|| [[|[[파일:나유탄 성인 냥냥적 우주론.jpg|width=100%]]]] || ||<-3>
{{{#ffffff '''{{{+2 猫猫的宇宙論}}}'''[br](Cosmology of NyanNyan, 냥냥적 우주론)}}} || || '''가수''' ||<-2> [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|5><-2> [[나유탄 성인]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''일러스트레이터''' || || '''영상 제작''' || || '''페이지''' ||<-2> [[https://youtu.be/kS2yWmLCtnc|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''공개일''' ||<-2> 2019년 12월 31일 || || '''투고일''' ||<-2> 2020년 2월 22일 || [목차] [clearfix] == 개요 == >にゃんにゃん >---- >냥냥 {{{#!wiki style="word-break: keep-all" '''[ruby(냥냥적 우주론, ruby=猫猫的宇宙論)]'''은 [[나유탄 성인]]이 작사, 작곡하여 2019년 12월 31일 컴필레이션 앨범 '돈 투 뮤직 4'에 최초 공개하고, 2020년 2월 22일 [[유튜브]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.}}} === 달성 기록 === * 유튜브 || * 2020년 2월 22일 16시에 조회수 222,222회 달성|| == 영상 == * 유튜브 || [youtube(kS2yWmLCtnc)] || || 나유탄 성인 - 냥냥적 우주론 (ft.하츠네 미쿠) OFFICIAL MUSIC VIDEO {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: .6em" {{{#ffffff '''한글 자막'''}}}}}} || || [youtube(QCIm5Kt-fjY)] || || 나유탄 성인 - 냥냥적 우주론 한글자막 || == 앨범 수록 == ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:돈 투 뮤직4.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || 돈 투 뮤직 4 || || '''원제''' || ドンツーミュージック4 || || '''트랙''' || 1 || || '''발매일''' || 2019년 12월 31일 || || '''링크''' || [[https://youtu.be/MvklVWYdYbY|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:나유탄 별에서 온 물체 N.png|height=177]]}}} || '''번역명''' || 나유탄 별에서 온 물체 N || || '''원제''' || ナユタン星からの物体N || || '''트랙''' || 1 || || '''발매일''' || 2020년 4월 29일 || || '''링크''' || [[https://nayutalien.com/n/|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] || == 가사 == ||
{{{#ffffff 猫猫的宇宙論 なんも知らないまんま}}} || || 냥냥테키우츄-론 난모시라나이만마 || || 냥냥적 우주론 아무것도 모르는 채로 || || {{{#ffffff アイラブユーを唱える 尊い感が麻薬的}}} || || 아이라뷰-오 토나에루 토우토이칸가 마야쿠테키 || || I LOVE YOU 를 외치는 귀중함이 마약적 || || {{{#ffffff 宙宙に夢中で 前と後は機械的}}} || || 츄츄니 무츄-데 젠토고와 키카이테키 || || 허공에 정신없이 앞뒤로 기계적 || || {{{#ffffff あー嫌嫌 そんな愛は要らない な}}} || || 아-이야이야 손나아이와이라나이 나![*사실상 냥] || || 아 싫어싫어 이런 사랑은 필요없어 냥! || || || || {{{#ffffff 乾乾照りの惑星で ピンクが弾け}}} || || 칸칸테리노 호시데 핑쿠가 하지케 || || 쨍쨍 내리쬐는 별에서 핑크가 튀어 || || {{{#ffffff 脳内報酬系潤って キャンディーも足りない程}}} || || 노-나이 호슈케- 우루옷테 캰-디모타리나이호도 || || 뇌내보상계가 윤택해서 사탕도 부족할 정도로 || || {{{#ffffff パッパッパ 次が欲しくて ただ、吐いた}}} || || 팟팟팟 츠기가 호시쿠테타다 하이타 || || 팟팟팟 다음 게 탐나서 뱉어낸 || || {{{#ffffff 「スキ」なんかじゃ 意味をなさない}}} || || 스키난카쟈 이미오나사나이 || || "좋아"따윈 의미 없어 || || || || {{{#ffffff にゃん にゃにゃん な非言語の宇宙論理で}}} || || 냥 냐냥 나 히겐고노우츄-론리데 || || 냥냥거리는 비언어적 우주논리로 || || {{{#ffffff ハートが一応、真実になったって}}} || || 하-토가 이치오- 신지츠니낫탓테 || || 하트가 몇 번이고 진심이 되어서 || || {{{#ffffff ちゃんと愛しあう術は ここには無い}}} || || 챤토 아이시아우 스베와 코코니와나이 || || 제대로 사랑해주는 재주는 여기엔 없어 || || {{{#ffffff あなたに触りたい}}} || || 아나타니 사와리타이 || || 너한테 쓰다듬어 지고 싶어 || || || || {{{#ffffff にゃん にゃにゃん 猫猫的愛の終焉にて}}} || || 냥 냐냥 냐냥테키아이노슈-엔니테 || || 냥냥거리는 냥냥적 사랑의 종언에서 || || {{{#ffffff やっぱ全部がウソになる前に}}} || || 얏파 젠부가 우소니나루마에니 || || 역시 전부 거짓말이 되기 전에 || || {{{#ffffff にゃんにゃん いざ!