[[분류:미나토 아쿠아/오리지널 곡]][[분류:2022년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]] [include(틀:미나토 아쿠아)] ||<-2> {{{-2 湊あくあ | Minato Aqua}}}[br]'''{{{#ED83B1 君}}}{{{#34C1DF の}}}{{{#ED83B1 最推}}}{{{#34C1DF しにしてよ}}}{{{#ED83B1 !}}}[br]^^너의 최애로 삼아줘!^^''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:君の最推しにしてよ!.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> 2022. 12. 01. Release || || '''제목''' ||君の最推しにしてよ![br]{{{-2 {{{#gray 너의 최애로 삼아줘!}}}}}}|| || '''노래''' ||[[미나토 아쿠아]]|| || '''작사''' ||<|3>[[HoneyWorks]]|| || '''작곡''' || || '''편곡''' || || '''작화''' ||[[https://twitter.com/oshiruco_212048/media|おしるこ]]|| || '''제공''' ||[[hololive|[[파일:Hololive 로고.svg|width=100]]]]|| || '''링크''' ||[[https://youtu.be/Ipe-TF6TfU0|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] | [[https://hololive.hololivepro.com/music/%e5%90%9b%e3%81%ae%e6%9c%80%e6%8e%a8%e3%81%97%e3%81%ab%e3%81%97%e3%81%a6%e3%82%88%ef%bc%81/|[[파일:Hololive 아이콘.svg|width=20]]]]|| [목차] [clearfix] == 개요 == >'''미나토 아쿠아의 New Single『너의 최애로 삼아줘!』가 발매!''' >'''HoneyWorks씨가 아쿠아의 생일을 기념해 작사 작곡을 담당했습니다.''' >'''밀어주는 팬들을 향한 마음을 노래한 캐치프라이즈에 주목![*1 원문 - 湊あくあのNew Single『君の最推しにしてよ!』がリリース![br]自身の誕生日を記念して発表された本作は、作詞・作編曲をHoneyWorks氏が担当。[br]推してくれるファンへの気持ちをうたったキャッチーなフレーズに注目!]''' >---- >[[https://hololive.hololivepro.com/music/%e5%90%9b%e3%81%ae%e6%9c%80%e6%8e%a8%e3%81%97%e3%81%ab%e3%81%97%e3%81%a6%e3%82%88%ef%bc%81/|공식 소개 문구]] [[hololive 프로덕션]] 소속 [[버츄얼 유튜버]] [[미나토 아쿠아]]의 9번째 싱글로 발매된 곡. 2023년 8월 15일 5주년 기념으로 뮤비가 나왔다 == 영상 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px;" [youtube(S1Ln9-ksIQY)]}}} || || '''뮤비''' || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px;" [youtube(Ipe-TF6TfU0)]}}} || || '''음원''' || == 가사 == || {{{#D9418C ハートをくれた[ruby(分, ruby=ぶん)]だけ }}} {{{#34C1DF 하아토오 쿠레타 분다케}}} 하트를 내게 준 만큼 {{{#D9418C [ruby(私, ruby=わたし)]は[ruby(君, ruby=きみ)]に[ruby(恋, ruby=こい)]する}}} {{{#34C1DF 와타시와 키미니 코이스루}}} 나도 네게 사랑을 줄 거야 {{{#D9418C ハートをくれた[ruby(分, ruby=ぶん)]だけ }}} {{{#34C1DF 하아토오 쿠레타 분다케}}} 하트를 내게 준 만큼 {{{#D9418C [ruby(私, ruby=わたし)]は[ruby(夢, ruby=ゆめ)]を[ruby(叶, ruby=かな)]える!}}} {{{#34C1DF 와타시와 유메오 카나에루!}}} 나는 꿈을 이룰 수 있을 거야! {{{#D9418C ねぇ[ruby(愛, ruby=あい)]して?