[[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2024년]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]]
||
<#fff,#000> [[파일:shikisai 꽃에 빠지다.jpg|width=100%]] ||
||<-3> '''{{{+2 花溺れ}}}'''[br]HANAOBORE | 꽃에 빠지다 ||
|| '''가수''' |||| {{{#!wiki style="display: inline; padding: 0.9px 13px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: 0.99em"
[[하츠네 미쿠|{{{#fff 하츠네 미쿠}}}]]}}} {{{#!wiki style="display: inline; padding: 0.9px 13px; border-radius: 3px; background: #95D0C0; font-size: 0.99em"
[[VOCALOID/엔진#s-7.1|{{{#fff 카나데 카논β}}}]]}}} ||
|| '''작곡가''' ||||<|2> [[https://twitter.com/sshikisai|shikisai]] ||
|| '''작사가''' ||||
|| '''마스터링''' |||| [[https://twitter.com/kakuly_|Kakuly]] ||
|| '''영상 제작''' |||| [[https://twitter.com/harukichi_eizou|하루키치]][br][[https://twitter.com/tkm__1225|츠키미]] ||
|| '''로고 디자인''' |||| [[https://twitter.com/tkm__1225|츠키미]] ||
|| '''배경 그래픽''' |||| [[https://twitter.com/Mikiproject_4|미키]] ||
|| '''캐릭터 일러스트''' |||| [[https://twitter.com/yuyufufu_|카나시이 히토]] ||
|| '''캐릭터 디자인''' ||||<|2> [[https://twitter.com/Sirotuki_nown|Sirotuki]] ||
|| '''애니메이션''' ||||
|| '''페이지''' |||| [[https://youtu.be/Z7OQL1hQ5WY|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm43583305|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] ||
|| '''투고일''' |||| 2024년 3월 28일 ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
>“泣いては咲いて、泡になって。”
>{{{-1 "울고는 꽃 피고, 거품이 되어서."}}}
>----
>투고 코멘트
'''[ruby(꽃에 빠지다,ruby=花溺れ)]'''는 [[https://twitter.com/sshikisai|shikisai]]가 작사·작곡하고 2024년 3월 28일 [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 투고한, [[프로세카 아카데미]] 프로그램 악곡이자 [[하츠네 미쿠]]와 [[VOCALOID/엔진#s-7.1|카나데 카논β]]를 사용한 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.
== 특징 및 평가 ==
신인 보카로P 육성 프로젝트 [[프로세카 아카데미]] 프로그램 중 제작된 곡으로, 곡 공개 후 투표를 통해 [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] 수록 악곡으로 채용되었다.
== 영상 ==
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| [youtube(Z7OQL1hQ5WY, width=640, height=360)] ||
|| 꽃에 빠지다 / 하츠네 미쿠, 카나데 카논β ||
