[[분류:일본의 음악]] ||<-1> [[파일:AliA kakurenbo.jpg|width=600]] || ||<-2> '''{{{かくれんぼ}}}''' [br] 숨바꼭질 | hide-and-seek || || '''작사''' ||<|2> [[AliA]] || || '''작곡''' || || '''보컬''' || AYAME || || '''발매일''' || 2019. 2. 13 || [목차] [clearfix] == 개요 == 2019년 2월 13일 발표된 일본 밴드 [[AliA]]의 곡이다. == 영상 == || [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]] '''{{{#ffffff 유튜브}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(oi8ArKYLwBY)]}}} || || AliA / かくれんぼ【Official Music Video】 || == 가사 == ||
{{{+1 '''かくれんぼ'''}}} {{{#ADC4CC "いっせーのー" で鳴り響いたスタートの合図 }}} 잇세노 데 나리히비이타 스타아토노 아이즈 "하나 둘"에 울려퍼지는 스타트의 신호 {{{#ADC4CC なぞった線で結んだ世界 }}} 덧쓰인 선으로 그려진 세상 {{{#ADC4CC 色付けていく ここから }}} 이로츠케테이쿠 코코카라 색을 칠해갈거야 여기서 부터 {{{#ADC4CC 物心がつく頃 すでに此処にあった }}} 모노고코로가 츠쿠 코로 스데니 코코니 앗타 철이 들 무렵 이미 여기에 있었어 {{{#ADC4CC 僕じゃない誰かの記憶は }}} 보쿠자 나이 다레카노 키오쿠와 내가 아닌 누군가의 기억은 {{{#ADC4CC 夕陽とともに蘇る }}} 유우히토 토모니 요미가에루 석양과 함께 되살아나 {{{#ADC4CC 古ぼけた絵本を取り出して }}} 후루보케타 에혼오 토리다시테 낡아빠진 그림책을 꺼내어서 {{{#ADC4CC 落書きの中に1つの答えを見つけた }}} 라쿠가키노 나카니 히토츠노 코타에오 미츠케타 낙서 속에서 하나의 정답을 찾았어 {{{#ADC4CC 自分の価値に 目を疑って }}} 지분노 카치니 메오 우타갓테 자신의 가치에 눈을 의심하고 {{{#ADC4CC どこまでだって 堕ちていけるの }}} 도코마데닷테 오치테이케루노 어디까지라해도 떨어질 수 있어 {{{#ADC4CC どこか遠くに 消えてしまいたい }}} 도코카 토오쿠니 키에테시마이타이 어딘가 멀리로 사라져버리고 싶어 {{{#ADC4CC こんな世界じゃ 僕はいらない }}} 콘나 세카이자 보쿠와 이라나이 이런 세상에서 나는 필요없어 {{{#ADC4CC カウントダウンは始まっているよ }}} 카운토다운와 하지맛테이루요 카운트다운은 시작되고있어 {{{#ADC4CC "いっせーのー" で声を上げて }}} 잇세노 데 코에오 아게테 "하나 둘"에 목소리 높여서 {{{#ADC4CC 聴こえてくるんだ }}} 키코에테쿠루다 들려오고 시작해 {{{#ADC4CC 自分の影の長さに気付く }}} 지분노 카게노 나가사니 키즈쿠 자신의 그림자 길이를 보고 깨달아 {{{#ADC4CC もうこんな時間だ }}} 모오 콘나 지칸다 벌써 이런 시간이야 {{{#ADC4CC 一等星が顔を出した }}} 잇토오세에가 카오오 다시타 일등성이 얼굴을 내밀어 {{{#ADC4CC 届きそうで手を伸ばした }}} 토도키소오데 테오 노바시타 닿을 것 같아서 손을 뻗었어 {{{#ADC4CC 次は僕に着いてきなよ }}} 츠기와 보쿠니 츠이테키나요 다음에는 나에게 닿아줘 {{{#ADC4CC どんな暗闇でも }}} 돈나 쿠라야미데모 어떤 어둠이라해도 {{{#ADC4CC (もういいかい? まーだだよ) }}} 모오 이이카이 마아다다요 (다 숨었니? 