[[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2024년]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]] ||<#fff,#000> [[파일:shikisai 꽃에 빠지다.jpg|width=100%]] || ||<-3>
'''{{{+2 花溺れ}}}'''[br]HANAOBORE | 꽃에 빠지다 || || '''가수''' |||| {{{#!wiki style="display: inline; padding: 0.9px 13px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: 0.99em" [[하츠네 미쿠|{{{#fff 하츠네 미쿠}}}]]}}} {{{#!wiki style="display: inline; padding: 0.9px 13px; border-radius: 3px; background: #95D0C0; font-size: 0.99em" [[VOCALOID/엔진#s-7.1|{{{#fff 카나데 카논β}}}]]}}} || || '''작곡가''' ||||<|2> [[https://twitter.com/sshikisai|shikisai]] || || '''작사가''' |||| || '''마스터링''' |||| [[https://twitter.com/kakuly_|Kakuly]] || || '''영상 제작''' |||| [[https://twitter.com/harukichi_eizou|하루키치]][br][[https://twitter.com/tkm__1225|츠키미]] || || '''로고 디자인''' |||| [[https://twitter.com/tkm__1225|츠키미]] || || '''배경 그래픽''' |||| [[https://twitter.com/Mikiproject_4|미키]] || || '''캐릭터 일러스트''' |||| [[https://twitter.com/yuyufufu_|카나시이 히토]] || || '''캐릭터 디자인''' ||||<|2> [[https://twitter.com/Sirotuki_nown|Sirotuki]] || || '''애니메이션''' |||| || '''페이지''' |||| [[https://youtu.be/Z7OQL1hQ5WY|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm43583305|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' |||| 2024년 3월 28일 || [목차] [clearfix] == 개요 == >“泣いては咲いて、泡になって。” >{{{-1 "울고는 꽃 피고, 거품이 되어서."}}} >---- >투고 코멘트 '''[ruby(꽃에 빠지다,ruby=花溺れ)]'''는 [[https://twitter.com/sshikisai|shikisai]]가 작사·작곡하고 2024년 3월 28일 [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 투고한, [[프로세카 아카데미]] 프로그램 악곡이자 [[하츠네 미쿠]]와 [[VOCALOID/엔진#s-7.1|카나데 카논β]]를 사용한 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. == 특징 및 평가 == 신인 보카로P 육성 프로젝트 [[프로세카 아카데미]] 프로그램 중 제작된 곡으로, 곡 공개 후 투표를 통해 [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] 수록 악곡으로 채용되었다. == 영상 == || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || [youtube(Z7OQL1hQ5WY, width=640, height=360)] || || 꽃에 빠지다 / 하츠네 미쿠, 카나데 카논β || || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || [nicovideo(sm43583305, width=640, height=360)] || || 꽃에 빠지다 / 하츠네 미쿠, 카나데 카논β || == 가사 == || '''하츠네 미쿠''' || '''카나데 카논β''' || '''합창''' || ||<#95D0C0> 泣いては咲いて泡になって || ||<#DFF1EC> 나이테와 사이테 아와니 낫테 || ||<#DFF1EC> 울고는 꽃 피고, 거품이 되어서 || ||<#95D0C0> 溺れてしまえたらさよなら || ||<#DFF1EC> 오보레테 시마에타라 사요나라 || ||<#DFF1EC> 빠져버리면 작별이야 || ||<#39C5BB> はらりひらりと落ちては夢を見て || ||<#ECFFFB> 하라리히라리토 오치테와 유메오 미테 || ||<#ECFFFB> 팔랑팔랑하고 떨어져서는 꿈을 꾸고 || ||<#95D0C0> トウメイナアサヲマツ || ||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 || ||<#DFF1EC> 투명한 아침을 기다려 || ||<#000000> わたしは花溺れ || ||<#F0F0F0> 와타시와 하나오보레 || ||<#F0F0F0> 나는 꽃에 빠져가 || ||<#FFFFFF> || ||<#95D0C0> (トウメイナアサヲマツ) || ||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 || ||<#DFF1EC> (투명한 아침을 기다려) || ||<#39C5BB> わたしは花溺れ || ||<#ECFFFB> 와타시와 하나오보레 || ||<#ECFFFB> 나는 꽃에 빠져가 || ||<#FFFFFF> || ||<#39C5BB> 気づかぬうちに || ||<#ECFFFB> 키즈카누 우치니 || ||<#ECFFFB> 나도 모르는 사이에 || ||<#39C5BB> 眠りについた || ||<#ECFFFB> 네무리니 츠이타 || ||<#ECFFFB> 잠들었던 || ||<#39C5BB> ソファの心地よさだけが || ||<#ECFFFB> 소파노 코코치요사다케가 || ||<#ECFFFB> 소파의 편안함만이 || ||<#39C5BB> ちょっと懐かしく思えてさ || ||<#ECFFFB> 춋토 나츠카시쿠 오모에테사 || ||<#ECFFFB> 조금 그리워져서 || ||<#39C5BB> どうにも離れられないまま || ||<#ECFFFB> 도오니모 하나레라레나이 마마 || ||<#ECFFFB> 아무리 해도 벗어나지 못 하고 있어 || ||<#FFFFFF> || ||<#95D0C0> ローファイな毎日で || ||<#DFF1EC> 로파이나 마이니치데 || ||<#DFF1EC> 로우 파이한 매일 속에 || ||<#95D0C0> たまに遅刻して || ||<#DFF1EC> 타마니 치코쿠시테 || ||<#DFF1EC> 가끔은 지각하고 || ||<#95D0C0> リピートしてリピートしてリピートするだけ || ||<#DFF1EC> 리피토시테 리피토시테 리피토스루다케 || ||<#DFF1EC> 리피트하고 리피트하고 리피트하기만 해 || ||<#95D0C0> 針を落とすだけ || ||<#DFF1EC> 하리오 오토스 오토스 오토스다케 || ||<#DFF1EC> 바늘을 올리기만 해 || ||<#95D0C0> 遊び尽くしたいから || ||<#DFF1EC> 아소비츠쿠시타이카라 || ||<#DFF1EC> 끝까지 놀고 싶으니까 || ||<#FFFFFF> || ||<#39C5BB> いっせーのせーのせーのせーで || ||<#ECFFFB> 잇세노 세노 세노 세데 || ||<#ECFFFB> 하나 둘에, 둘에, 둘에, 둘하면 || ||<#39C5BB> 誤魔化して || ||<#ECFFFB> 고마카시테 || ||<#ECFFFB> 얼버무리고 || ||<#39C5BB> 大人になれないまま || ||<#ECFFFB> 오토나니 나레나이 마마 || ||<#ECFFFB> 어른이 되지 못 하고 || ||<#FFFFFF> || ||<#95D0C0> 花が泣いては咲いて泡になって || ||<#DFF1EC> 하나가 나이테와 사이테 아와니 낫테 || ||<#DFF1EC> 꽃이 울고는 피어나고 거품이 되어서 || ||<#95D0C0> どうして どうしたって || ||<#DFF1EC> 도오시테 도오시탓테 || ||<#DFF1EC> 왜일까 아무리 해도 || ||<#95D0C0> 仮初めのブルーミー || ||<#DFF1EC> 카리소메노 브루미 || ||<#DFF1EC> 잠시뿐인 블루미 || ||<#39C5BB> さよなら夜明けに夢を見て || ||<#ECFFFB> 사요나라 요아케니 유메오 미테 || ||<#ECFFFB> 안녕이야, 새벽녘에 꿈을 꾸면서 || ||<#95D0C0> トウメイナアサヲマツ || ||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 || ||<#DFF1EC> 투명한 아침을 기다려 || ||<#39C5BB> わたしは花溺れ || ||<#ECFFFB> 와타시와 하나오보레 || ||<#ECFFFB> 나는 꽃에 빠져가 || ||<#FFFFFF> || ||<#95D0C0> また泣いて泡になって || ||<#DFF1EC> 마타 나이테 아와니 낫테 || ||<#DFF1EC> 또다시 울고 거품이 되어서 || ||<#95D0C0> どうして どうしたって || ||<#DFF1EC> 도오시테 도오시탓테 || ||<#DFF1EC> 왜일까 아무리 해도 || ||<#95D0C0> 仮初めの本当の || ||<#DFF1EC> 카리소메노 혼토오노 || ||<#DFF1EC> 잠시뿐이지만 진정한 || ||<#95D0C0> 自分が分かるまで || ||<#DFF1EC> 지분가 와카루마데 || ||<#DFF1EC> 나를 알 때까지 || ||<#95D0C0> トウメイナアサヲマツ || ||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 || ||<#DFF1EC> 투명한 아침을 기다려 || ||<#39C5BB> わたしは花溺れ || ||<#ECFFFB> 와타시와 하나오보레 || ||<#ECFFFB> 나는 꽃에 빠져가 || ||<#FFFFFF> || ||<#39C5BB> Yo! Mic Check 1 2! || ||<#39C5BB> 騒ぎあってなんつ~か || ||<#ECFFFB> 사와기앗테 난츠카 || ||<#ECFFFB> 함께 떠들며 뭐랄까~ || ||<#39C5BB> 忙しない世知辛い現実に貫通! || ||<#ECFFFB> 세와시나이 세치즈라이 겐지츠니 칸츠으 || ||<#ECFFFB> 슅 틈 없고 살기 힘든 현실을 관통! || ||<#39C5BB> 肥大してフワフワっフワ~!