(ハイ!)[ruby(愛, ruby=あい)]して!(ハイ!)}}} {{{#34C1DF 네 아이시테?(하이!)아이시테!(하이!)}}} 저기 사랑해줘?(네!)사랑해줘!(네!) {{{#D9418C [ruby(一, ruby=いっ)][ruby(緒, ruby=しょ)]にいこう?(ハイ!ハイ!ハイ!)}}} {{{#34C1DF 잇쇼니 이코오?(하이!하이!하이!)}}} 나와 함께 가줄래?(네!네!네!) {{{#D9418C [ruby(頂, ruby=ちょう)][ruby(上, ruby=じょう)](ハイ!)[ruby(目, ruby=め)][ruby(指, ruby=ざ)]す(ハイ!)[ruby(我, ruby=わ)]が[ruby(民, ruby=たみ)]よ!}}} {{{#34C1DF 쵸오조오(하이!)메자스(하이!)와가 타미요!}}} 정상을(네!)향하는(네!)백성들이여! {{{#D9418C (あくたーん!)}}} {{{#34C1DF (아쿠땅!)}}} {{{#D9418C (ハイ!ハイ!ハイ!)}}} {{{#34C1DF (하이!하이!하이!)}}} (Foo!) {{{#D9418C [ruby(憧, ruby=あこが)]れのアイドル[ruby(目, ruby=め)][ruby(指, ruby=ざ)]して}}} {{{#34C1DF 아코가레노 아이도루 메자시테}}} 동경하는 아이돌을 목표로 해서 {{{#D9418C [ruby(配, ruby=はい)][ruby(信, ruby=しん)]・レッスン[ruby(忙, ruby=いそが)]しいです}}} {{{#34C1DF 하이신・렛슨 이소가시이데스}}} 방송에 레슨에 너무 바쁘네요 {{{#D9418C [ruby(疲, ruby=つか)]れてる[ruby(時, ruby=とき)]に[ruby(見, ruby=み)]てしまった}}} {{{#34C1DF 츠카레테루 토키니 미테시맛타}}} 힘들어서 지쳤을 때 보고 말았어 {{{#D9418C アンチコメントに[ruby(落, ruby=お)]ち[ruby(込, ruby=こ)]む}}} {{{#34C1DF 안치코멘토니 오치코무}}} 안티 코멘트 때문에 속상해 {{{#D9418C 「[ruby(才, ruby=さい)][ruby(能, ruby=のう)][ruby(無, ruby=な)]い」「[ruby(努, ruby=ど)][ruby(力, ruby=りょく)]は[ruby(無, ruby=む)][ruby(駄, ruby=だ)]」「[ruby(辞, ruby=や)]めろ」とか…}}} {{{#34C1DF 「사이노나이」 「도료쿠와 무다」「야메로」 토카...}}} 「재능이 없네」「노력해봤자」「그만둬」라던가... {{{#D9418C そうかもって[ruby(飲, ruby=の)]まれそうな[ruby(時, ruby=とき)]もある}}} {{{#34C1DF 소오카 못테 노마레소오나 토키모 아루}}} 그런가 싶어 잡아먹힐 것 같은 때도 있어 {{{#D9418C [ruby(大, ruby=だい)][ruby(嫌, ruby=きら)]い[ruby(大, ruby=だい)][ruby(嫌, ruby=きら)]い[ruby(弱, ruby=よわ)][ruby(虫, ruby=むし)]ハート}}} {{{#34C1DF 다이키라이 다이키라이 요와무시 하아토}}} 너무 싫어 너무 싫다고 겁쟁이인 하트가 {{{#D9418C もっと[ruby(強, ruby=つよ)]くなるために}}} {{{#34C1DF 못토 츠요쿠 나루 타메니}}} 좀 더 더욱 강해지고 싶으니까 {{{#D9418C [ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(最, ruby=さい)][ruby(推, ruby=お)]しにしてよ!}}} {{{#34C1DF 키미노 사이오시니 시테요!}}} 너의 최애로 삼아줘! {{{#D9418C ハートをくれた[ruby(分, ruby=ぶん)]だけ }}} {{{#34C1DF 하아토오 쿠레타 분다케}}} 하트를 내게 준 만큼 {{{#D9418C [ruby(私, ruby=わたし)]は[ruby(君, ruby=きみ)]に[ruby(恋, ruby=こい)]する}}} {{{#34C1DF 와타시와 키미니 코이스루}}} 나도 네게 사랑을 줄 거야 {{{#D9418C ハートをくれた[ruby(分, ruby=ぶん)]だけ }}} {{{#34C1DF 하아토오 쿠레타 분다케}}} 하트를 내게 준 만큼 {{{#D9418C [ruby(私, ruby=わたし)]は[ruby(夢, ruby=ゆめ)]を[ruby(叶, ruby=かな)]える!