'''장난꾸러기 천사와☆Christmas Eve''' [목차][[분류:팝픈뮤직 Sunny Park의 수록곡]][[분류:제목이 일본어인 문서]] [[https://www.youtube.com/watch?v=dVPlP7No5hg|롱버전 듣기]] == [[팝픈뮤직]] == [youtube(0BbtWWi6rmE)] |||||| [[파일:장난꾸러기천사와크리스마스이브.png]] ||<#FFFFD2> [[BPM]] || 182 || ||<#FFFFD2> 곡명 |||||||| '''いたずらな天使と☆Christmas Eve''' || |||||||||| 冬のワクワク感を一気につめこんで、きらびやかでハッピーなナンバー! 겨울의 두근거리는 느낌을 한 번에 가득 담아, 눈부시게 화려하고 행복한 곡! || ||<#FFFFD2> 아티스트 명의 |||||||| [[타츠미 메구미|達見恵]] featured by 佐野宏晃 || ||<#FFFFD2> 장르명 |||| HAPPY BRASS POP |||| 해피 브라스 팝 || ||<#FFFFD2> 담당 캐릭터 |||| ayumu |||| [[아유무(팝픈뮤직)|아유무]] || ||<#FFFFD2> 수록된 버전 |||||||| pop'n music [[팝픈뮤직 Sunny Park|Sunny Park]] || ||<#FFFFD2> [[팝픈뮤직/난이도 체계|난이도]] || {{{#blue EASY}}} || {{{#green NORMAL}}} || {{{#orange HYPER}}} || {{{#red EX}}} || ||<#FFFFD2> 50단계 || {{{#blue 4}}} || {{{#green 17[* 서니파크 21 → 라피스토리아 17]}}} || {{{#orange 30}}} || {{{#red 35[* 서니파크 39 → 라피스토리아 35]}}} || ||<#FFFFD2> 노트 수 || {{{#blue 123}}} || {{{#green 166}}} || {{{#orange 385}}} || {{{#red 657}}} || === 코멘트 === >Sunnyだし、Parkだし、めっちゃ楽しい曲にしたい! >そんなわけでノリノリなクリスマスソングになりましたっ! > >毎年この季節になると街中がクリスマスムード一色になりますが、 >あの独特なワクッとする雰囲気、大好きなんですよね~! > >そして今回はブラス隊を大フィーチャー! >ハイテンションに楽しんでもらえたら嬉しいですっ! > ><佐野 宏晃> >---- >[[팝픈뮤직 Sunny Park|써니하고 파크인데]], 정말 즐거운 노래를 만들고 싶다! >그래서 경쾌한 크리스마스 노래가 되었네요! >매년 이 계절이 되면 길거리가 크리스마스 분위기가 되는데요, >그 독특하고 두근,하는 분위기, 정말 좋아한단 말이죠~! >그래서 이번에는 금관악기가 두드러지게! >하이 텐션으로 즐겨주신다면 기쁘겠습니다! ><사노 히로아키> >今回は、元気いっぱい、少しギャルっぽい女の子が主人公で! >そんなオーダーがあったので現役女子高生がどんなクリスマスを送っているのか実際に話をきいて、歌詞をかきました(笑) >なので、けっこうリアルな内容になっていると思います! >この曲を聞いていつも元気になってもらえたらうれしいなと思っています☆ > ><達見 恵> >---- >이번엔 생기 가득, 조금 여자여자한 여자아이가 주인공으로! >그런 오더가 내려왔기에 현역 여고생이 어떤 크리스마스를 보내고 있는가 실제로 이야기를 듣고, 가사를 썼습니다.