[include(틀:CINDERELLA MASTER 솔로곡)] ||<-2> '''{{{-2 THE IDOLM@STER[br][[CINDERELLA MASTER|{{{#fff CINDERELLA MASTER}}}]] 002 [[후타바 안즈|{{{#fff 双葉杏}}}]][br]Track 01. あんずのうた[br]안즈의 노래}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:attachment/002_9.jpg|width=100%]]}}}|| || '''담당[br]아이돌''' || [[후타바 안즈]] || || '''주요[br]이미지''' || CUTE || || '''BPM''' || 195 || || '''작사''' || NBGI (야시로 유우타)[br]NBGI ([[사토 타카후미]]) || || '''작곡''' || NBGI ([[사토 타카후미]]) || [목차] [clearfix] == 개요 == ||
{{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(5MuaJDv9FoE, width=100%)]}}} || || '''{{{#ffffff Full ver.}}}''' || [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈]]에 등장하는 아이돌 [[후타바 안즈]]의 솔로곡. 제목은 [[안즈의 노래]]. [[2012년]] [[4월 18일]]에 발매된 「THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 002」에 수록되었다.[* 곡명에는 가타카나도 한자도 들어가지 않는다.] 타의 추종을 불허하는 [[전파송]]인데,[* 2020년이 되어서야 안즈의 노래를 확실히 능가하는 광기와 병맛의 [[OTAHEN アンセム|전파송]]이 나왔다.] 가사도 압권이지만 무엇보다 안즈는 거의 노래를 안 부른다. 노래 대신 말만 부득부득 늘어놓으면서 일 안 하려고 발버둥치면 그녀의 팬들이 대신 추임새와 노래로 때워주는 형식.[* 그 덕에 콘서트하면 콜 넣기 가장 좋은 노래면서 [[메르헨 데뷔]]와 더불어 다 끝나면 힘 빠지는 노래] 거기다 [[エージェント夜を往く|에이전트의 밤]]의 유명 파트도 들어가 있다. 그러다 뜬금없이 노동의 보람참과 성실한 삶을 찬양하는 소리를 하는데 마지막에 [[고구마]]라고 덧붙이며 [[세로드립]]질을 하는 데서 얼마나 일하기 싫은지 절절히 전해진다.[* 그마저도 마지막엔 [[고구마|부자연스럽게]] 끊어버린다.] 그 외에도 전략적 휴식을 취하겠다며 노래하는 도중에 MP3를 틀어버리는 등 완전히 개그.[* 이런 행동은 후에 [[華蕾夢ミル狂詩曲〜魂ノ導〜|란코의 노래]]를 커버할 때도 또 저지른다. 란코의 내레이션 부분을 그렇게 했다.] 노래의 특성 상 콜하는 맛이 있다보니 라이브에서 사랑받는 곡 중 하나인데 저 MP3 타임에서는 라이브에서도 녹음한 거 틀어놓고 성우도 팬도 '''쉰다'''. 그리고 결정타는 노래를 부른 것마저도 '''[[아시발꿈|꿈이었다는]] [[꿈 결말|결말]]'''. 여기까지만 보면 팔리는 게 이상한 앨범. 하지만 이 싱글 CD는 발매 당시 역대 아이돌 마스터 캐릭터CD 중 가장 높은 판매량을 기록한 음반이다. 이전에 나온 765 아이돌들과의 판매량 차이는 3배 정도. 그러나 노래가 아니라 특전 티켓을 노리고 구입하는 사람이 많기에 티켓만 뺀 뒤 CD는 다시 중고로 내놓는 사람도 많아 중고물량이 넘쳐나는 게 함정. 의외로 곡 길이는 3분 33초라는 어중간한 길이라는 것이 특징이다. 일본에서 인세 2곡분을 받는 길이인 5분을 찍는 것도 아니고, 그렇다고 게임 버전의 최소 길이인 2분에 가까운 것도 아니다.[* 아이마스 곡들 중 2분대인 대표적인 곡은 본가 [[미나세 이오리|이오리]]의 첫 솔로곡 [[Here we go!!]]가 있다.] 