宇宙であなたとにゃんっ!}}} || || 냥냥 이자 우츄-데아나타토 냥!! || || 냥냥 자 우주에서 너와 냥!! || || {{{#ffffff 「今は、わたしを見てね」}}} || || 이마와 와타시오미테네 || || "지금은 나를 봐" || || || || {{{#ffffff この宇宙はドラマティック かつロマンスティック}}} || || 코노우츄-와 도라마틱쿠 카츠 로만스틱쿠 || || 이 우주는 드라마틱 한편으론 로맨틱 || || {{{#ffffff なのに 次ある保証は無いらしく}}} || || 나노니 츠기아루호쇼-와나이라시쿠 || || 그런데 다음 보상은 없는 듯 || || {{{#ffffff にゃんにゃんから来る 曖昧な日々と}}} || || 냥냥카라쿠루 아이마이나히비토 || || 냥냥으로부터 오는 애매한 나날 || || {{{#ffffff バイバイしないまま 腐敗したい}}} || || 바이바이시나이마마후하이시타이 || || 해어지지 않은 채로 썩고 싶어 || || || || {{{#ffffff 事有るとイタい妄想}}} || || 코토아루토이타이모-소- || || 대충 이런 정신나간 망상 || || {{{#ffffff オペラント2回行動}}} || || 오페란토 니카이코-도- || || 자발적 2회 행동 || || {{{#ffffff 触ったって透けない愛が欲しいな}}} || || 사왓탓테스케나이아이가호시이나 || || 만져도 찢어지지 않는 사랑을 원해 || || || || {{{#ffffff 猫猫的宇宙論 魔法は解けないまんま}}} || || 냥냥테키우츄-론 마호-와토케나이만마 || || 냥냥적 우주론 마법은 풀리지 않은 채로 || || {{{#ffffff アイラブユーは机上論 とうに察していたけど}}} || || 아이라뷰-와키죠-론 토-니사시테이타케도 || || I LOVE YOU는 탁상공론 이미 짐작하고 있었지만 || || {{{#ffffff 散散求めたいの 正当性は二の次}}} || || 산잔 모토메타이노 세이토-세-와니노츠기 || || 샅샅이 찾고 싶어 정당성은 다음 문제 || || {{{#ffffff まーいいや いや、ほんとは良くない}}} || || 마-이이야 이야 혼토와요쿠나이 || || 뭐 됐어 싫어 사실 안 됐어 || || || || {{{#ffffff にゃん にゃにゃん な 非言語の宇宙論理で}}} || || 냥 냐냥 나히겐고노우츄-론리데 || || 냥냥거리는 비언어적 우주논리로 || || {{{#ffffff ハートがどっか宙に舞う寸前だ}}} || || 하-토가 돗카츄-니마우슨젠다 || || 하트가 허공에 막 춤추는 작전이다 || || {{{#ffffff タッ タッ 多分やめられはしない やめたくもないが}}} || || 탓 탓 타분 야메라레와시나이 야메타쿠모나이가 || || 아마 그만둘 순 없을 거야 그럴 생각도 없지만 || || || || {{{#ffffff にゃん にゃにゃん 猫猫的愛の終焉にて}}} || || 냥 냐냥 냐냥테키아이노슈-엔니테 || || 냥냥거리는 냥냥적 사랑의 종언에서 || || {{{#ffffff 愛とか恋が陳腐になっても}}} || || 아이토카 코이가 친푸니낫테모 || || 사랑이나 연민은 진부해져도 || || {{{#ffffff あなたと出逢った理由を探して見るからさ}}} || || 아나타토데앗타리유오사카시테미루카라사 || || 너와 만난 이유를 찾을 거니까 || || {{{#ffffff 目を逸らさないで}}} || || 메오소라사나이데! || || 한눈 팔지 마! || || || || {{{#ffffff にゃん にゃにゃん な非現実の宇宙論理で}}} || || 냥 냐냥 나 히겐지츠노우츄-론리데 || || 냥냥거리는 비현실적 우주논리에서 || || {{{#ffffff ハートが やっと真実になったら}}} || || 하-토가 얏토신지츠니낫타라 || || 하트가 드디어 진심이 된다면 || || {{{#ffffff ずっずっずっと愛を確かめたい}}} || || 즛 즛 즛토아이오타시카메타이 || || 계속 사랑을 확실히 하고 싶어 || || {{{#ffffff ふたりの世界で}}} || || 후타리노세카이데 || || 둘만의 세계에서 || || || || {{{#ffffff にゃん にゃにゃん 猫猫的愛の永遠にて}}} || || 냥 냐냥 냐냥테키아이노에이엔니테 || || 냥냥거리는 냥냥적 사랑의 영원에서 || || {{{#ffffff 言語さえ交わしあえぬあなたと}}} || || 겐고사에카와시아에누아나타토 || || 언어조차 주고받지 못하는 너와 || || {{{#ffffff にゃんにゃん 解ったような顔してにゃんっ!}}} || || 냥냥 와캇타요-나카오시테 냥!! || || 냥냥 알아들은 것 같은 표정으로 냥!! || || {{{#ffffff 「もっと、わたしを愛してね」}}} || || 못토, 와타시오아이시테네 || || "좀 더, 나를 사랑해줘" || || || || {{{#ffffff ずっとずっと愛してね}}} || || 즛토즛토아이시테네 || || 계속 계속 사랑해줘 || || [[https://blog.naver.com/chae6723/| [[파일:네이버 블로그 아이콘.svg|width=24]] ,,고가콜라,, + 오류 수정]] || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2019년]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]