(웃음) >그러므로, 꽤나 리얼한 내용이 되었다고 생각합니다! >이 노래를 듣고 언제나 기운 차리게 된다면 기쁘겠습니다☆ ><타츠미 메구미> == 가사 == いたずらな Angelが 이타즈라나 엔-제루가 장난꾸러기 천사가 ハートを射ぬいた 冬の放課後 하-토오 이누이타 후유노 호-카고 하트를 꿰뚫은 겨울의 방과후 毎日 教室でつるんでいた 마이니치 쿄-시츠데 츠룬-데이타 매일 교실에서 같이 다니던 アイツに告られて 아이츠니 코쿠라레테 걔한테 고백받아서 うかれた 冬休み 우카레타 후유야스미 들떠버린 겨울방학 夜空のオリオンが 応援してる 요조라노 오리온-가 오-엔-시테루 밤하늘의 오리온이 응원 해주고 있어 彼氏と一緒の 初めてのイヴ 카레시토 잇-쇼노 하지메테노 이브 남자친구랑 함께 첫 이브 輝く街並み 片手にはプレゼント 카가야쿠 마치나미 카타테니와 프레젠-토 반짝이는 길거리 한 손에는 선물 隣に いるだけで 토나리니 이루다케데 옆에 있는 것만으로도 超Happy! めっちゃ楽しい! 쵸- 핫-피 멧-챠 타노시이 완전 해피! 정말 즐거워! ドキドキが 舞い降りた 도키도키가 마이오리타 두근거림이 훨훨 내리네 白い天使の いたずら 시로이 텐-시노 이타즈라 하얀 천사의 장난 降りだした 粉雪が 후리다시타 코나유키가 내리기 시작한 가랑눈이 照れてる 2人を彩る 테레테루 후타리오 이로도루 수줍어하는 둘을 물들이는 Holly night 신성한 밤 宝石みたいに光る 호-세키미타이니 히카루 보석처럼 빛나는 ツリーを見上げて 츠리-오 미아게테 트리를 올려다보며 ついに マジメモード!? 츠이니 마지메모-도 드디어 진지 모드!? 鼓動が うるさいよ 코도-가 우루사이요 심장박동이 시끄러워 ブーツと ミニスカート ふわふわファーのコート 부-츠토 미니스카-토 후와후와화-노코-토 부츠랑 미니스커트 부드러운 털코트 最強コーディネート 今夜は バッチリ 사이쿄- 코-디네-토 콩-야와 밧-치리 최고의 코디 오늘밤은 빈틈없이 今まで 友達と騒いだ 이마마데 토모다치토 사와이다 지금까지 친구랑 수다나 떨던 Christmas Eve 크리스마스 이브 チョット 期待してる 춋-토 키타이시테루 조금은 기대하고 있어 急展開 ★ 聖なる夜 큐-텐-카이 세이나루요루 급전개 ★ 성스러운 밤 トキメキが 降りそそぐ 도키도키가 후리소소구 두근거림이 쏟아져내려 天使が ウィンクをしてる 텐-시가 윙-크오 시테루 천사가 윙크를 하고 있어 街中が 歌ってる 마치쥬-가 우탓-테루 길거리가 노래하고 있어 サンタも 陽気に踊るよ 산-타모 요-키니 오도루요 산타도 흥겹게 춤추는 Holly night 신성한 밤 (BUKIYOU TENSHI)[* 不器用天使, 서투른 천사] (BUKIYOU TENSHI) ふいに 黙って かじかむ指を 후이니 다맛-테 카지카무유비오 문득 말없이 곱은 손가락을 両手で包んでくれた 료-테데 츠츤-데 쿠레타 양손으로 감싸 주었어 「冷たいね」と 照れながら 츠메타이네토 테레나가라 '차갑네'라고 쑥스러워하면서 走りだす 하시리다스 달려나간다 白い息はずませて 行こう 시로이이키 하즈마세테 유코- 하얀 김을 내뿜으며 가자 Merry Christmas あったかい 앗-타카이 따뜻한 冬がおとずれる キセキ 후유가 오토즈레루 키세키 겨울이 찾아오는 기적 いたずらなエンジェルが 이타즈라나 엔-제루가 장난꾸러기 천사가 祝福のキスをくれる 슈쿠후쿠노 키스오 쿠레루 축복의 키스를 주네 ドキドキが 舞い降りた 도키도키가 마이오리타 두근거림이 내려 앉는 初めての Christmas Eve 하지메테노 Christmas Eve 첫 크리스마스 이브 めっちゃHappy! 멧-챠 핫-피! 정말 해피! Holly night 성스러운 밤