[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2020년]][[분류:VOCALOID 전당입성]]
||
<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:그럼너의사상이죽으면.jpg|width=100%]]}}} ||
||<-3> '''{{{+2 じゃあ君の思想が死ねばいい}}}'''[br]그럼 너의 사상이 죽으면 돼[br]Then Your Thought Should Just Die ||
|| '''가수''' || {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #8060b0; font-size: 0.99em"
[[v flower|{{{#fff v flower}}}]]}}} ||
|| '''코러스''' || {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #ccb5f7; font-size: 0.99em"
[[유즈키 유카리|{{{#fff 유즈키 유카리}}}]]}}}[br]{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: 0.99em"
[[하츠네 미쿠|{{{#fff 하츠네 미쿠}}}]]}}} ||
|| '''피처링''' || Google Cloud TTS[br]Amazon Polly ||
|| '''작곡가''' ||<|4> [[시이노 미린]] ||
|| '''작사가''' ||
|| '''조교자''' ||
|| '''영상 제작''' ||
|| '''기타''' || [[https://twitter.com/alone_p_|분명, 계속, 외톨이.]] ||
|| '''일러스트레이터''' || [[https://twitter.com/washiya0|와시야 레이]] ||
|| '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm37949071|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=23]]]] [[https://youtu.be/zKZyXgcCrXQ|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=23]]]] ||
|| '''투고일''' || 2020년 12월 12일 ||
|| '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
'''[ruby(그럼 너의 사상이 죽으면 돼,ruby=じゃあ君の思想が死ねばいい)]'''는 2020년 12월 12일 [[시이노 미린]]이 작사 및 작곡한 [[v flower]]의 오리지널 곡이다.
== 영상 ==
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=23]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5.7px -10px"
[nicovideo(sm37949071, width=640, height=360)]}}} ||
|| 그럼 너의 사상이 죽으면 돼 / flower ||
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=23]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5.7px -10px"
[youtube(zKZyXgcCrXQ, width=640, height=360)]}}} ||
|| 그럼 너의 사상이 죽으면 돼 / flower {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #8060b0; font-size: .6em"
{{{#ffffff '''한글 자막'''}}}}}} ||
== 가사 ==
|| '''{{{#ffffff v flower}}}''' || '''{{{#ffffff TTS}}}''' ||
|| 嗚呼々々! ||
|| 아아아아! ||
|| 아아아아! ||
|| 借り物の思想纏い、 ||
|| 카리모노노 시소오 마토이, ||
|| 빌려온 사상을 걸치고서, ||
|| 此れを、武装と織りなし。 ||
|| 코레오, 부소오토 오리나시. ||
|| 그것을, 무장으로 구성해 냄. ||
|| 拵える様は、真や偽を問わず、 ||
|| 코시라에루 요오와, 신야 이오 토와즈, ||
|| 꾸며낸 모습은, 참과 거짓을 막론하고, ||
|| 好みであれば、良いらしい。 ||
|| 코노미데 아레바, 이이라시이. ||
|| 취향에 맞다면, 좋다는 듯해. ||
|| 飛び違う、最低の言の葉は泥々に、 ||
|| 토비치가우, 사이테이노 코토노하와 도로도로니, ||
|| 난무하는, 최악의 말들은, 진흙투성이로, ||
|| 最悪な主張、其れ各々に、 ||
|| 사이아쿠나 슈쵸오, 소레오노오노니, ||
|| 최악의 주장, 각자 다르게, ||
|| ただ惨憺たる有り様、襤褸に。 ||
|| 타다 산탄타루 아리사마, 보로니. ||
|| 그저 참담한 모습, 남루하게. ||
|| 溢れている其の、誰もかもが、 ||
|| 아후레테 이루 코노, 다레모카모가, ||
|| 넘쳐 나고 있는 이, 그 누구나 다, ||
|| 自分こそ正義だと宣まいげで、 ||
|| 지분코소 세이기다토 노타마이게데, ||