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| [nicovideo(sm43583305, width=640, height=360)] ||
|| 꽃에 빠지다 / 하츠네 미쿠, 카나데 카논β ||
== 가사 ==
|| '''하츠네 미쿠''' || '''카나데 카논β''' || '''합창''' ||
||<#95D0C0> 泣いては咲いて泡になって ||
||<#DFF1EC> 나이테와 사이테 아와니 낫테 ||
||<#DFF1EC> 울고는 꽃 피고, 거품이 되어서 ||
||<#95D0C0> 溺れてしまえたらさよなら ||
||<#DFF1EC> 오보레테 시마에타라 사요나라 ||
||<#DFF1EC> 빠져버리면 작별이야 ||
||<#39C5BB> はらりひらりと落ちては夢を見て ||
||<#ECFFFB> 하라리히라리토 오치테와 유메오 미테 ||
||<#ECFFFB> 팔랑팔랑하고 떨어져서는 꿈을 꾸고 ||
||<#95D0C0> トウメイナアサヲマツ ||
||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 ||
||<#DFF1EC> 투명한 아침을 기다려 ||
||<#000000> わたしは花溺れ ||
||<#F0F0F0> 와타시와 하나오보레 ||
||<#F0F0F0> 나는 꽃에 빠져가 ||
||<#FFFFFF> ||
||<#95D0C0> (トウメイナアサヲマツ) ||
||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 ||
||<#DFF1EC> (투명한 아침을 기다려) ||
||<#39C5BB> わたしは花溺れ ||
||<#ECFFFB> 와타시와 하나오보레 ||
||<#ECFFFB> 나는 꽃에 빠져가 ||
||<#FFFFFF> ||
||<#39C5BB> 気づかぬうちに ||
||<#ECFFFB> 키즈카누 우치니 ||
||<#ECFFFB> 나도 모르는 사이에 ||
||<#39C5BB> 眠りについた ||
||<#ECFFFB> 네무리니 츠이타 ||
||<#ECFFFB> 잠들었던 ||
||<#39C5BB> ソファの心地よさだけが ||
||<#ECFFFB> 소파노 코코치요사다케가 ||
||<#ECFFFB> 소파의 편안함만이 ||
||<#39C5BB> ちょっと懐かしく思えてさ ||
||<#ECFFFB> 춋토 나츠카시쿠 오모에테사 ||
||<#ECFFFB> 조금 그리워져서 ||
||<#39C5BB> どうにも離れられないまま ||
||<#ECFFFB> 도오니모 하나레라레나이 마마 ||
||<#ECFFFB> 아무리 해도 벗어나지 못 하고 있어 ||
||<#FFFFFF> ||
||<#95D0C0> ローファイな毎日で ||
||<#DFF1EC> 로파이나 마이니치데 ||
||<#DFF1EC> 로우 파이한 매일 속에 ||
||<#95D0C0> たまに遅刻して ||
||<#DFF1EC> 타마니 치코쿠시테 ||
||<#DFF1EC> 가끔은 지각하고 ||
||<#95D0C0> リピートしてリピートしてリピートするだけ ||
||<#DFF1EC> 리피토시테 리피토시테 리피토스루다케 ||
||<#DFF1EC> 리피트하고 리피트하고 리피트하기만 해 ||
||<#95D0C0> 針を落とすだけ ||
||<#DFF1EC> 하리오 오토스 오토스 오토스다케 ||
||<#DFF1EC> 바늘을 올리기만 해 ||
||<#95D0C0> 遊び尽くしたいから ||
||<#DFF1EC> 아소비츠쿠시타이카라 ||
||<#DFF1EC> 끝까지 놀고 싶으니까 ||
||<#FFFFFF> ||
||<#39C5BB> いっせーのせーのせーのせーで ||
||<#ECFFFB> 잇세노 세노 세노 세데 ||
||<#ECFFFB> 하나 둘에, 둘에, 둘에, 둘하면 ||
||<#39C5BB> 誤魔化して ||
||<#ECFFFB> 고마카시테 ||
||<#ECFFFB> 얼버무리고 ||
||<#39C5BB> 大人になれないまま ||
||<#ECFFFB> 오토나니 나레나이 마마 ||
||<#ECFFFB> 어른이 되지 못 하고 ||
||<#FFFFFF> ||