얼마 지나지 않아 [[타카츠키 야요이|야요이]]의 담당 성우인 [[니고 마야코]] 버전이 [[http://www.nicovideo.jp/watch/nm20426363|니코동에 추가되었는데]], 평소 행실이나 언행 때문에 안 그래도 후타바 안즈와 비슷하다는 취급을 받고 있었던지라 폭발적인 인기를 얻기도 했다. 이후 아이마스 10주년 라이브에서 본가의 '''[[하기와라 유키호|유키호]] 역 [[아사쿠라 아즈미]]가 이 노래를 부르는''' 엄청난 만행을 저질렀다. 아이스테에서 아사쿠라 아즈미가 밝히기를 디레1 왈 아즈미('''杏'''美)의 이름에 안즈('''杏''')가 들어가서 편성했다고. 게다가 중간에 '''차 마시고 싶어''' 같이 지극히 유키호 성격에 걸맞게 가사가 바뀐 부분도 있다. 그런데 유키호 보이스가 아닌 안즈처럼 늘어지는 보이스로 불러서 유키호P들은 말 그대로 충공깽. 참고로 SSA에서 열린 THREE STARS 공연의 블루레이 오디오 코멘터리에서 '''이 곡이 [[리듬게임]] 수록곡으로 나온다면 엄청나게 어렵게 나오지 않을까''' 하는 얘기가 나왔고, 여기에 [[밍고스]]는 대놓고 [[시누가요이|"어떻게든 깰 순 있는" 리듬게임의 법칙을 아이마스가 깨버리길]] 원하는 등 무시무시한 발언을 날렸다. 결국 절친인 [[모로보시 키라리|키라리]]가 이 노래를 커버하기로 결정되었다.역시 안키라는 어디 안 가는구나라는 걸 증명했다. 노래 분위기가 엄청 바뀌어서 가사를 들어야 맞구나 할 정도로 밝고 명랑한 곡으로 바뀌었다. 그 덕택에 네거티브한 가사는 긍정적으로 바뀌고,[* 밑에 가사란의 주석 참조.] 피처링도 귀여운 소녀 보이스로 바뀌는 등, 각색이 많다.[[https://youtu.be/z81_WbobICQ|#]] [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/애니메이션|신데메이션]] 5화에서 이 곡의 가사를 절묘하게 쪼개서 집어넣었다. 미시로 카페 점거 스트라이크 사건에서, [[죠가사키 리카|리카]]가 확성기 들고 "우리는!!! ...뭐였더라?" 하니까 즉시 확성기 뺏어서 '''"주 8일 휴가를 요구한다!!!"'''라고 크게 외쳐준다. 이를 들은 스트라이크 주동자 [[마에카와 미쿠|미쿠]] 曰 "말이 되는 소리를 해라냐!"[* 애초에 해당 스트라이크의 목적이 '''자신들의 데뷔를 약속해달라'''는 것이었기 때문이다.] 그리고 [[혼다 미오|미오]]가 리카보고 "[[죠가사키 미카|미카]] 언니도 울고 있을 거라고!"라고 하면서 리카가 빠지니까 미쿠가 안즈에게 둘이서 힘내자고 할 때 '''"우리들의 정의를 위해!"'''라고 대답해준다. 그러고서는 미쿠가 데뷔시켜 달라고 확성기로 외치자 서로의 목적이 다르다는 걸 알고 안즈도 그만둔다. 그리고 스트라이크가 끝나고 키라리에게 잡히기 직전의 대사도 '''"메이데이, 메이데이다!"''' 17년 6월 30일에 공개된 [[リトルリドル|리틀 리들]] 오프닝 커뮤에서 나온 이야기인데, 안즈 본인이 가라사대 저 노래의 장르는 랩이라고 한다. 5th 라이브 사이타마 회장 한정으로 배포한 '''IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS TO D@NCE TO''' 에 LindaAI-CUE가 리믹스한 '''あんずのうた -ノるあんず2000 (DJ過重労働) Remix-''' 가 있는데, 리믹서와 부제에서도 알수 있듯이 태고의 달인 수록곡 [[ノるどん2000]]과 매쉬업한 버전이며, 후반부에는 [[きたさいたま2000]]의 일부 소절이 나오기도 한다. 2020년 5월 21일 금영노래방에 44545로 태진 노래방에 2022년 10월 6일 68666으로 등록됐다. 다만 [[S(mile)ING!]]