[[분류:러브 라이브! 선샤인!!/음악]][[분류:2019년 노래]][[분류:나무위키 러브 라이브! 프로젝트]][[분류:제목이 일본어인 문서]]'''공중연애론''' {{{-2 {{{#gray 쿠우츄우 렝아이론}}}}}} [include(틀:AZALEA의 곡 일람)] ||<-2>
[[AZALEA|{{{#ffffff '''AZALEA'''}}}]] [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌|{{{#white '''스쿠페스'''}}}]] {{{#white '''콜라보 싱글: '''}}}[br][[Amazing Travel DNA|{{{#white '''Amazing Travel DNA'''}}}]] || ||<-2><:> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:Amazing_Travel_DNA_Cover.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> {{{#white '''Track 02. 空中恋愛論''' }}} || ||<:> '''작사''' || 하타 아키 (畑亜貴) || ||<:> '''작곡''' ||<|2> Kohei by SIMONSAYZ || ||<:> '''편곡''' || ||<:> '''가수''' || AZALEA || ||<:> '''센터''' || [[쿠로사와 다이아]] || [목차] [clearfix] == 소개 == || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(AdM6qNrY0b0, start=108)]}}} || ||<#ffc0cb> '''{{{#white 싱글 발매 소식 (1:47 ~ 3:16)}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(bI7lgNPf3ok)]}}} || ||<#ffc0cb> '''{{{#white Full ver.}}}''' || 2019년 12월 11일에 발매된 [[AZALEA]]의 세 번째 싱글의 첫 번째 커플링곡. 영상 내 폰트 컬러는 청록. == [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡|러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] == ||<#00A1E9><-5> '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' || || [[CHANGELESS]] || → || '''空中恋愛論''' || → || [[Phantom Rocket Adventure]] || || '''난이도''' ||<#0063ff> '''EASY''' ||<#6fe6a4,#1b9250> '''NORMAL''' || '''HARD''' ||<#ffd700> '''EXPERT[br]{{{#b404ae (RANDOM)}}}''' || '''MASTER[br]{{{#b404ae (RANDOM)}}}''' || || '''레벨''' || 1 || 5 || 6 || 9 || 11 || || '''노트 수''' || 75 || 162 || 226 || 329 || 576 || || '''BPM''' |||||||||| 130 || || '''비고''' |||||||||| || == 가사 == * 카난 파트는 {{{#turquoise 청록색}}}, 다이아 파트는 {{{#Red 빨간색}}}, 하나마루 파트는 {{{#FFD700 노란색}}}으로 표기하였다. ||<:> 感情が Super flying 칸죠오가 Super flying 감정이 Super flying 風になる 카제니 나루 바람이 돼 誰の言葉よりも君の声 다레노 코토바요리모 키미노 코에 누구의 말보다도 네 목소리를 受けとった時から 우케톳타 토키카라 받아들였을 때부터 恋かもねって 코이카모넷테 사랑이 시작됐을지도 모른다고 Ah! ときめいてしまうの Ah! 토키메이테시마우노 Ah! 설레어버려 {{{#red 目が覚めたら 메가 사메타라 잠에서 깨면 ここはどこ まだ夢の続き 코코와 도코 마다 유메노 츠즈키 여긴 어디야? 