[include(틀:러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반)]
[include(틀:러브 라이브! 슈퍼스타!! 2기 수록곡)]
||||
{{{#fff '''TVA 삽입곡 싱글:'''}}}[br] {{{#fff '''Sing!Shine!Smile! / 未来の音が聴こえる'''}}} ||
||||<:> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px"
[[파일:슈퍼스타2기 삽입곡싱글 제3탄.png|width=100%]]}}} ||
|||| '''Track 3(제10화판). 名前呼びあうように''' ||
||<:> '''작사''' || [[미야지마 준코|미야지마 준코(宮嶋淳子)]] ||
||<:> '''작곡''' || Tak Miyazawa ||
||<:> '''편곡''' || 시라토 유스케(白戸佑輔) ||
||<:> '''가수''' || [[Liella!]] ||
'''서로 이름을 부르듯이'''
{{{#gray {{{-2 나마에 요비아우 요오니}}}}}}
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
|| {{{#!wiki style="margin: -6px -10px"
[youtube(NvbROLmTA4c, start=227, end=336, width=100%)]}}} ||
|| '''{{{#ffffff 싱글 발매 소식 (3:47 ~ 5:36)}}}''' ||
|| {{{#!wiki style="margin: -6px -10px"
[youtube(AKfw3kU_p8M, width=100%)]}}} ||
|| '''{{{#ffffff Full ver.}}}''' ||
[[러브 라이브! 슈퍼스타!!(애니메이션 2기)|러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 2기]] 삽입곡 싱글 [[러브 라이브! 슈퍼스타!!/음반/애니메이션#s-3.7|'Sing!Shine!Smile! / 未来の音が聴こえる']]의 제10화판에 삽입된 커플링곡으로, 2022년 10월 19일 발매되었다.
== 가사 ==
|| [[시부야 카논|[[파일:118Shibuya-Kanon-h7T2JJ.png|width=20]] {{{#ff7f27 '''시부야 카논'''}}}]] || [[탕 쿠쿠|[[파일:119Tang-Keke-98v0xc.png|width=20]] {{{#a0fff9 '''탕 쿠쿠'''}}}]] || [[아라시 치사토|[[파일:120Arashi-Chisato-Iwtke4.png|width=20]] {{{#ff6e90 '''아라시 치사토'''}}}]] ||
|| [[헤안나 스미레|[[파일:121Heanna-Sumire-IqCS8V.png|width=18]] {{{#74f466 '''헤안나 스미레'''}}}]] || [[하즈키 렌|[[파일:122Hazuki-Ren-JPr70p.png|width=18]] {{{#0000a0 '''하즈키 렌'''}}}]] || [[사쿠라코지 키나코|[[파일:아이콘키나코.png|width=20]] {{{#fff442 '''사쿠라코지 키나코'''}}}]] ||
|| [[요네메 메이|[[파일:아이콘메이.png|width=20]] {{{#ff3535 '''요네메 메이'''}}}]] || [[와카나 시키|[[파일:아이콘시키.png|width=20]] {{{#b2ffdd '''와카나 시키'''}}}]] || [[오니츠카 나츠미|[[파일:아이콘나츠미.png|width=20]] {{{#ff51c4 '''오니츠카 나츠미'''}}}]] ||
||<-3><:>
{{{#a0fff9 形のない心と心
카타치노 나이 코코로토 코코로
형체가 없는 마음과 마음을
かたく結ぶのは難しいね
카타쿠 무스부노와 무즈카시이네
단단히 묶는 건 어려운 일이야}}}
{{{#ff6e90 言葉だけでつなぎとめても
코토바다케데 츠나기토메테모