||<#95D0C0> 花が泣いては咲いて泡になって ||
||<#DFF1EC> 하나가 나이테와 사이테 아와니 낫테 ||
||<#DFF1EC> 꽃이 울고는 피어나고 거품이 되어서 ||
||<#95D0C0> どうして どうしたって ||
||<#DFF1EC> 도오시테 도오시탓테 ||
||<#DFF1EC> 왜일까 아무리 해도 ||
||<#95D0C0> 仮初めのブルーミー ||
||<#DFF1EC> 카리소메노 브루미 ||
||<#DFF1EC> 잠시뿐인 블루미 ||
||<#39C5BB> さよなら夜明けに夢を見て ||
||<#ECFFFB> 사요나라 요아케니 유메오 미테 ||
||<#ECFFFB> 안녕이야, 새벽녘에 꿈을 꾸면서 ||
||<#95D0C0> トウメイナアサヲマツ ||
||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 ||
||<#DFF1EC> 투명한 아침을 기다려 ||
||<#39C5BB> わたしは花溺れ ||
||<#ECFFFB> 와타시와 하나오보레 ||
||<#ECFFFB> 나는 꽃에 빠져가 ||
||<#FFFFFF> ||
||<#95D0C0> また泣いて泡になって ||
||<#DFF1EC> 마타 나이테 아와니 낫테 ||
||<#DFF1EC> 또다시 울고 거품이 되어서 ||
||<#95D0C0> どうして どうしたって ||
||<#DFF1EC> 도오시테 도오시탓테 ||
||<#DFF1EC> 왜일까 아무리 해도 ||
||<#95D0C0> 仮初めの本当の ||
||<#DFF1EC> 카리소메노 혼토오노 ||
||<#DFF1EC> 잠시뿐이지만 진정한 ||
||<#95D0C0> 自分が分かるまで ||
||<#DFF1EC> 지분가 와카루마데 ||
||<#DFF1EC> 나를 알 때까지 ||
||<#95D0C0> トウメイナアサヲマツ ||
||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 ||
||<#DFF1EC> 투명한 아침을 기다려 ||
||<#39C5BB> わたしは花溺れ ||
||<#ECFFFB> 와타시와 하나오보레 ||
||<#ECFFFB> 나는 꽃에 빠져가 ||
||<#FFFFFF> ||
||<#39C5BB> Yo! Mic Check 1 2! ||
||<#39C5BB> 騒ぎあってなんつ~か ||
||<#ECFFFB> 사와기앗테 난츠카 ||
||<#ECFFFB> 함께 떠들며 뭐랄까~ ||
||<#39C5BB> 忙しない世知辛い現実に貫通! ||
||<#ECFFFB> 세와시나이 세치즈라이 겐지츠니 칸츠으 ||
||<#ECFFFB> 슅 틈 없고 살기 힘든 현실을 관통! ||
||<#39C5BB> 肥大してフワフワっフワ~!な ||
||<#ECFFFB> 히다이시테 후와후왓후와나 ||
||<#ECFFFB> 비대해져서 둥실둥실두둥실~!거리는 ||
||<#39C5BB> ナンバーに酔っぱらって ||
||<#ECFFFB> 난바니 욧파랏테 ||
||<#ECFFFB> 넘버에 흠뻑 취해 ||
||<#39C5BB> まあいっか(笑)って ||
||<#ECFFFB> 마아 잇캇테 ||
||<#ECFFFB> 뭐, 괜찮나(웃음)하고 ||
||<#39C5BB> 洒落あってみて ||
||<#ECFFFB> 샤레앗테미테 ||
||<#ECFFFB> 함께 어울려 ||
||<#39C5BB> DON'T STOP ME! ||
||<#FFFFFF> ||
||<#95D0C0> 見違えるような ||
||<#DFF1EC> 미치가에루 요오나 ||
||<#DFF1EC> 몰라볼 정도로 ||
||<#95D0C0> 大層な何か成し遂げたいんだ ||
||<#DFF1EC> 타이소오나 나니카 나시토케타인다 ||
||<#DFF1EC> 엄청난 걸 해내고 싶어 ||
||<#95D0C0> 花が咲くなら ||
||<#DFF1EC> 하나가 사쿠나라 ||
||<#DFF1EC> 꽃이 핀다면 ||
||<#FFFFFF> ||
||<#39C5BB> 随分と長い記憶を通り越して ||
||<#ECFFFB> 즈이분토 나가이 키오쿠오 토오리코시테 ||
||<#ECFFFB> 꽤 기나긴 기억을 넘어서 ||
||<#39C5BB> 未だ知らない未来の話 ||