}}} {{{#34C1DF 와타시와 유메오 카나에루!}}} 나는 꿈을 이룰 수 있을 거야! {{{#D9418C ねぇ[ruby(愛, ruby=あい)]して?(ハイ!)[ruby(愛, ruby=あい)]して!(ハイ!)}}} {{{#34C1DF 네 아이시테?(하이!)아이시테!(하이!)}}} 저기 사랑해줘?(네!)사랑해줘!(네!) {{{#D9418C [ruby(一, ruby=いっ)][ruby(緒, ruby=しょ)]にいこう?(ハイ!ハイ!ハイ!)}}} {{{#34C1DF 잇쇼니 이코오?(하이!하이!하이!)}}} 나와 함께 가줄래?(네!네!네!) {{{#D9418C [ruby(頂, ruby=ちょう)][ruby(上, ruby=じょう)](ハイ!)[ruby(目, ruby=め)][ruby(指, ruby=ざ)]す(ハイ!)[ruby(我, ruby=わ)]が[ruby(民, ruby=たみ)]よ!}}} {{{#34C1DF 쵸오조오(하이!)메자스(하이!)와가 타미요!}}} 정상을(네!)향하는(네!)백성들이여! {{{#D9418C (あくたーん!)}}} {{{#34C1DF (아쿠땅!)}}} {{{#D9418C [ruby(分, ruby=わ)]かればよろしい!}}} {{{#34C1DF 와카레바 요로시이!}}} 알았으면 오케이! (Foo!) {{{#D9418C (ハイ!ハイ!ハイ!)}}} {{{#34C1DF (하이!하이!하이!)}}} (Foo!) {{{#D9418C [ruby(応, ruby=おう)][ruby(援, ruby=えん)]してくれてる[ruby(君, ruby=きみ)]に}}} {{{#34C1DF 오오엔 시테쿠레테루 키미니}}} 줄곧 응원을 해주고 있는 너에게 {{{#D9418C ありがとオムライス}}} {{{#34C1DF 아리가토오무라이스}}} 고마움의 오므라이스 {{{#D9418C [ruby(元, ruby=げん)][ruby(気, ruby=き)][ruby(出, ruby=で)]ない[ruby(時, ruby=とき)][ruby(会, ruby=あ)]いに[ruby(来, ruby=き)]て}}} {{{#34C1DF 겐키데나이 토키 아이니 키테}}} 기운 나지 않을 때는 만나러 와줘 {{{#D9418C [ruby(絶, ruby=ぜっ)][ruby(対, ruby=たい)][ruby(笑, ruby=え)][ruby(顔, ruby=がお)]にさせるから!}}} {{{#34C1DF 젯타이 에가오니 사세루카라!}}} 절대로 웃음 짓게 해줄테니까! {{{#D9418C 「[ruby(実, ruby=じつ)][ruby(力, ruby=りょく)]ない」「トップは[ruby(無, ruby=む)][ruby(理, ruby=り)]」「[ruby(消, ruby=き)]えろ」とか…}}} {{{#34C1DF 「지츠료쿠나이」 「톳푸와 무리」「키에로」 토카...}}} 「실력이 없네」「Top까진 무리」「사라져」라던가... {{{#D9418C そうかもってくじけそうな[ruby(時, ruby=とき)]もある}}} {{{#34C1DF 소오카 못테 쿠지케소오나 토키모 아루}}} 그런가 싶어 기가 죽을 것 같은 때도 있어 {{{#D9418C [ruby(大, ruby=だい)][ruby(嫌, ruby=きら)]い[ruby(大, ruby=だい)][ruby(嫌, ruby=きら)]いネガティブ私}}} {{{#34C1DF 다이키라이 다이키라이 네가티부 와타시}}} 너무 싫어 너무 싫다고 네거티브한 내가 {{{#D9418C もっと[ruby(強, ruby=つよ)]くなるために}}} {{{#34C1DF 못토 츠요쿠 나루 타메니}}} 좀 더 더욱 강해지고 싶으니까 {{{#D9418C [ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(最, ruby=さい)][ruby(推, ruby=お)]しにしてよ!}}} {{{#34C1DF 키미노 사이오시니 시테요!}}} 너의 최애로 삼아줘! {{{#D9418C [ruby(推, ruby=お)]しマが増えた分だけ}}} {{{#34C1DF 오시마가 후에타 분다케}}} 오시마크가 늘어난 만큼 {{{#D9418C [ruby(私, ruby=わたし)]は[ruby(君, ruby=きみ)]に[ruby(恋, ruby=こい)]する}}} {{{#34C1DF 와타시와 키미니 코이스루}}} 나도 네게 사랑을 줄 거야 {{{#D9418C [ruby(推, ruby=お)]しマが[ruby(増, ruby=ふ)]えた[ruby(分, ruby=ぶん)]だけ}}} {{{#34C1DF 오시마가 후에타 분다케}}} 오시마크가 늘어난 만큼 {{{#D9418C [ruby(私, ruby=わたし)]は[ruby(夢, ruby=む)][ruby(中, ruby=ちゅう)]になれる!