[include(틀:러브 라이브! 하스노소라 음반)] [include(틀:스리즈 부케의 곡 일람)] ||<-2>
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #7d7d77 0%, #7d7d77 25%, #e8c043 25%, #e8c043 50%, #da645f 50%, #da645f 75%, #58a877 75%, #58a877 100%)" [[스리즈 부케|{{{#fff '''스리즈 부케'''}}}]][br] {{{#fff '''3rd 싱글: [[素顔のピクセル|{{{#white 素顔のピクセル}}}]]'''}}}}}} || ||<:><-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:cerisebouquet_3rd.jpg|width=100%]]}}} || |||| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #7d7d77 0%, #7d7d77 25%, #e8c043 25%, #e8c043 50%, #da645f 50%, #da645f 75%, #58a877 75%, #58a877 100%)" '''Track 02. シュガーメルト'''}}} || ||<:> '''작사''' || 케리(ケリー) || ||<:> '''작곡''' ||<|2> 야마시타 요스케(山下洋介) || ||<:> '''편곡''' || ||<:> '''발매일''' || 2023년 11월 15일 || ||<:> '''가수''' || [[스리즈 부케]] || ||<:> '''센터''' || || '''슈가 멜트''' {{{#gray {{{-2 Sugar Melt}}}}}} [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(qSA1Qwgy5iw, start=104, end=189)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #7d7d77 0%, #7d7d77 25%, #e8c043 25%, #e8c043 50%, #da645f 50%, #da645f 75%, #58a877 75%, #58a877 100%)" '''{{{#white 앨범 발매 소식 (1:44 ~ 3:09)}}}'''}}} || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(fwxOzG6GArQ)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #7d7d77 0%, #7d7d77 25%, #e8c043 25%, #e8c043 50%, #da645f 50%, #da645f 75%, #58a877 75%, #58a877 100%)" '''{{{#white Full ver.}}}'''}}} || [[하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽]]의 유닛 [[스리즈 부케]]의 3rd 싱글 [[素顔のピクセル]]의 수록곡이다. 2023년 11월 15일 발매되었다. == [[Link! Like! 러브 라이브!]] == === [[Link! Like! 러브 라이브!/스쿨 아이돌 커넥트|Fes×LIVE!]] === ||<-3> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #7d7d77 0%, #7d7d77 25%, #e8c043 25%, #e8c043 50%, #da645f 50%, #da645f 75%, #58a877 75%, #58a877 100%)" '''[[Link! Like! 러브 라이브!/스쿨 아이돌 커넥트|{{{#ffffff Fes×LIVE!}}}]] 등장 내역'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #7d7d77 0%, #7d7d77 25%, #e8c043 25%, #e8c043 50%, #da645f 50%, #da645f 75%, #58a877 75%, #58a877 100%)" '''총 등장 횟수'''}}} || '''0회''' || ########## 공식 아카이브 외에 링크 걸지 말아주세요 ########## == 가사 == || [[히노시타 카호|[[파일:카호카호카호.png|width=22]] {{{#f8b500 '''히노시타 카호'''}}}]] || [[오토무네 코즈에|[[파일:코즈코즈코즈.png|width=22]] {{{#68be8d '''오토무네 코즈에'''}}}]] || ||<-2><:> {{{#f8b500 あれは鳥 あれはキリン あの雲はクジラかな 아레와 토리 아레와 키린 아노 쿠모와 쿠지라카나 저것은 새 저것은 기린 저 구름은 고래일까나 楽しくて 仕方ない 待ち合わせの時間まで 타노시쿠테 시카타나이 마치아와세노 지칸마데 즐거워서 어쩔수없어 약속시간까지}}} {{{#68be8d そよ風が 吹き抜けた 金木犀の香り 소요카제가 후키누케타 킨모쿠세이노 카오리 산들바람이 불었어 금목서의 향기 小春日和を連れて 君が手を振る 코하루히요리오 츠레테 키미가 테오 후루 소춘[* 음력 10월을 뜻함]의 좋은 날씨를 데리고 네가 손을 흔들어}}} {{{#f8b500 目と目が合えば 世界はスローダウン 메토 메가 아에바 세카이와 스로오ー다운 눈과 눈이 마주치면 세계는 슬로우 다운 もしかして魔法使えるの? (ねえ使えるの?) 