아직이야) {{{#ADC4CC 幕は上がりだした }}} 마쿠와 아가리다시타 막은 오르기 시작했어 {{{#ADC4CC (もういいかい? まーだだよ) }}} 모오 이이카이 마아다다요 (다 숨었니? 아직이야) {{{#ADC4CC 色付けていく ここから }}} 이로츠케테이쿠 코코카라 색을 칠해갈거야 여기서 부터 {{{#ADC4CC 10年後の僕らはすれ違いばかりで }}} 주우넨고노 보쿠라와 스레치가이바카리데 10년후의 우리들은 엇갈리기만하고 {{{#ADC4CC 幻想に想いを馳せては }}} 겐소오니 오모이오 하세테와 환상에 내 마음을 떨쳐내곤 {{{#ADC4CC "戻れない" そう思いこんだ }}} 모도레나이 소오 오모이콘다 "돌아갈 수 없어" 그렇게 생각했어 {{{#ADC4CC くたびれた心に追い討ちを }}} 쿠타비레타 코코로니 오이우치오 지쳐버린 마음속을 다시 아프게 해 {{{#ADC4CC あの頃と変わらない夕陽も }}} 아노 코로토 카와라나이 유우히모 그때와 다를 바 없는 석양을 {{{#ADC4CC なんとも思わない }}} 난토모 오모와나이 아무렇지도 않게 {{{#ADC4CC 自分を信じ 歩いていければ }}} 지분오 신지 아루이테이케레바 자신을 믿고 걸어간다면 {{{#ADC4CC どこまでだって 昇れるのにな }}} 도코마데 닷테 노보레루노니나 어디까지라도 오를 수가 있을텐데 {{{#ADC4CC カットを跨ぐ その空白に }}} 캇토오 마타구 소노 쿠우하쿠니 컷을 넘은 그 공백 사이에 {{{#ADC4CC 大切なモノ 見落としている }}} 타이세츠나 모노 미오토시테이루 소중한것을 보지 못하고 있었어 {{{#ADC4CC 見つけられないと泣きわめく君へ }}} 미츠케라레나이토 나키와메쿠 키미에 찾을 수 없다고 울부짖는 너에게 {{{#ADC4CC "いっせーのー" で声を上げて }}} 잇세노 데 코에오 아게테 "하나 둘"에 목소리 높여서 {{{#ADC4CC 聴こえてくるんだ }}} 키코에테쿠루다 들려오고 시작해 {{{#ADC4CC 自分の影の長さに気付く }}} 지분노 카게노 나가사니 키즈쿠 자신의 그림자 길이를 보고 깨달아 {{{#ADC4CC もうこんな時間だ }}} 모오 콘나 지칸다 벌써 이런 시간이야 {{{#ADC4CC 一等賞で駆け抜ける君 }}} 잇토오쇼오데 카케누케루 키미 일등상으로 달려가는 너 {{{#ADC4CC くっついていただけの僕でも }}} 쿳츠이테이타다케노 보쿠데모 붙어만 있었던 나라도 {{{#ADC4CC 君の前を歩けるかな? }}} 키미노 마에오 아루케루카나 너의 앞으로 걸을 수 있을까? {{{#ADC4CC こんな頼りない僕でも }}} 콘나 타요리나이 보쿠데모 이런 미덥지 못한 나라도 {{{#ADC4CC 宝箱はホコリを }}} 타카라바코와 호코리오 보물상자는 먼지를 {{{#ADC4CC かぶったまま 無くした }}} 카붓타 마마 나쿠시타 뒤집어쓴 채 잃어버린 {{{#ADC4CC 鍵はずっと 君のポケットの中にあった }}} 