[[파일:水底遊歩道.jpg]] '''물밑산책로, minazokoyūhodo''' [목차] === 개요 === [[레오루]]의 앨범 [[레오루/음반#s2-1|극채색]]의 4번 트랙으로, 강렬한 전자음을 감미한 덥스텝 풍의 곡. 작곡은 다운로드 카드 彩의 FLASH BACK의 편곡을 맡은 [[かめりあ]]가 담당했다. 무거운 사운드가 주류가 되고 BPM도 빠른편이라 느긋하고 애절하게 부르는 보컬과는 달리 배경음은 상당히 신나고 화려하다. 가사에서는 수면 위 현실세상에서 벗어나 아픈 기억도 쓰라림도 물밑 깊은 곳에 잠겨 다 잊고싶다는 쓸쓸한 느낌이 묻어나온다. === 가사 === ||<:>'''(降り注ぐ日差しは…)''' {{{#848484 후리소소구 히자시와}}} 내리쬐는 햇살은 '''(揺らめいた景色に…) ''' {{{#848484 유라메이타 케시키니}}} 흔들거리는 풍경으로... '''La la ha ha ha La la ha ha ha''' '''La la ha ha ha Hah Hah''' '''幾度も囁く細波 足を濡らす''' {{{#848484 이쿠도모 사사야쿠 사자나미 아시오 누라스}}} 몇번이고 속삭이는 잔물결은 발을 적시고 '''水面に隠れた道 湖を下る''' {{{#848484 미나모니 카쿠레타 미치 미즈우미오 쿠다루}}} 수면에 숨은 길은 호수 아래로 내려가 '''傷んだ言葉も 乾いた手紙も 静けさの中で 泳げるから''' {{{#848484 이탄다 코토바모 카와이타 테가미모 시즈케사노 나카데 오요게루카라}}} 아파했던 말도 말라버린 편지도 고요함 속에서 헤엄칠 수 있으니까 '''降り注ぐ日差しは 揺蕩う水の色 映すように青く 染まって沈む''' {{{#848484 후리소소구 히자시와 타유타우 미즈노 이로 우츠스요우니 아오쿠 소맛테 시즈무}}} 쏟아지는 햇살은 흔들거리는 물의 색을 비추듯이 파랗게 물들어 가라앉아 '''揺らめいた景色に ぽつりと伸びる道 音のない一歩に''' {{{#848484 유라메이타 케시키니 포츠리토 노비루 미치 오토노나이 잇포니}}} 흔들리는 풍경에 외로이 나 있는 길은 소리 한 점 없이 한걸음에 '''空へと逃げていく気泡''' {{{#848484 소라에토 니게테이쿠 키호우}}} 하늘을 향해 도망가는 기포 '''もっと深く もっと静かな場所へと''' {{{#848484 못토 후카쿠 못토 시즈카나 바쇼에토}}} 더욱 깊이 더더욱 조용한 장소를 향하여 '''雨も 雲も 忘れられるように''' {{{#848484 아메모 쿠모모 와스레라레루요우니}}} 비도 구름도 잊을 수 있도록… '''千切れた月 白から灰 黒に変わり''' {{{#848484 치기레타 츠키 시로카라 하이 쿠로니 카와리}}} 조각조각난 달 하얗던 재가 검정으로 바뀌고 '''差し込む光と踊る 魚群に混ざった ''' {{{#848484 사시코무 히카리토 오도루 쿄군니 마잣타}}} 내리쬐는 빛과 춤추는 물고기 무리에 섞였어 '''液晶が夜を劈いて響く 薄明かりでまた 目を覚ます''' {{{#848484 에키쇼-오가 요루오 츤자이테 히비쿠 우스아카리데 마타 메오 사마스}}} 액정이 밤을 찢고 울려퍼지는 희미한 빛 속에서 다시 눈을 떠 '''濡れた言葉を 滲んだ手紙を 穏やかに揺れる 波の中で溶かすから ''' {{{#848484 누레타 코토바오 니진다 테가미오 오다야카니 유레루 나미노 나카데 토카스카라}}} 젖어버린 말을 번져버린 편지를 고요하게 흔들리는 파도 속에서 녹아들 테니까 '''水底の游歩道 歩む一本道 行き止まりの部屋に 点った明かり''' {{{#848484 미나조코노 유우호도 아유무 잇폰미치 이키도마리노 헤야니 토못타 아카리}}} 물밑의 산책로 외길로 난 길을 걷다 막다른 방에 켜진 불빛 '''朝を急かす事も 夢に呻く事も 全て水に浮かべ きっと忘れて''' {{{#848484 아사오 세카스 코토모 유메니 우메쿠 코토모 스베테 미즈니 우카베 킷토 와스레테}}} 아침에 쫓기는 일도 꿈속에 신음한 일도 전부 물 위에 떠올라 분명 잊어버려서는 '''降り注ぐ日差しは 揺蕩う水の色 映すように青く 染まって沈む''' {{{#848484 후리소소구 히자시와 타유타우 미즈노 이로 우츠스요우니 아오쿠 소맛테 시즈무}}} 쏟아지는 햇살은 흔들거리는 물의 색을 비추듯이 파랗게 물들어 가라앉아 '''揺らめいた景色に ぽつりと伸びる道 音のない一歩に''' {{{#848484 유라메이타 케시키니 포츠리토 노비루 미치 오토노나이 잇포니}}} 흔들리는 풍경에 외로이 나 있는 길은 소리 한 점 없이 한걸음에 '''空へと逃げていく気泡''' {{{#848484 소라에토 니게테이쿠 키호우}}} 하늘을 향해 도망가는 기포 '''もっと深く もっと静かな場所へと''' {{{#848484 못토 후카쿠 못토 시즈카나 바쇼에토}}} 더욱 깊이 더더욱 조용한 장소를 향하여 '''雨も 雲も 忘れられるように''' {{{#848484 아메모 쿠모모 와스레라레루요우니}}} 비도 구름도 잊을 수 있도록… '''La la ha ha ha La la ha ha ha''' '''La la ha ha ha Hah Hah''' '''(降り注ぐ日差しは…)''' {{{#848484 후리소소구 히자시와}}} 내리쬐는 햇살은 '''(揺らめいた景色に…) ''' {{{#848484 유라메이타 케시키니}}} 흔들거리는 풍경으로...|| [[분류:레오루]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:우타이테 오리지널 곡]]