|| 자신이야말로 정의라고 선언해대, ||
|| 其れ気持ち悪いし、 ||
|| 소레 키모치 와루이시, ||
|| 그거 기분도 나쁘고, ||
|| マジで反吐しか出ねぇんだわ! ||
|| 마지데 헤도시카 데네엔다와! ||
|| 정말 구역질밖에 안 나오니까! ||
|| ||
|| サピア・ウォーフを以って、 ||
|| 사피아・워어후오 못테, ||
|| 사피어・워프를 통해, ||
|| 蠹毒の文法を国語の瑕疵と做し。 ||
|| 코도쿠노 분포오오 코쿠고노 카시토 나시. ||
|| 고독의 문법을 언어의 하자로 간주함. ||
|| 或いはチョムスキーの理説を擁し、 ||
|| 아루이와 초무스키이노 리세츠오 요오시, ||
|| 혹은 촘스키의 가설을 내세워, ||
|| 此れを人性へ、釈し。 ||
|| 코레오 진세이에, 샤쿠시. ||
|| 그것을 인성으로, 해석함. ||
|| まあ、何方にしたって、 ||
|| 마아, 유쿠에니 시탓테, ||
|| 뭐, 어느 쪽이든 간에, ||
|| 凄惨たる持ち様は、 ||
|| 세이산타루 모치요오와, ||
|| 처참한 심정은, ||
|| "醜い大人"だけでは片付かぬ、 ||
|| “미니쿠이 오토나”다케데와 카타즈카누, ||
|| “추악한 어른”만으로는 정리할 수 없는, ||
|| 実際を呈しているので、 ||
|| 짓사이오 테이시테 이루노데, ||
|| 실체를 드러내고 있으니까, ||
|| もう、呆れるしかないと。 ||
|| 모오, 아키레루시카 나이토. ||
|| 이젠, 질릴 수밖에 없어. ||
|| ||
|| ヒトが自我に落とし込める、 ||
|| 히토가 지가니 오토시코메루, ||
|| 사람이 자아를 적용시키는, ||
|| 一部意識除き、 ||
|| 이치부 이시키 노조키, ||
|| 일부 의식을 제외하고, ||
|| 他は、どれもこれも、 ||
|| 호카와, 도레모 코레모, ||
|| 그 외엔, 이것도 저것도, ||
|| 素性見えぬ形ですから、 ||
|| 스죠오 미에누 카타치데스카라, ||
|| 태생이 보이지 않는 형태니까요, ||
|| 私たちは、リビドーなぞは、 ||
|| 와타시타치와, 리비도오나조와, ||
|| 우리들은, 리비도 같은 건 ||
|| うまく認知できず ||
|| 우마쿠 닌치데키즈 ||
|| 제대로 인지하지 못하고 ||
|| けど思考は、其れを基に、 ||
|| 케도 시코오와, 소레오 모토니, ||
|| 하지만 사상은, 그것을 기반으로, ||
|| 動かされていくので。 ||
|| 우고카사레테 이쿠노데. ||
|| 움직여가고 있으니까. ||
|| 幾ら、式と式を、 ||
|| 이쿠라, 시키토 시키오, ||
|| 아무리, 식과 식을, ||
|| 積み重ねた、様に見えて、 ||
|| 츠미카사네타 요오니 미에테, ||
|| 쌓아올린 것처럼 보여도, ||
|| 其れが見事、合理だとは、 ||
|| 소레가 미고토 고오리다토와, ||
|| 그것이 훌륭하고, 합리적이라고는, ||
|| 誰も証せないから。 ||
|| 다레모 아카세나이카라. ||
|| 아무도 증명할 수 없으니까. ||
|| 思考停止なんてせずに、 ||
|| 시코오테이시난테 세즈니, ||
|| 사고 정지 따위 하지 말고, ||
|| 自我を訝しんで、 ||
|| 지가오 이부카신데, ||
|| 자아를 의심해서, ||
|| 一度ぐらい頭ン中を、 ||
|| 이치도구라이 아타만나카오, ||
|| 한 번 정도는 머릿속을, ||
|| 回してみたらどうなの? ||
|| 마와시테미타라 도오나노? ||
|| 굴려보는 게 어떨까? ||
|| ||
|| 嗚呼。そんで今日も、 ||
|| 아아. 손데 쿄오모, ||
|| 아. 그래서 오늘도, ||
|| 自分こそ正義だと、宣う様、 ||
|| 지분코소 세이기다토, 노타마우 요오, ||
|| 자신이야말로 정의라고, 선언하듯이, ||
|| 其れ気持ち悪いし、 ||
|| 소레 키모치 와루이시, ||
|| 그거 기분도 나쁘니까, ||
|| マジで今すぐ失せてくれ! ||
|| 마지데 이마 스구 우세테 쿠레! ||
|| 정말이지 지금 당장 없어져 줘! ||
|| 嗚呼々々々々! ||
|| 아아아아아아! ||
|| 아아아아아아! ||
|| 自分の間違いも、認められぬ様。 ||
|| 지분노 마치가이모, 미토메라레누 요오. ||
|| 자신의 실수도, 인정하지 못하는 듯해. ||
|| そんな大人だけにはなりたかはねぇし、 ||
|| 손나 오토나다케니와 나리타카와 네에시, ||
|| 그런 어른만큼은 되고 싶지도 않고, ||
|| マジで反吐しか出ねぇんだわ! ||
|| 마지데 헤도시카 데네엔다와! ||
|| 정말 구역질밖에 안 나오니까! ||
|| ||
|| 嗚呼、もうぼくは、 ||
|| 아아, 모오 보쿠와, ||
|| 아, 이제 나는, ||
|| 君の思想なんて知らないから、 ||
|| 키미노 시소오난테 시라나이카라, ||
|| 너의 사상 같은 건 모르니까, ||
|| あとはどうぞそのまま、 ||
|| 아토와 도오조 소노 마마, ||
|| 앞으로는, 부디 그대로, ||
|| お好きにしてください。 ||
|| 오스키니 시테 쿠다사이. ||
|| 좋으실 대로 해주세요. ||
|| [[http://vocaro.wikidot.com/then-we-just-need-your-thought-s-dead| [[파일:보카로 가사 위키.jpg|height=24]] ,,보카로 가사 위키,,]] ||