카기와 즛토 키미노 포켓토노 나카니 앗타 열쇠는 계속 너의 주머니 속에 있었어 {{{#ADC4CC 散らばっていた全てが }}} 치라밧테이타 스베테가 흩어져 있던 모든 것이 {{{#ADC4CC 今ひとつに重なる }}} 이마 히토츠니 카사나루 지금 하나로 겹쳐져서 {{{#ADC4CC 手を取り 始めよう }}} 테오 토리 하지메요오 손을 잡고 시작하자 {{{#ADC4CC 僕たちの物語 }}} 보쿠타치노 모노가타리 우리들의 이야기 {{{#ADC4CC 一度はいらないと思った }}} | {{{#ADC4CC 宝箱はホコリをかぶったまま 無くした }}} 이치도와 이라나이토 오못타 | 타카라바코와 호코리오 카붓타 마마 나쿠시타 한번쯤은 필요 없다고 생각했어 | 보물상자는 먼지를 뒤집어쓴 채 잃어버린 {{{#ADC4CC 今なら胸を張れる気がしたんだ }}} | {{{#ADC4CC 鍵はずっと 君のポケットの中にあった }}} 이마나라 무네오 하레루 키가 시타다 | 카기와 즛토 키미노 포켓토노 나카니 앗타 지금이라면 가슴을 펼 수 있을 것만 같아 | 열쇠는 계속 너의 주머니 속에 있었어 {{{#ADC4CC ''散らばっていた全てが'' }}} ''치라밧테이타 스베테가'' ''흩어져 있던 모든 것이'' {{{#ADC4CC 愛おしくて }}} | {{{#ADC4CC 今ひとつに重なる }}} 이토오시쿠테 | 이마 히토츠니 카사나루 사랑스러워서 | 지금 하나로 겹쳐져서 {{{#ADC4CC 掛け声はいつも }}} 카케고에와 이츠모 부르는 소리는 언제나 {{{#ADC4CC "いっせーのー" で声を上げて }}} 잇세노 데 코에오 아게테 "하나 둘"에 목소리 높여서 {{{#ADC4CC "いっせーのー" で声を上げて }}} 잇세노 데 코에오 아게테 "하나 둘"에 목소리 높여서 {{{#ADC4CC もうこんな時間だ }}} 모오 콘나 지칸다 벌써 이런 시간이야 {{{#ADC4CC 一等星が顔を出した }}} 잇토오세에가 카오오 다시타 일등성이 얼굴을 내밀어 {{{#ADC4CC 届きそうで手を伸ばした }}} 토도키소오데 테오 노바시타 닿을 것 같아서 손을 뻗었어 {{{#ADC4CC 次は僕に着いてきなよ }}} 츠기와 보쿠니 츠이테키나요 다음에는 나에게 닿아줘 {{{#ADC4CC どんな暗闇でも }}} 돈나 쿠라야미데모 어떤 어둠이라해도 {{{#ADC4CC (もういいかい? まーだだよ) }}} 모오 이이카이 마아다다요 (다 숨었니? 아직이야) {{{#ADC4CC (もういいかい? まーだだよ) }}} 모오 이이카이 마아다다요 (다 숨었니? 아직이야) {{{#ADC4CC 泣きじゃくった声で }}} 나키자쿳타 코에데 흐느끼는 목소리로 {{{#ADC4CC (もういいかい? まーだだよ) }}} 모오 이이카이 마아다다요 (다 숨었니? 아직이야) {{{#ADC4CC 笑う君が見えた }}} 와라우 키미가 미에타 웃고있는 네가 보였어 {{{#ADC4CC (もういいかい? まーだだよ) }}} 모오 이이카이 마아다다요 (다 숨었니? 아직이야) {{{#ADC4CC 幕は上がりだした }}} 마쿠와 아가리다시타 막은 오르기 시작했어 {{{#ADC4CC (もういいかい? もういいよ) }}} 모오 이이카이 모오이이요 (다 숨었니? 이제 됐어) {{{#ADC4CC 色付けていく ここから }}} 이로츠케테이쿠 코코카라 색을 칠해갈거야 여기서 부터 ||