을 '''S'''로 개명시켜버린 금영노래방 아닐까봐 안즈의 노래가 '''살구의 노래'''로 오역되었으며 태진 역시 마찬가지다. == [[아이돌 마스터 ONE FOR ALL]] == [include(틀:ONE FOR ALL 수록곡)] || [[파일:external/www.project-imas.com/AnzunoUta-LOGO.jpg|width=200]] || || '''게임 내 앨범 일러스트''' || || [youtube(FtzeJnaEzUk)] || || '''아이돌 마스터 ONE FOR ALL S4U 모드''' || --성장해버리고 말았다.-- == [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지]] == ||<-5> '''[[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지|스타라이트 스테이지]]의 스토리 커뮤 해금곡''' || || [[파일:데레스테 타입 아이콘-PASSION.png|width=20]] '''10화: [[ましゅまろ☆キッス]]''' || → || [[파일:데레스테 타입 아이콘-CUTE.png|width=20]] '''11화: あんずのうた''' || → || [[파일:데레스테 타입 아이콘-COOL.png|width=20]] '''12화: [[華蕾夢ミル狂詩曲〜魂ノ導〜]]''' || {{{#!wiki style="font-size: 10pt" ||<|2> '''라이브 모드''' ||<-4> '''BASIC''' || '''MASTER+''' ||<-2> '''SMART''' ||<-2> '''GRAND''' || '''WITCH''' || || '''DEBUT''' || '''REGULAR''' || '''PRO''' || '''MASTER''' || '''MASTER+''' || '''LIGHT''' || '''TRICK''' || '''PIANO''' || '''FORTE''' || '''WITCH''' || || '''레벨''' || '''9''' || '''14''' || '''19''' || '''28''' || '''30''' || '''9''' || '''18''' || - || - || '''28''' || || '''노트 수''' || 152 || '''265''' || 464 || 700 || '''998''' || 241 || 438 || - || - || 555 || || '''소모 스태미너'''[* 스태미너 소모량은 프로듀서 방침의 '''LIVE 소모 스태미너 경감''' 비활성화 기준으로 작성.] || 11 || 14 || 17 || 19 || 20 || 10 || 15 || 25 || 30 || EX 라이브 티켓 || || '''곡 타입''' ||<-4><(> [[파일:데레스테 타입 아이콘-CUTE.png|width=20]] 큐트 || '''곡 길이''' ||<-2><(> 2:06 ||<-2> '''BPM''' ||<(> 195 || || '''BASIC/SMART[br]해금방법''' ||<-10><(> 스토리 커뮤 11화 「NO ID(O)L(E) NO LIFE!」 감상 (PLv 35)[br](SMART 배포일시: 2017년 10월 10일 15:00) || || '''EXTRA/GRAND[br]배포일시''' ||<-10><(> MASTER+: 2018년 2월 26일 00:00 GRAND: 미배포 WITCH: 2021년 4월 29일 15:00 || || '''특이사항''' ||<-10><(>[[불렙곡]](PRO 이하) REGULAR 14Lv 최대 노트 수(2021년 3월 기준, 메들리 제외) 8개 패턴 중 6개 패턴에 최고 레벨 배정 || }}} ||<-5> {{{#!wiki style="margin:0 -10px" {{{#!folding [ MV 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px" ||<-5> [youtube(gHApgLoXltg, width=800, height=450)] || ||<-5> BASIC, MASTER+ MV || || 기타 MV 일람 ||<-4><(> [[https://youtu.be/XCSQJ5csEj8|2차 