아직 꿈의 연속 空と大地が逆だった 소라토 다이치가 갸쿠닷타 하늘과 대지가 정반대였어 落ち着きましょう 오치츠키마쇼오 진정할까요}}} {{{#ffd700 一般論で片付けないで 잇판론데 카타즈케나이데 일반론으로 치우치지 마 こんな胸が熱いから 콘나 무네가 아츠이카라 이렇게 가슴이 뜨거우니까}}} {{{#turquoise 飛びだしてしまったのですね 토비다시테시맛타노데스네 뛰쳐나와버린 거군요 どの世界線にいるの? 도노 세카이센니 이루노? 어느 세계선에 있는 거야?}}} {{{#red わからない... 와카라나이... 모르겠어...}}} 想像の Super world 소오조오노 Super world 상상의 Super world さまよって 사마욧테 헤매면서 {{{#red 君を追いかけてる夢を見た 키미오 오이카케테루 유메오 미타 너를 쫓아가는 꿈을 꿨어}}} 起きたって信じて 오키탓테 신지테 잠에서 깼다고 믿으며 会いたくなって 아이타쿠낫테 보고 싶어져서 {{{#red Ah! ときめいてしまうの Ah! 토키메이테시마우노 Ah! 설레어버려}}} (空中からの恋愛論は...) (쿠우츄우카라노 렌아이론와...) (공중으로부터 온 연애론은...) {{{#ffd700 淡く溶ける 아와쿠 토케루 희미하게 녹는 始まりを 噛みしめていたい 하지마리오 카미시메테이타이 시작을 음미하며 있고 싶어}}} {{{#turquoise 戻れないと知ってたら 모도레나이토 싯테타라 돌아갈 수 없다는 걸 알았다면 始めないの? 하지메나이노? 시작하지 않았을 것 같아?}}} {{{#red 恋愛論を語るだけなら 렌아이론오 카타루다케나라 연애론을 이야기할 뿐이라면 きっと胸は痛まない 킷토 무네와 이타마나이 분명 가슴은 아프지 않아}}} {{{#ffd700 それでも知りたいのですね 소레데모 시리타이노데스네 그래도 알고 싶어요}}} {{{#turquoise 届かない涙が 토도카나이 나미다가 닿지 않는 눈물이}}} {{{#red 甘いこと 아마이 코토 달콤한 거니까}}} 感情が Super flying 칸죠오가 Super flying 감정이 Super flying 風になる 카제니 나루 바람이 돼 {{{#ffd700 誰の言葉よりも君の声 다레노 코토바요리모 키미노 코에 누구의 말보다도 네 목소리를}}} 受けとった時から 우케톳타 토키카라 받아들였을 때부터 恋かもねって 코이카모넷테 사랑이 시작됐을지도 모른다고 {{{#ffd700 Ah! ときめいてしまうの Ah! 토키메이테시마우노 Ah! 설레어버려}}} (空中からの恋愛論) (쿠우츄우카라노 렌아이론) (공중으로부터 온 연애론) {{{#red (恋愛論) (렌아이론) (연애론)}}} (空中からの恋愛論は...) (쿠우츄우카라노 렌아이론와...) (공중으로부터 온 연애론은...) {{{#red 夢の中 유메노 나카 꿈 속에서}}} {{{#ffd700 夢の後 유메노 아토 꿈에서 깨어난 후에}}} {{{#turquoise 宙を舞うような一体感 츄우오 마우요오나 잇타이칸 공중을 나는 것 같은 일체감 でも 데모 그치만}}} 論じて 論より証拠[* 일본의 속담으로 말보다 증거, 즉 입만 산 것보다 현실적인 게 더 중요하다는 의미이다.]なら 론지테 론요리 쇼오코나라 논하는 말보다 증거라면 ただ一緒に漂いたい 타다 잇쇼니 타다요이타이 그냥 같이 떠돌고 싶어 {{{#turquoise Super}}} {{{#ffd700 flying}}} {{{#red baby!}}} 想像の Super world 소오조오노 Super world 상상의 Super world さまよって 사마욧테 헤매면서 {{{#turquoise 君を追いかけてる夢を見た 키미오 오이카케테루 유메오 미타 너를 쫓아가는 꿈을 꿨어}}} 起きたって信じて 오키탓테 신지테 잠에서 깼다고 믿으며 会いたくなって 아이타쿠낫테 보고 싶어져서 {{{#turquoise Ah! ときめいてしまったの Ah! 토키메이테시맛타노 Ah! 설레어버렸어}}} 感情が Super flying 칸죠오가 Super flying 감정이 Super flying 風になる 카제니 나루 바람이 돼 誰の言葉よりも君の声 다레노 코토바요리모 키미노 코에 누구의 말보다도 네 목소리를 受けとった時から 우케톳타 토키카라 받아들였을 때부터 恋かもねって 코이카모넷테 사랑이 시작됐을지도 모른다고 Ah! ときめいてしまうの Ah! 토키메이테시마우노 Ah! 설레어버려 (空中からの恋愛論) (쿠우츄우카라노 렌아이론) (공중으로부터 온 연애론) (空中からの恋愛論は...) (쿠우츄우카라노 렌아이론와...) (공중으로부터 온 연애론은...)||