* [[번역가/목록]] [목차][[분류:번역가]][[분류:1972년 출생]] == 개요 == 대한민국의 [[일본어]] [[번역가]]. [[1972년]] [[8월 12일]]생. 주로 대원씨아이에서 출간하는 [[라이트 노벨]]과 [[만화]]의 번역을 하고 있다. == 특징 == 원래는 NT노벨 위주로 번역 일을 맡았는데, 대표적으로 [[트리니티 블러드]]가 있다.[* 후기에서 개인적으로 트리니티 블러드의 번역이 매우 어려웠다고 언급했다. 공동번역 [[성서]]의 표기를 존중해서 등장인물이나 지명 등을 모두 바꾸었고 [[유럽]] 역사 관련 서적도 찾아가며 신경을 많이 썼다고 한다.] 2008년경부터 [[소녀만화|순정만화]]도 번역했다. [[키노의 여행]] 2권 이후 [[시구사와 케이이치]]의 [[소설]] 전담 번역가이기도 하다. 간혹 모토라트(이륜차)를 모토라도라는 국적불명의 단어로 오역낸 것으로 오해[* 1권 번역자인 황윤주가 그 이유였다.]받는다. [[학원 키노]] 3권에서 일레븐을 이레븐으로 오역한다던가, [[닐 디란디|狙い打つぜ!]]를 쏴라!로 번역한 걸 보면 [[오덕력|덕력]]이 심히 약해 보인다. 사실은 한없이 한국 1세대에 가까운 1.5세대 오타쿠라는 소문도 있다. == ''' 주요 번역 작품 ''' == * [[NT노벨]] * [[키노의 여행]] (2권부터) * [[학원 키노]] (1~4권) * [[앨리슨]] (전 4권) * [[리리아와 트레이즈]] (전 6권) * [[멕과 셀론]] (전 7권) * '''[[작안의 샤나]]''' (5~12권, S1, 0) * 작안의 샤나의 모든 것 *'''[[종말에 뭐 하세요? 시리즈]]''' (1부 3권부터) * 새장관의 오늘도 졸린 주민들 (1~5권) * [[야쿠시지 료코의 괴기사건부]] (1~6권) * 윤환의 마도사 (1~2권) * '''[[트리니티 블러드]]''' (전 10권)[* 정발본 이외에 [[뉴타입]] 부록인 NT Plus에 연재중이던 미정발 단편들의 번역도 맡았다.] * [[트집 잡을 수 없는 러브 코미디]] * [[블러드 링크]] (전 6권, 외전 전 2권) * 음양의 도시 * [[하나의 대륙의 이야기]] * NT 코믹스 * 푸른 머리 무 * 노엔코믹스 * [[살애]] * 이슈 코믹스 스페셜([[소녀만화]]) * 203호실의 진코씨 * '''[[꿈빛 파티시엘]]''' * 사랑하는 야수 * 스위치 걸! * 집사님 마음대로 * 안경 왕자 * 희망백서 (전 7권) * 호스트 탐정사무소에 어서오세요 * 신 소년진화론 (7권) * 다이아몬드 라이프 * 우정 서바이벌 * 걸스 브라보? * 오늘의 운세 * 프린세스 돌 * NG BOY파라다이스 * 레몬 플래닛 * 차일드 캐슬 * 침식키스 * [[ARISA]] * 러블리 * 열정 자이언트 [각주][include(틀:문서 가져옴, title=김진수, version=242)]