[include(틀:태고의 달인 10렙 상위)] '''용과 흑염의 아가씨''' 류토코쿠엔노히메기미[* [[태고의 달인 모두 함께 쿵딱쿵!]]에서의 번역.] [목차] == 개요 == [youtube(lnqtSvIEzmM)] ||<-6> {{{#white 竜と黒炎の姫君}}} || ||<-3> [[BPM]] ||<-3> 306 || ||<-6> ver. BLUE 기준 || ||<|2> 난이도 || {{{#white 간단}}} || {{{#white 보통}}} || {{{#white 어려움}}} || {{{#white 오니}}} || {{{#white 우라}}} || || {{{#f22c00 4}}} || {{{#8eb853 6}}} || {{{#314031 7}}} || {{{#d91882 8}}} || {{{#692ee8 10}}} || || 노트 수 || {{{#f22c00 134}}} || {{{#8eb853 185}}} || {{{#314031 390}}} || {{{#d91882 569}}} || {{{#692ee8 932}}} || || 수록 버전 ||<-5>'''3DS3DL''' / NAC YELLOW~ / [[태고의 달인 모두 함께 쿵딱쿵!|PS4 1 DLC]] || || 비고 ||<-5>YELLOW 봄 포상샵 동메달 (1500개)[br]YELLOW [[단위도장]] 명인 (우라) || [[태고의 달인 시리즈]]의 수록곡으로, 한국 한정으로 줄여서 [[흑누나]][* [[태고의 달인 마이너 갤러리]]에서 어떤 갤러가 이 곡의 곡명을 용과 '''흑인아가씨'''로 착각하여 생긴 별명으로, 흑인아가씨가 변형되어 나중엔 흑누나가 되었다.]라고도 불린다. 작사는 葉月ゆら, 작곡 및 편곡은 Drop, 노래는 葉月ゆら와 翡翠. PS4 [[태고의 달인 모두 함께 쿵딱쿵!]]을 플레이스테이션 스토어에서 예약 구매하면 이 곡을 특전으로 획득할 수 있다. == 오니 == [youtube(Sk-IZOBT5sA)] 오니 보면 '''전량''' 영상 BPM은 306으로 설정되어 있지만, 보면에 0.5배속이 걸려있어 체감상 BPM은 153이다. 배속을 걸고 하면 원래 BPM으로 즐길 수 있다. === 채보 === [[파일:용과 흑염의 아가씨(앞).png]] == 우라 == [youtube(pQAyBKrmCMQ)] 우라 보면 '''전량''' 영상 BPM은 306으로 설정되어 있지만, 보면에 0.75배속이 걸려있어 체감상 BPM은 229.5이다. 우라는 기본적으로 보면 속도가 빠르고, 16비트와 24비트가 섞여 나오는 패턴이 많으며, 종종 32비트가 나오기 때문에 꽤 어려운 편이다. 우라 난이도를 풀콤보 하면 칭호 「魔の力に魂捧げし者」를 해금할 수 있다. === 채보 === [[파일:용과 흑염의 아가씨(뒤).png]] == 가사 == 가사가 많이 중2병 스럽다. [[http://gall.dcinside.com/m/taiko/69355|가사 번역 출처]] || 노래 ||<#089bca>{{{#white 翡翠}}}||<#ff6489>{{{#white 葉月ゆら}}}||<#a57fcd>{{{#white 翡翠・葉月ゆら}}}|| ||<#089bca>{{{#white 燃え盛る空 炎を纏う竜の群れ}}} || ||모에 사카루 소라 호노오 오마토우 류우노 무레 || ||불타오르는 하늘, 불꽃을 휘감는 용의 무리 || ||<#089bca>{{{#white 大切な人 思い出も全てを奪われた}}} || ||타이세츠나 히토 오모이데모 스베테오 우바와레타 || ||소중한 사람, 기억도 전부 빼앗겼다 || ||<#ff6489>{{{#white 涙は過去へ 憎しみを力に変えて}}} || ||나미다와 카코에 니쿠시미오 치카라니 카에테 || ||눈물은 과거로 남기고, 증오를 힘으로 바꿔서 || ||<#ff6489>{{{#white 誰にも告げず復讐の獣へと堕ちよう}}} || ||다레니모 츠게즈 후쿠슈우노 케모노에 토오치요오 || ||아무에게도 고하지 않고 복수의 짐승으로 타락하자 || ||<#089bca>{{{#white 魔は密やかに囁く「甘く」}}} || ||마와 히소야카니 사사야쿠 「아마쿠」 || ||악마는 몰래 속삭이지 「달게」 || ||<#089bca>{{{#white 魂捧げるなら}}} || ||타마시이 사사게루 나라 || ||영혼을 바친다면 || ||<#ff6489>{{{#white お前に力与えよう}}} || ||오마에니 치카라 아타에요오 || ||너에게 힘을 주지 || ||<#ff6489>{{{#white 望む未来を手にするがいい}}} || ||노조무 미라이오 테니 스루가 이이 || ||원하는 미래를 얻는게 좋을 거야 || ||<#a57fcd>{{{#white 光も闇もその身の前に傅く}}} || ||히카리모 야미모 소노 미노 마에니 카시즈쿠 || ||빛도 어둠도 그 몸 앞에 받들어 섬겨 || ||<#a57fcd>{{{#white 黒い翼 羽ばたけ 光の速さで撃ち飛ぶ破片}}} || ||쿠로이 츠바사 하바타케 히카리노 하야사데 우치토부 하헨 || ||검은 날개를 펼쳐 빛의 속도로 날아드는 파편 || ||<#089bca>{{{#white 高鳴る胸の鼓動が 理性を狂わせていく}}} || ||타카나루 무네노 코도오가 리세이오 쿠루와세테 이쿠 || ||울려 퍼지는 가슴의 고동이 이성을 미치게 만들어 || ||<#a57fcd>{{{#white もう戻れないとしても 譲れない想いを抱きしめて}}} || ||모오 모도레나이토 시테모 유즈레나이 오모이오 다키시메테 || ||다시 되돌아 갈 수 없다 해도 빼앗길 수 없는 추억을 끌어안고서 || ||<#ff6489>{{{#white 憎悪を焼き尽くす日まで戦う}}} || ||조우오오 야키츠쿠스 히마데 타타카우 || ||증오를 모조리 태워버리는 날까지 싸울거야 || ||<#a57fcd>{{{#white 運命星(さだめぼし)流れる}}} || ||사다메보시 나가레루 || ||운명성이 흘러가네 || [[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:태고의 달인의 수록곡]]