}}} {{{#34C1DF 와타시와 무추우니 나레루!}}} 나는 더 푹 빠지게 될 거야! {{{#D9418C ねぇどうしよう?(ハイ!)どうしよう!(ハイ!)}}} {{{#34C1DF 네에 도오시요오?(하이!)도오시요오!(하이!)}}} 저기 어떡해?(네!)어떡해!(네!) {{{#D9418C [ruby(叶, ruby=かな)]っちゃうかも?!(ハイ!ハイ!ハイ!)}}} {{{#34C1DF 카낫차우카모?!(하이!하이!하이!)}}} 이루어질지도 몰라?!(네!네!네!) {{{#D9418C (ハイ!ハイ!ハイ!)}}} {{{#34C1DF (하이!하이!하이!)}}} {{{#D9418C [ruby(夢, ruby=ゆめ)]を(ハイ!)[ruby(描, ruby=えが)]け!(ハイ!)[ruby(我, ruby=わ)]が[ruby(民, ruby=たみ)]よ!}}} {{{#34C1DF 유메오(하이!)에가케(하이!)와가 타미요!}}} 꿈을(네!)그려라!(네!)백성들이여! {{{#D9418C (あくたーん!)}}} {{{#34C1DF (아쿠땅!)}}} {{{#D9418C [ruby(振, ruby=ふ)]り[ruby(返, ruby=かえ)]れば[ruby(最, ruby=さい)][ruby(初, ruby=しょ)]は[ruby(泣, ruby=な)]いてばかりだったっけ}}} {{{#34C1DF 후리카에레바 사이쇼와 나이테바카리닷탓케}}} 뒤를 돌아보면 처음에는 울고있기만 했던가 {{{#D9418C もう[ruby(大, ruby=だい)][ruby(丈, ruby=じょう)][ruby(夫, ruby=ぶ)]…いつもありがとね}}} {{{#34C1DF 모오 다이죠부... 이츠모 아리가토네}}} 이젠 괜찮아... 언제나 많이 고마워 {{{#D9418C もう[ruby(大, ruby=だい)][ruby(丈, ruby=じょう)][ruby(夫, ruby=ぶ)]…[ruby(君, ruby=きみ)]が[ruby(隣, ruby=となり)]にいてくれる}}} {{{#34C1DF 모오 다이조오부... 키미가 토나리니 이테쿠레루}}} 이젠 괜찮아... 네가 내 곁에서 있어주니까 {{{#D9418C もう[ruby(大, ruby=だい)][ruby(丈, ruby=じょう)][ruby(夫, ruby=ぶ)]…[ruby(君, ruby=きみ)]が[ruby(愛, ruby=あい)]してくれる}}} {{{#34C1DF 모오 다이조오부... 키미가 아이시테쿠레루}}} 이젠 괜찮아... 네가 나를 사랑해주니까 {{{#D9418C …[ruby(君, ruby=きみ)]が[ruby(名, ruby=な)][ruby(前, ruby=まえ)]を[ruby(呼, ruby=よ)]んでくれる!}}} {{{#34C1DF ...키미가 나마에오 욘데쿠레루!}}} ...네가 내 이름을 불러주니까! {{{#D9418C [ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(酸, ruby=さん)][ruby(素, ruby=そ)]は?}}} {{{#34C1DF 키미노 산소와?}}} 너의 산소는? {{{#D9418C (あ・く・たん!)}}} {{{#34C1DF (아 • 쿠 • 땅!)}}} {{{#D9418C [ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(血, ruby=ち)][ruby(肉, ruby=にく)]は?}}} {{{#34C1DF 키미노 치니쿠와?}}} 너의 피와 살은? {{{#D9418C (あ・く・たん!)}}} {{{#34C1DF (아 • 쿠 • 땅!)}}} {{{#D9418C [ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(女, ruby=め)][ruby(神, ruby=がみ)]は?}}} {{{#34C1DF 키미노 메가미와?}}} 너의 여신님은? {{{#D9418C (あ・く・たん!)}}} {{{#34C1DF (아 • 쿠 • 땅!)}}} {{{#D9418C [ruby(今日, ruby=きょう)]の[ruby(主, ruby=しゅ)][ruby(役, ruby=やく)]は?}}} {{{#34C1DF 쿄오노 슈야쿠와?