싫어 사실 안 됐어 ||
|| ||
|| {{{#ffffff にゃん にゃにゃん な 非言語の宇宙論理で}}} ||
|| 냥 냐냥 나히겐고노우츄-론리데 ||
|| 냥냥거리는 비언어적 우주논리로 ||
|| {{{#ffffff ハートがどっか宙に舞う寸前だ}}} ||
|| 하-토가 돗카츄-니마우슨젠다 ||
|| 하트가 허공에 막 춤추는 작전이다 ||
|| {{{#ffffff タッ タッ 多分やめられはしない やめたくもないが}}} ||
|| 탓 탓 타분 야메라레와시나이 야메타쿠모나이가 ||
|| 아마 그만둘 순 없을 거야 그럴 생각도 없지만 ||
|| ||
|| {{{#ffffff にゃん にゃにゃん 猫猫的愛の終焉にて}}} ||
|| 냥 냐냥 냐냥테키아이노슈-엔니테 ||
|| 냥냥거리는 냥냥적 사랑의 종언에서 ||
|| {{{#ffffff 愛とか恋が陳腐になっても}}} ||
|| 아이토카 코이가 친푸니낫테모 ||
|| 사랑이나 연민은 진부해져도 ||
|| {{{#ffffff あなたと出逢った理由を探して見るからさ}}} ||
|| 아나타토데앗타리유오사카시테미루카라사 ||
|| 너와 만난 이유를 찾을 거니까 ||
|| {{{#ffffff 目を逸らさないで}}} ||
|| 메오소라사나이데! ||
|| 한눈 팔지 마! ||
|| ||
|| {{{#ffffff にゃん にゃにゃん な非現実の宇宙論理で}}} ||
|| 냥 냐냥 나 히겐지츠노우츄-론리데 ||
|| 냥냥거리는 비현실적 우주논리에서 ||
|| {{{#ffffff ハートが やっと真実になったら}}} ||
|| 하-토가 얏토신지츠니낫타라 ||
|| 하트가 드디어 진심이 된다면 ||
|| {{{#ffffff ずっずっずっと愛を確かめたい}}} ||
|| 즛 즛 즛토아이오타시카메타이 ||
|| 계속 사랑을 확실히 하고 싶어 ||
|| {{{#ffffff ふたりの世界で}}} ||
|| 후타리노세카이데 ||
|| 둘만의 세계에서 ||
|| ||
|| {{{#ffffff にゃん にゃにゃん 猫猫的愛の永遠にて}}} ||
|| 냥 냐냥 냐냥테키아이노에이엔니테 ||
|| 냥냥거리는 냥냥적 사랑의 영원에서 ||
|| {{{#ffffff 言語さえ交わしあえぬあなたと}}} ||
|| 겐고사에카와시아에누아나타토 ||
|| 언어조차 주고받지 못하는 너와 ||
|| {{{#ffffff にゃんにゃん 解ったような顔してにゃんっ!}}} ||
|| 냥냥 와캇타요-나카오시테 냥!! ||
|| 냥냥 알아들은 것 같은 표정으로 냥!! ||
|| {{{#ffffff 「もっと、わたしを愛してね」}}} ||
|| 못토, 와타시오아이시테네 ||
|| "좀 더, 나를 사랑해줘" ||
|| ||
|| {{{#ffffff ずっとずっと愛してね}}} ||
|| 즛토즛토아이시테네 ||
|| 계속 계속 사랑해줘 ||
|| [[https://blog.naver.com/chae6723/| [[파일:네이버 블로그 아이콘.svg|width=24]] ,,고가콜라,, + 오류 수정]] ||
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2019년]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]