な || ||<#ECFFFB> 히다이시테 후와후왓후와나 || ||<#ECFFFB> 비대해져서 둥실둥실두둥실~!거리는 || ||<#39C5BB> ナンバーに酔っぱらって || ||<#ECFFFB> 난바니 욧파랏테 || ||<#ECFFFB> 넘버에 흠뻑 취해 || ||<#39C5BB> まあいっか(笑)って || ||<#ECFFFB> 마아 잇캇테 || ||<#ECFFFB> 뭐, 괜찮나(웃음)하고 || ||<#39C5BB> 洒落あってみて || ||<#ECFFFB> 샤레앗테미테 || ||<#ECFFFB> 함께 어울려 || ||<#39C5BB> DON'T STOP ME! || ||<#FFFFFF> || ||<#95D0C0> 見違えるような || ||<#DFF1EC> 미치가에루 요오나 || ||<#DFF1EC> 몰라볼 정도로 || ||<#95D0C0> 大層な何か成し遂げたいんだ || ||<#DFF1EC> 타이소오나 나니카 나시토케타인다 || ||<#DFF1EC> 엄청난 걸 해내고 싶어 || ||<#95D0C0> 花が咲くなら || ||<#DFF1EC> 하나가 사쿠나라 || ||<#DFF1EC> 꽃이 핀다면 || ||<#FFFFFF> || ||<#39C5BB> 随分と長い記憶を通り越して || ||<#ECFFFB> 즈이분토 나가이 키오쿠오 토오리코시테 || ||<#ECFFFB> 꽤 기나긴 기억을 넘어서 || ||<#39C5BB> 未だ知らない未来の話 || ||<#ECFFFB> 마다 시라나이 미라이노 하나시 || ||<#ECFFFB> 아직 알지 못 하는 미래 이야기를 || ||<#000000> これから痛みも喜びも味わうでしょう || ||<#F0F0F0> 코레카라 이타미모 요로코비모 아지와우데쇼오 || ||<#F0F0F0> 앞으로 아픔도 기쁨도 맛보겠지 || ||<#000000> 手を取りあいながら || ||<#F0F0F0> 테오 토리아이나가라 || ||<#F0F0F0> 손을 맞잡으며 || ||<#FFFFFF> || ||<#95D0C0> 泣いて笑って夜になって || ||<#DFF1EC> 나이테 와랏테 요루니 낫테 || ||<#DFF1EC> 울고 또 웃고, 밤이 되어도 || ||<#95D0C0> 晴れやかに唄いましょう || ||<#DFF1EC> 하레야카니 우타이마쇼오 || ||<#DFF1EC> 밝은 얼굴로 노래를 하자 || ||<#95D0C0> 今日は || ||<#DFF1EC> 쿄오와 || ||<#DFF1EC> 오늘은 || ||<#95D0C0> 飾りをつけて化粧して || ||<#DFF1EC> 카자리오 츠케테 케쇼오시테 || ||<#DFF1EC> 장식을 달고 화장을 해 || ||<#95D0C0> そうさ、夜が終わるまでは || ||<#DFF1EC> 소오사 요루가 오와루마데와 || ||<#DFF1EC> 그래, 밤이 끝날 때까지는 || ||<#FFFFFF> || ||<#95D0C0> 花開いては咲いて星になって || ||<#DFF1EC> 하나 히라이테와 사이테 호시니 낫테 || ||<#DFF1EC> 꽃잎이 열리고는 피어나고 별이 되어서 || ||<#95D0C0> どうして どうしたって || ||<#DFF1EC> 도오시테 도오시탓테 || ||<#DFF1EC> 왜일까, 아무리 해도 || ||<#95D0C0> 踊りたいグルービー || ||<#DFF1EC> 오도리타이 그루비 || ||<#DFF1EC> 춤추고 싶은 그루비 || ||<#39C5BB> さよなら明日に夢を見て || ||<#ECFFFB> 사요나라 아시타니 유메오 미테 || ||<#ECFFFB> 안녕이야, 내일에 꿈을 꾸면서 || ||<#95D0C0> トウメイナアサヲマツ || ||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 || ||<#DFF1EC> 투명한 아침을 기다려 || ||<#39C5BB> わたしは花溺れ || ||<#ECFFFB> 와타시와 하나오보레 || ||<#ECFFFB> 나는 꽃에 빠져가 || ||<#FFFFFF> || ||<#95D0C0> また咲いて星になって || ||<#DFF1EC> 마타 사이테 호시니 낫테 || ||<#DFF1EC> 또다시 피고 별이 되어서 || ||<#95D0C0> どうして どうしたって || ||<#DFF1EC> 도오시테 도오시탓테 || ||<#DFF1EC> 왜일까 아무리 해도 || ||<#95D0C0> 仮初めの本当の || ||<#DFF1EC> 카리소메노 혼토오노 || ||<#DFF1EC> 잠시뿐이지만 진정한 || ||<#95D0C0> 自分が分かるまで || ||<#DFF1EC> 지분가 와카루마데 || ||<#DFF1EC> 나를 알 때까지 || ||<#95D0C0> トウメイナアサヲマツ || ||<#DFF1EC> 토오메이나 아사오 마츠 || ||<#DFF1EC> 투명한 아침을 기다려 || ||<#39C5BB> わたしは花溺れ || ||<#ECFFFB> 와타시와 하나오보레 || ||<#ECFFFB> 나는 꽃에 빠져가 || == 미디어 믹스 == === 리듬 게임 수록 === ==== 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 ==== 프로세카 아카데미 악곡 투표에 의해 수록 악곡으로 결정되었으며, 세카이 버전과 버추얼 싱어 버전이 동시에 수록된다. 세카이 버전 가창 유닛은 추후 공개 예정. == 관련 문서 == * [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] * [[프로세카 아카데미]]