모시카시테 마호오 츠카에루노 (네에 츠카에루노) 혹시 마법 쓸 줄 알아? (저기 쓸 줄 알아?)}}} そっと 甘くほどけてゆく 솟토 아마쿠 호도케테유쿠 살며시 달콤하게 풀어져 가 君は 君は 綿菓子雲 키미와 키미와 와타가시쿠모 너는 너는 솜사탕 구름 {{{#68be8d ザラメ糖みたいな迷いさえ 자라메토오미타이나 마요이사에 자라메당[* 굵은 설탕] 같은 망설임마저 軽くしてしまうんだ 카루쿠 시테시마운다 가볍게 해버리는 거야}}} 秋の空にほどけてゆく 아키노 소라니 호도케테유쿠 가을 하늘에 섞여가 君を 君を 私ずっと 키미오 키미오 와타시 즛토 너를 너를 나는 줄곧 {{{#f8b500 口の中で消えて無くなる 쿠치노 나카데 키에테 나쿠나루 입 안에서 사라져서 없어져버려 その前に伝えなきゃ 소노 마에니 츠타에나캬 그 전에 전하지 않으면}}} {{{#68be8d 移り気な 季節だと ことわざにあるけれど 우츠리기나 키세츠다토 코토와자니 아루케레도 변덕스러운 계절이라고 속담에 있지만}}} {{{#f8b500 晴れの日が 続いてる 心の中では なんて 하레노 히가 츠즈이테루 코코로노 나카데와 난테 맑은 날이 계속되고 있어 마음 속으로는 이라니}}} {{{#68be8d 通り雨 降られても 気にしない それよりも 토오리아메 후라레테모 키니 시나이 소레요리모 소나기를 맞아도 신경쓰지 않아 그것보다도 相合い傘の下で 肩がぶつかる 아이아이가사노 시타데 카타가 부츠카루 같이 쓴 우산 밑에서 어깨가 부딪혀}}} {{{#f8b500 紅葉色へと 耳まで染まった 모미지이로에토 미미마데 소맛타 단풍색으로 귀까지 물들었어 今わざと魔法使ったでしょ? (ねえ使ったでしょ?) 이마 와자토 마호오 츠캇타데쇼? (네에 츠캇타데쇼?) 지금 일부러 마법 쓴 거지? (저기 쓴 거지?)}}} ふわり カラダ浮かんでゆく 후와리 카라다 우칸데유쿠 둥실하고 몸이 떠가고 있어 君は 君は 不思議な人 키미와 키미와 후시기나 히토 너는 너는 신기한 사람 {{{#f8b500 少し靴擦れした痛みさえ 스코시 쿠츠즈레시타 이타미사에 살짝 구두에 쓸려버린 아픔마저 忘れてしまいそうだ 와스레테시마이소오다 잊어버릴 것만 같아}}} {{{#68be8d 私… ずっと… 와타시... 즛토... 나... 줄곧...}}} {{{#f8b500 目と目が合えば 世界はスローダウン 메토 메가 아에바 세카이와 스로오ー다운 눈과 눈이 마주치면 세계는 슬로우 다운 時計の針も息止めて 토케이노 하리모 이키 토메테 시곗바늘도 숨을 멈추고}}} {{{#68be8d 恥ずかしいから 一度しか言わないよ 하즈카시이카라 이치도시카 이와나이요 부끄러우니까 한 번밖에 말하지 않을게 私だって魔法使えるもん (ねえ使えるもん) 와타시닷테 마호오 츠카에루몬 (네에 츠카에루몬) 나도 마법 쓸 수 있거든 (있잖아 쓸 수 있거든)}}} {{{#68be8d そっと}}} {{{#f8b500 そっと}}} {{{#68be8d 솟토}}} {{{#f8b500 솟토}}} {{{#68be8d 살며시}}} {{{#f8b500 살며시}}} 甘くほどけてゆく 아마쿠 호도케테유쿠 달콤하게 풀어져 가 君は 君は 綿菓子雲 키미와 키미와 와타가시쿠모 너는 너는 솜사탕 구름 {{{#68be8d ザラメ糖みたいな迷いさえ 자라메토오미타이나 마요이사에 자라메당 같은 망설임마저 軽くしてしまうんだ 카루쿠 시테시마운다 가볍게 해버리는 거야}}} 秋の空にほどけてゆく 아키노 소라니 호도케테유쿠 가을 하늘에 풀어져 가 君を 君を 私ずっと 키미오 키미오 와타시 즛토 너를 너를 나는 줄곧 {{{#68be8d 口の中で消えて無くなる 쿠치노 나카데 키에테 나쿠나루 입 안에서 사라져 없어져버려}}} {{{#f8b500 その前に伝えなきゃ 소노 마에니 츠타에나캬 그 전에 전하지 않으면}}} {{{#68be8d ホントのキモチ 혼토노 키모치 진실된 마음}}} 君が大好き。 키미가 다이스키。 네가 너무 좋아。 || [[분류:러브 라이브! 하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽/음악]][[분류:2023년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]]