말로만 붙들어 매더라도
するりとほどけて逃げちゃうんだ
스루리토 호도케테 니게챠운다
스르륵 풀려서 도망쳐버려}}}
{{{#fff442 どこなの}}} {{{#ff3535 ここだよ}}}
{{{#fff442 도코나노}}} {{{#ff3535 코코다요}}}
{{{#fff442 어디 있어?}}} {{{#ff3535 여기 있어}}}
{{{#b2ffdd 星明かりの中くりかえして
호시아카리노 나카 쿠리카에시테
별빛 속에서 되풀이하며}}}
{{{#ff7f27 目と目がいま かさなったよ ほら}}}
{{{#ff6e90 메토 메가 이마 카사낫타요 호라}}}
{{{#ff7f27 눈과 눈이 지금 마주쳤어, 봐}}}
{{{#74f466 わけもなくふたり笑って
와케모 나쿠 후타리 와랏테
영문도 모르고 둘이서 웃으며
大好きだと思った
다이스키다토 오못타
정말 좋아한다고 생각했어}}}
{{{#a0fff9 見つけたんだ 確かなものをきっと}}}
{{{#b2ffdd 미츠케탄다 타시카나 모노오 킷토}}}
{{{#ff51c4 찾아냈어, 확실한 걸 분명히}}}
{{{#ff51c4 こんな風に 気持ちをつないでこう
콘나 후우니 키모치오 츠나이데코오
이런 식으로 마음을 이어가자}}}
{{{#0000a0 ただ名前呼びあうように
타다 나마에 요비아우요오니
그저 서로 이름을 부르듯이}}}
{{{#b2ffdd いつもそばで見つめてること
이츠모 소바데 미츠메테루 코토
언제나 곁에서 바라보고 있다는 건}}}
{{{#fff442 とても簡単でだいじなこと
토테모 칸탄데 다이지나 코토
아주 간단하면서도 중요한 거야}}}
{{{#ff7f27 やさしさ}}} {{{#ff51c4 きびしさ}}}
{{{#ff7f27 야사시사}}} {{{#ff51c4 키비시사}}}
{{{#ff7f27 다정함과}}} {{{#ff51c4 엄격함}}}
{{{#74f466 その胸にしずむ遠い記憶
소노 무네니 시즈무 토오이 키오쿠
그 마음에 사무치는 머나먼 기억}}}
{{{#a0fff9 伝わるんだ 痛いくらい ほら}}}
{{{#ff6e90 츠타와룬다 이타이쿠라이 호라}}}
{{{#a0fff9 전해져, 아플 정도로, 봐}}}
{{{#0000a0 まつ毛をつたってこぼれた
마츠게오 츠탓테 코보레타
속눈썹을 타고 흘러내린
この雫が君なら
코노 시즈쿠가 키미나라
이 물방울이 너라면}}}
{{{#74f466 なにもなにも 言わなくていいずっと}}}
{{{#fff442 나니모 나니모 이와나쿠테 이이 즛토}}}
{{{#b2ffdd 아무것도, 아무것도 말하지 않아도 돼, 계속}}}
{{{#74f466 ほんとの君 手探りで見つけるよ
혼토노 키미 테사구리데 미츠케루요
진정한 너를 손으로 짚으며 찾아낼게}}}
{{{#ff3535 ただ肩を寄せあいながら
타다 카타오 요세아이나가라
그저 어깨를 맞대면서}}}
目と目がいま かさなったよ ほら
메토 메가 이마 카사낫타요 호라
눈과 눈이 지금 마주쳤어, 봐
{{{#ff6e90 わけもなくふたり笑って
와케모 나쿠 후타리 와랏테
영문도 모르고 둘이서 웃으며
大好きだと思った
다이스키다토 오못타
정말 좋아한다고 생각했어}}}
見つけたんだ 確かなものをきっと
미츠케탄다 타시카나 모노오 킷토
찾아냈어, 확실한 걸 분명히
{{{#a0fff9 こんな風に 気持ちをつないでこう
콘나 후우니 키모치오 츠나이데코오
이런 식으로 마음을 이어가자}}}
{{{#ff7f27 ただ名前呼びあうように
타다 나마에 요비아우요오니
그저 서로 이름을 부르듯이}}}
{{{#74f466 かさねあう時の中で}}}
{{{#fff442 카사네아우 토키노 나카데}}}
{{{#74f466 쌓여가는 시간 속에서}}}
{{{#a0fff9 かわしあう想いをもう}}}
{{{#0000a0 카와시아우 오모이오 모오}}}
{{{#a0fff9 주고받는 마음을 더 이상}}}
{{{#b2ffdd ほどかない
호도카나이
풀지 않을 거야}}}
||
[[분류:러브 라이브! 슈퍼스타!!/음악]]
[[분류:나무위키 러브 라이브! 프로젝트]]
[[분류:2022년 노래]]
[[분류:제목이 일본어인 문서]]