[[분류:SEKAI NO OWARI]][[분류:2023년 음악]][[분류:일본의 음악]] [include(틀:SEKAI NO OWARI)] {{{#!wiki style="background:#019696; max-width: 362px; border: 1px solid #019696; border-radius: 8px; margin: 0 auto; text-align:center;"\ ||<-2>
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px;" '''{{{+4 ターコイズ}}}[br] Turquoise'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:sno_turquoise_album.jpg|width=356px|align=center&border-radius=5px]]}}}|| || '''스트리밍'''||[[https://youtu.be/sFd0qdA32d8|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=22]]]] [[https://music.youtube.com/watch?v=sFd0qdA32d8&feature=share|[[파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg|width=22]]]] [[https://open.spotify.com/track/4h0bg0R9tG0OplMXy9SVM2?si=90a4512dfc4043a7|[[파일:스포티파이 아이콘.svg|width=22]]]] [[https://music.apple.com/kr/album/turquoise/1687426329?i=1687426332|[[파일:Apple Music 아이콘.svg|width=22]]]][br][[https://www.melon.com/album/detail.htm?albumId=11243674|[[파일:멜론 아이콘.svg|width=22]]]] [[https://vibe.naver.com/track/64534928|[[파일:네이버 VIBE 아이콘.svg|width=22]]]] [[https://music.bugs.co.kr/track/103034351|[[파일:벅스 아이콘.png|width=22]]]] [[https://www.music-flo.com/detail/album/413829068|[[파일:FLO 아이콘.svg|width=22]]]] || }}} [목차] == 개요 == 일본의 4인조 밴드 [[SEKAI NO OWARI]]의 디지털 싱글이다. [[기린 맥주]]의 [[효케츠|氷結®]] CM송으로 쓴 오리지널 곡이다. [[2023년]] [[5월 16일]] 디지털 싱글로 발매되었다. [[2023년]] [[6월 28일]]에 발매되는 [[트리플 A면 싱글(SEKAI NO OWARI)|트리플 A면 싱글]]에 「[[サラバ]]」,「バタフライエフェクト」와 함께 수록된다. == PV == ||<#000> '''ターコイズ(Turquoise)''' || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(hmLiOw0_p_E,width=100%)]}}} || ||<#000> '''[[효케츠|氷結®]] CLUB빙결 곡을 만들자 편 15초''' || ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(TjSQKqO5j-g, width=100%)]}}} || ||<#000> '''[[효케츠|氷結®]] CLUB빙결 곡을 만들자 편 30초''' || ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(_ko5R0DxhyA, width=100%)]}}} || == 가사 == ||<:> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to bottom, #019696, #630726)"     {{{#!wiki style="font-size: 3em; color:#fff" '''ターコイズ'''}}}{{{-1 {{{#fff 작곡 [[Fukase|{{{#fff Fukase}}}]] 작사 [[Fukase|{{{#fff Fukase}}}]]}}}}}} {{{#fff 大きな声で夢を謳った 오오키나 코에데 유메오 우탓타 큰 목소리로 꿈을 노래했어 みんなの前でカッコ悪いくらいに 민나노 마에데 캇코와루이쿠라이니 모두 앞에서 창피할 정도로 誰よりもそれを聴いていたのは 다레요리모 소레오 키이테이타노와 누구보다도 그걸 듣고 있었던 건 他ならぬ僕自身だろう 호카 나라누 보쿠 지신다로오 다른 사람도 아닌 나 자신이겠지 深海の夢を見た 신카이노 유메오 미타 깊은 바다에 대한 꿈을 꿨어 マリンスノーが宙を舞っていて 마린스노-가 추우오 맛테이테 마린스노우[* 표해수층에서 사는 생물들의 사체나 배설물이 심해에 눈처럼 되어 내리는 것을 말한다.]가 공중에 흩날리고 있었고 綺麗なものは綺麗なだけじゃないと 키레이나 모노와 키레이나다케쟈 나이토 아름다운 것이 단지 아름다울 뿐만이 아니라고 君もきっとそうなんだろう 키미모 킷토 소오난다로오 너도 분명 그렇겠지 首を飾る君のネックレス 쿠비오 카자루 키미노 넷쿠레스 목에 걸린 너의 목걸이 ぎゅっと握りドアを開いた 귯토 니기리 도아오 히라이타 꽉 쥔 채로 문을 열었어 森の伴奏 太陽が照らし出すと 모리노 반소오 타이요오가 테라시다스토 숲의 반주, 태양이 비춰오면 まだ拍手もない僕のステージが始まる 마다 하쿠슈모 나이 보쿠노 스테에지가 하지마루 아직 박수도 없는 내 무대가 시작돼 '''♪''' 泡沫の希望だろうと 우타카타노 키보오다로오토 물거품같은 희망이라해도 はりぼて[* 종이를 겹붙여 만든 연극의 소품을 말한다.]の勇気だろうと 하리보테노 유우키다로오토 허울뿐인 용기라해도 僕はそれを鞄につめた 보쿠와 소레오 카반니 츠메타 나는 그것들을 가방에 넣었어 きっと無いよりマシなはずさ 킷토 나이요리 마시나 하즈사 분명 없는 것보다는 낫겠지 数え切れぬ敗北の前で 카조에키레누 하이보쿠노 마에데 셀 수 없는 패배 앞에 膝をつく日だってあるだろう 히자오 츠쿠 히닷테 아루다로오 무릎을 꿇는 날도 있겠지 逃げる事も勇気の一つだと 니게루 코토모 유우키노 히토츠다토 도망치는 것 또한 용기 중 하나라고 その言葉を胸に 소노 코토바오 무네니 그 말을 가슴에 품고 首を飾る君のターコイズ 쿠비오 카자루 키미노 타아코이즈 목에 건 너의 터키석 そっと握り涙を溢した 솟토 니기리 나미다오 코보시타 조심스레 잡고 눈물을 흘렸어 雨の間奏 嵐が吹き飛ばすと 아메노 칸소오 아라시가 후키토바스토 비의 간주, 태풍이 몰아치면 まだ拍手のない僕のステージが始まる 마다 하쿠슈노 나이 보쿠노 스테에지가 하지마루 아직 박수도 없는 내 무대가 시작돼 '''♪''' 首を飾る君のネックレス 쿠비오 카자루 키미노 넷쿠레스 목에 걸린 너의 목걸이 ぎゅっと握りドアを開いた 귯토 니기리 도아오 히라이타 꽉 쥔 채로 문을 열었어 森の伴奏 太陽が照らし出すと 모리노 반소오 타이요오가 테라시다스토 숲의 반주, 태양이 비춰오면 まだ拍手もない僕のステージが始まる 마다 하쿠슈모 나이 보쿠노 스테에지가 하지마루 아직 박수도 없는 내 무대가 시작돼 首を飾る君のネックレス 쿠비오 카자루 키미노 넷쿠레스 목에 걸린 너의 목걸이 ぎゅっと握りドアを開いた 귯토 니기리 도아오 히라이타 꽉 쥔 채로 문을 열었어 森の伴奏 太陽が照らし出すと 모리노 반소오 타이요오가 테라시다스토 숲의 반주, 태양이 비춰오면 まだ拍手もない僕のステージが始まる 마다 하쿠슈모 나이 보쿠노 스테에지가 하지마루 아직 박수도 없는 내 무대가 시작돼     }}}}}} ||