||<#ECFFFB> 마다 시라나이 미라이노 하나시 ||
||<#ECFFFB> 아직 알지 못 하는 미래 이야기를 ||
||<#000000> これから痛みも喜びも味わうでしょう ||
||<#F0F0F0> 코레카라 이타미모 요로코비모 아지와우데쇼오 ||
||<#F0F0F0> 앞으로 아픔도 기쁨도 맛보겠지 ||
||<#000000> 手を取りあいながら ||
||<#F0F0F0> 테오 토리아이나가라 ||
||<#F0F0F0> 손을 맞잡으며 ||
||<#FFFFFF> ||
||<#95D0C0> 泣いて笑って夜になって ||
||<#DFF1EC> 나이테 와랏테 요루니 낫테 ||
||<#DFF1EC> 울고 또 웃고, 밤이 되어도 ||
||<#95D0C0> 晴れやかに唄いましょう ||
||<#DFF1EC> 하레야카니 우타이마쇼오 ||
||<#DFF1EC> 밝은 얼굴로 노래를 하자 ||
||<#95D0C0> 今日は ||
||<#DFF1EC> 쿄오와 ||
||<#DFF1EC> 오늘은 ||
||<#95D0C0> 飾りをつけて化粧して ||
||<#DFF1EC> 카자리오 츠케테 케쇼오시테 ||
||<#DFF1EC> 장식을 달고 화장을 해 ||
||<#95D0C0> そうさ、夜が終わるまでは ||
||<#DFF1EC> 소오사 요루가 오와루마데와 ||
||<#DFF1EC> 그래, 밤이 끝날 때까지는 ||
||<#FFFFFF> ||
||<#95D0C0> 花開いては咲いて星になって ||
||<#DFF1EC> 하나 히라이테와 사이테 호시니 낫테 ||
||<#DFF1EC> 꽃잎이 열리고는 피어나고 별이 되어서 ||
||<#95D0C0> どうして どうしたって ||
||<#DFF1EC> 도오시테 도오시탓테 ||
||<#DFF1EC> 왜일까, 아무리 해도 ||
||<#95D0C0> 踊りたいグルービー ||
||<#DFF1EC> 오도리타이 그루비 ||
||<#DFF1EC> 춤추고 싶은 그루비 ||
||<#39C5BB> さよなら明日に夢を見て ||
||<#ECFFFB> 사요나라 아시타니 유메오 미테 ||
||<#ECFFFB> 안녕이야, 내일에 꿈을 꾸면서 ||
||<#95D0C0> トウメイナアサヲマツ ||
||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 ||
||<#DFF1EC> 투명한 아침을 기다려 ||
||<#39C5BB> わたしは花溺れ ||
||<#ECFFFB> 와타시와 하나오보레 ||
||<#ECFFFB> 나는 꽃에 빠져가 ||
||<#FFFFFF> ||
||<#95D0C0> また咲いて星になって ||
||<#DFF1EC> 마타 사이테 호시니 낫테 ||
||<#DFF1EC> 또다시 피고 별이 되어서 ||
||<#95D0C0> どうして どうしたって ||
||<#DFF1EC> 도오시테 도오시탓테 ||
||<#DFF1EC> 왜일까 아무리 해도 ||
||<#95D0C0> 仮初めの本当の ||
||<#DFF1EC> 카리소메노 혼토오노 ||
||<#DFF1EC> 잠시뿐이지만 진정한 ||
||<#95D0C0> 自分が分かるまで ||
||<#DFF1EC> 지분가 와카루마데 ||
||<#DFF1EC> 나를 알 때까지 ||
||<#95D0C0> トウメイナアサヲマツ ||
||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 ||
||<#DFF1EC> 투명한 아침을 기다려 ||
||<#39C5BB> わたしは花溺れ ||
||<#ECFFFB> 와타시와 하나오보레 ||
||<#ECFFFB> 나는 꽃에 빠져가 ||
== 미디어 믹스 ==
=== 리듬 게임 수록 ===
==== 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 ====
프로세카 아카데미 악곡 투표에 의해 수록 악곡으로 결정되었으며, 세카이 버전과 버추얼 싱어 버전이 동시에 수록된다. 세카이 버전 가창 유닛은 추후 공개 예정.
== 관련 문서 ==
* [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]]
* [[프로세카 아카데미]]