}}} 오늘의 주인공은? {{{#D9418C (あ・く・たん!)}}} {{{#34C1DF (아 • 쿠 • 땅!)}}} {{{#D9418C (ハイ!)(ハイ!)(ハイ!)}}} {{{#34C1DF (하이!)(하이!)(하이!)}}} {{{#D9418C (ハイ!ハイ!ハイ!)}}} {{{#34C1DF (하이!하이!하이!)}}} {{{#D9418C (ハイ!)(ハイ!)}}} {{{#34C1DF (하이!)(하이!)}}} {{{#D9418C (あくたーん!)}}} {{{#34C1DF (아쿠땅!)}}} {{{#D9418C 「[ruby(才, ruby=さい)][ruby(能, ruby=のう)][ruby(無, ruby=な)]い」「[ruby(努, ruby=ど)][ruby(力, ruby=りょく)]は[ruby(無, ruby=む)][ruby(駄, ruby=だ)]」「[ruby(辞, ruby=や)]めろ」とか…}}} {{{#34C1DF 「사이노나이」 「도료쿠와 무다」「야메로」 토카...}}} 「재능이 없네」「노력해봤자」「그만둬」라던가... {{{#D9418C そうかもって[ruby(飲, ruby=の)]まれそうな[ruby(時, ruby=とき)]もある}}} {{{#34C1DF 소오카 못테 노마레소오나 토키모 아루}}} 그런가 싶어 잡아먹힐 것 같은 때도 있어 {{{#D9418C [ruby(大, ruby=だい)][ruby(嫌, ruby=きら)]い[ruby(大, ruby=だい)][ruby(嫌, ruby=きら)]い[ruby(弱, ruby=よわ)][ruby(虫, ruby=むし)]ハート}}} {{{#34C1DF 다이키라이 다이키라이 요와무시 하아토}}} 너무 싫어 너무 싫다고 겁쟁이인 하트가 {{{#D9418C もっと[ruby(強, ruby=つよ)]くなるために}}} {{{#34C1DF 못토 츠요쿠 나루 타메니}}} 좀 더 더욱 강해지고 싶으니까 {{{#D9418C [ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(最, ruby=さい)][ruby(推, ruby=お)]しにしてよ!}}} {{{#34C1DF 키미노 사이오시니 시테요!}}} 너의 최애로 삼아줘! {{{#D9418C ハートをくれた[ruby(分, ruby=ぶん)]だけ }}} {{{#34C1DF 하아토오 쿠레타 분다케}}} 하트를 내게 준 만큼 {{{#D9418C [ruby(私, ruby=わたし)]は[ruby(君, ruby=きみ)]に[ruby(恋, ruby=こい)]する}}} {{{#34C1DF 와타시와 키미니 코이스루}}} 나도 네게 사랑을 줄 거야 {{{#D9418C ハートをくれた[ruby(分, ruby=ぶん)]だけ }}} {{{#34C1DF 하아토오 쿠레타 분다케}}} 하트를 내게 준 만큼 {{{#D9418C [ruby(私, ruby=わたし)]は[ruby(夢, ruby=ゆめ)]を[ruby(叶, ruby=かな)]える!}}} {{{#34C1DF 와타시와 유메오 카나에루!}}} 나는 꿈을 이룰 수 있을 거야! {{{#D9418C ねぇ[ruby(愛, ruby=あい)]して?(ハイ!)[ruby(愛, ruby=あい)]して!(ハイ!)}}} {{{#34C1DF 네 아이시테?(하이!)아이시테!(하이!)}}} 저기 사랑해줘?(네!)사랑해줘!(네!) {{{#D9418C [ruby(一, ruby=いっ)][ruby(緒, ruby=しょ)]にいこう?(ハイ!ハイ!ハイ!)}}} {{{#34C1DF 잇쇼니 이코오?(하이!하이!하이!)}}} 나와 함께 가줄래?(네!네!네!) {{{#D9418C [ruby(頂, ruby=ちょう)][ruby(上, ruby=じょう)](ハイ!)[ruby(目, ruby=め)][ruby(指, ruby=ざ)]す(ハイ!)[ruby(我, ruby=わ)]が[ruby(民, ruby=たみ)]よ!}}} {{{#34C1DF 쵸오조오(하이!)메자스(하이!)와가 타미요!}}} 정상을(네!)향하는(네!)백성들이여! {{{#D9418C (あくたーん!)}}} {{{#34C1DF (아쿠땅!)}}} {{{#D9418C [ruby(分, ruby=わ)]かればよろしい!}}} {{{#34C1DF 와카레바 요로시이!}}} 알았으면 오케이! (Yeah!) {{{#D9418C (ハイ!ハイ!ハイ!)}}} {{{#34C1DF (하이!하이!하이!)}}} {{{#D9418C おしまい♡}}} {{{#34C1DF 오시마이♡}}} 이걸로 끝♡ [br] || [각주]