[[분류:hololive 프로덕션/노래]][[분류:2020년 노래]][[분류:2020년 음악]] [include(틀:わためのうた vol.1 수록곡)] ||<-2> {{{-2 角巻わため | Tsunomaki watame}}}[br]'''{{{+2 {{{#FFA090 愛}}}{{{#FFA8BF 昧}}}{{{#FFD900 シ}}}{{{#F2CEFE ョ}}}{{{#FFB467 コ}}}{{{#BFFF6E ラ}}}{{{#FEA8C0 ー}}}{{{#95E0FF テ}}}}}}[br]^^사랑맛 초콜릿 ^^''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:Ai-mai_Chocolate_AlbumArt.png|width=100%]]}}} || ||<-2> 2020. 12. 29. Release || || '''제목''' ||愛昧ショコラーテ {{{-2 {{{#gray 사랑맛 초콜릿}}}}}}|| || '''보컬''' ||[[츠노마키 와타메]]|| || '''작곡・작사''' ||[[Junky]]|| || '''그림''' ||[[https://twitter.com/fuumiisc|ふーみ]][* 캐릭터 디자이너]|| || '''영상''' ||[[https://twitter.com/x001karasawa|カラサワ]]|| || '''링크''' ||[[https://www.youtube.com/watch?v=P8OjkcLzYCM|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=25]]]] | [[https://open.spotify.com/album/6aLgG6uxnu169EgiFUIgSd|[[파일:스포티파이 아이콘.svg|width=24]]]] | [[https://soundcloud.com/tsunomaki_watame/ai-mai-chocolate|[[파일:사운드클라우드 아이콘.svg|width=24]]]]|| [목차] [clearfix] == 개요 == 2020년 7월 12일 공개된 [[츠노마키 와타메]]의 첫 번째 오리지널 곡. == 영상 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px;" [youtube(P8OjkcLzYCM)]}}} || || '''MV''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px;" [youtube(eOeAMJ1VYIQ)]}}} || || '''음원''' || == 가사 == || [[파일:Ai-mai_Chocolate_Logo.png|width=30%]] {{{#555,#fef09d あ~あまたやっちゃった [ruby(隠, ruby=かく)]してたわけじゃないの 아~아 마타 얏챳타 카쿠시테타 와케쟈나이노 아~ 또 저질러버렸다 숨기고 있던 건 아니었어 きっとただ[ruby(言, ruby=い)]ってないだけ だって[ruby(恥, ruby=はず)]ずかしいんだもん 킷토 타다 잇테나이다케 닷테 하즈카시인다몬 분명 그냥 말하지 않았을 뿐이야 역시 부끄러운걸 [ruby(意外, ruby=いがい)]と[ruby(寂, ruby=さび)]しんぼ [ruby(意外, ruby=いがい)]と[ruby(甘, ruby=あま)]えんぼ 이가이토 사비신보 이가이토 아마엔보 의외로 외로운 사람 의외로 응석받이 [ruby(意外, ruby=いがい)]と[ruby(慌, ruby=あわ)]てんぼ [ruby(意外, ruby=いがい)]と[ruby(照, ruby=て)]れ[ruby(屋, ruby=や)] 이가이토 아와텐보 이가이토 테레야 의외로 덜렁이 의외로 부끄럼쟁이 [ruby(丸, ruby=まる)]い[ruby(飛行機雲, ruby=ひこうきぐも)] [ruby(飛, ruby=と)]び[ruby(出, ruby=だ)]したカップケーキ 마루이 히코-키구모 토비다시타 캇푸케-키 둥근 비행구름 날아오른 컵 케잌 3[ruby(回目, ruby=かいめ)]コンディショナー [ruby(余, ruby=あま)]るパズル 산카이메 콘디쇼나- 아마루 파즈루 세번째 컨디셔너 남은 퍼즐 ふわふわ[ruby(浮, ruby=う)]かぶ[ruby(夢見心地, ruby=ゆめみごこち)] 후와후와 우카부 유메미고코치 둥실둥실 떠오르는 꿈을 꾸는 기분 ひとつひとつ[ruby(数, ruby=かぞ)]えておやすみなさい 히토츠 히토츠 카조에테 오야스미나사이 하나씩 하나씩 세어가며 잘자요 [ruby(密, ruby=ひそ)]かに[ruby(芽生, ruby=めば)]えたこのキモチ 히소카니 메바에타 코노 키모치 몰래 싹튼 이 기분 まっすぐ[ruby(見, ruby=み)]つめないで 맛스구 미츠메나이데 쳐다보지 말아줘 「なんだっけ...///」 난닷케.../// 뭐더라.../// [ruby(言葉, ruby=ことば)]にしちゃうときっとそうじゃない 코토바니 시챠우토 킷토 소-쟈나이 말로 하면 분명 그렇지 않아 [ruby(照, ruby=て)]れちゃうだけおちゃらけちゃうじゃない 테레챠-다케 오챠라케챠우쟈나이 쑥쓰러울 뿐 장난치는게 아니야 [ruby(本当, ruby=ほんと)]の[ruby(本当, ruby=ほんと)]は[ruby(隠, ruby=かく)]したいんじゃないの もーそうじゃないのになぁ 혼토-노 혼토-와 카쿠시타인쟈나이노 모- 소-쟈나이노니나- 정말 정말 숨기고 싶은 게 아니야 그게 아닌데 [ruby(曖昧, ruby=あいまい)]なんじゃない このキモチは[ruby(間違, ruby=まちが)]いじゃない 아이마이난쟈나이 코노 키모치와 마치가이쟈나이 애매하지 않아 이 기분은 틀리지 않아 [ruby(指切, ruby=ゆびき)]りげんまん 유비키리 겐만 새끼손가락 걸고 약속 かなりドジっ[ruby(子, ruby=こ)]で[ruby(優柔不断, ruby=ゆうじゅうふだん)]でも 카나리 도짓코데 유-쥬-후단데모 어지간히 덜렁이에 유유부단해도 [ruby(絶対, ruby=ぜったい)]に[ruby(毎日, ruby=まいにち)] [ruby(会, ruby=あ)]いに[ruby(来, ruby=き)]てくれるよねぇ? 젯타이니 마이니치 아이니 키테 쿠레루요네-? 절대 매일매일 만나러 와 줄거지? [ruby(本来, ruby=ほんらい)][ruby(臆病, ruby=おくびょう)]で [ruby(案外, ruby=あんがい)][ruby(泣, ruby=な)]き[ruby(虫, ruby=むし)] 혼라이 오쿠뵤-데 안가이 나키무시 원래 겁쟁이에 의외로 울보 [ruby(全然, ruby=ぜんぜん)][ruby(変, ruby=か)]わらずに [ruby(元来, ruby=げんらい)]キミばっか 젠젠 카와라즈니 겐라이 키미밧카 전혀 바뀌지 않아 원래 너뿐이야 [ruby(当, ruby=あ)]たり[ruby(前, ruby=まえ)]のようにキュンってしちゃう 아타리마에노 요-니 큥-테 시챠우 당연한 듯이 두근두근대 キミがいないとガッカリしちゃう 키미가 이나이토 갓카리 시챠우 네가 없으면 실망해버려 [ruby(本当, ruby=ほんとう)]の[ruby(本当, ruby=ほんとう)]にしょんぼりしちゃうわ [ruby(会, ruby=あ)]いたくなっちゃうなぁ 혼토-노 혼토-니 숀보리 시챠우와 아이타쿠 낫챠우나- 정말 정말로 풀이 죽어버려 보고 싶은데 [ruby(後悔, ruby=こうかい)]ばっかしちゃう このココロも[ruby(勇気, ruby=ゆうき)]だしちゃえ 코-카이 밧카 시챠우 코노 코코로모 유-키 다시챠에 후회만 해 이 마음도 용기내 この[ruby(指, ruby=ゆび)]とまれ 코노 유비 토마레 여기 여기 붙어라 [ruby(弱, ruby=よわ)]いところ[ruby(気付, ruby=きづ)]かれたり [ruby(寂, ruby=さび)]しさごと[ruby(包, ruby=つつ)]まれたり 요와이 토코로 키즈카레타리 사비시사고토 츠츠마레타리 약한 점 눈치채거나 외로움을 감싸주거나 いつまでも[ruby(笑, ruby=わら)]いあったり たまにはムッとケンカをしたり 이츠마데모 와라이 앗타리 타마니와 뭇토 켄카오 시타리 언제까지나 같이 웃거나 가끔씩은 발끈해서 싸우거나 ずっとずっと[ruby(傍, ruby=そば)]にいてほしい 즛토 즛토 소바니 잇테 호시이 계속 계속 곁에 있고싶어 [ruby(約束, ruby=やくそく)]だぞ 야쿠소쿠다조 약속이야 「いっちゃった///」 잇챳타/// 말해버렸다/// もしかしたら[ruby(運命, ruby=うんめい)]かも 모시카시타라 운메이카모 어쩌면 운명일지도 [ruby(赤, ruby=あか)]い[ruby(糸, ruby=いと)]が[ruby(見, ruby=み)]えちゃうかも 아카이 이토가 미에챠우카모 빨간 실이 보여버릴지도 [ruby(本当, ruby=ほんとう)]の[ruby(本当, ruby=ほんとう)]はバレてるのかも [ruby(目, ruby=め)][ruby(合, ruby=あ)]わせらんないかも 혼토-노 혼토-와 바레테루노카모 메 아와세 란나이카모 정말 정말은 들켰을지도 눈 마주치지 못할지도 [ruby(曖昧, ruby=あいまい)]なんてない たくさん[ruby(私, ruby=わたし)]を[ruby(見, ruby=み)]てて 아이마이 난테나이 타쿠상 와타시오 미테테 애매하지 않아 나를 잔뜩 봐줘 [ruby(指, ruby=ゆび)]、[ruby(切, ruby=き)]った 유비, 킷타 새끼손가락 걸었다}}} [br] || [include(틀:문서 가져옴, title=츠노마키 와타메, version=240)]