SSR MV]], [[https://youtu.be/QgRMN1aALHE|3차 SSR MV]], [[https://youtu.be/yF-2NEOEHbg|4차 SSR MV]] || }}}}}}}}} || ||<-5> '''표준 MV 배치''' || || 임의 || 임의 || '''[[후타바 안즈]]''' || 임의 || 임의 || ---- || {{{#!wiki style="margin:0 -10px" {{{#!folding [ 풀콤보 영상 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px" || [youtube(WSZa6o9kbCI, width=640, height=360)]|| || MASTER 풀콤보 || ||[youtube(mgg_D-vKrZE, width=640, height=360)]|| || MASTER+ 풀콤보 || ||[youtube(EfmDOjHKRfo, width=640, height=360)]|| || WITCH 풀콤보 || }}}}}}}}} || 2021년 5월 기준 '''배포중인 8개 패턴 중 6개 패턴이 최고 레벨로 책정'''됐다. MASTER+가 30레벨로 배정됐긴 했지만 '''31레벨로 책정된 곡이 2021년 5월 기준 4곡 뿐이며, 솔로곡에서는 아직 31레벨이 배정된 적이 없기 때문에 사실상 최고 레벨 책정 상태'''나 다름없다.[* [[-LEGNE- 仇なす剣 光の旋律]]도 같은 상황으로 안즈의 노래와 단 2곡 뿐인 9-14-19-28-30-9-18 라인이다. 다만 LEGNE의 경우 아직 WITCH가 배포되지 않았다. 참고로 WITCH의 경우도 맨 처음 추가시에 최고레벨이었지만 이후[[M@GIC☆]]과 [[O-Ku-Ri-Mo-No Sunday!]]가 각각 29레벨, 30레벨로 나오면서 최고레벨의 자리를 내주었다.] 안즈의 노래는 [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지/난이도 표기 문제|전 난이도에 걸쳐서 주의 내지는 불렙곡으로 평가]]받고 있다. DEBUT나 REGULAR에서 다른 곡들에 비해 어려운 불렙곡에 속하는데다 독보적으로 빠른 BPM과 폭타, 동일 난이도 내에서 가장 많은 노트수를 앞세워 실력이 부족한 프로듀서를 마구 괴롭힌다. 획득 조건인 안즈의 스토리 커뮤가 풀리는 게 35레벨이라 그 전엔 리허설도 할 수 없기 때문에 그루브 이벤트에 등장하는 5대 보스곡 중 [[TOKIMEKIエスカレート]]와 함께 시스템 상 처음부터 예행연습을 할 수 없는 노래다. PRO 패턴은 이견이 거의 없는 데레스테 최악의 불 19레벨.[* 난이도표 사이트에서는 아예 '''프로에서는 나오면 안 되는 배치들을 사용'''이라는 표기가 붙어 있다.] 풀콤보 난이도에서 분명 상위권을 차지하는 [[-LEGNE- 仇なす剣 光の旋律]]는 평이한 곡처럼 느껴질 정도이며, 난이도 자체의 차이로 인한 게이지 감소량의 차이를 빼고 보면 물 24레벨인 [[薄荷 -ハッカ-]], [[印象]] MASTER와 비교해도 차이가 없어보일 지경. MASTER 패턴은 초반 콜 부분의 패턴이 주목을 받았는데, 풀콤이 목적인 플레이어라면 이 콜 패턴이 [[-LEGNE- 仇なす剣 光の旋律]]의 최후반부보다도 더 악랄하게 느껴지는 데다가, 클리어가 목적인 플레이어도 계속해서 라이프가 빨리는 안즈의 노래 쪽이 뒷부분에서 폭사할 위험이 더 크다. 이 때문에 28레벨 난이도 5곡 중에서도 최상위라는 평. 2015년 11월 26일 [[패미통]]에서 실시한 [[http://yusaani.com/news/2015/11/26/230596/|데레스테 앙케이트 조사]] 중 Q5의 "가장 고전하고 있는 곡은?"이라는 질문에서 1934표로 '''1위'''를 달성한 곡이다. 이 앙케이트 결과만 보면 438표의 2위인 LEGNE과도 차이가 굉장히 많이 난다. 뭐 저것도 옛날 얘기고 28레벨 통상곡이 늘어난 시점에선 같은 큐트곡인 [[秘密のトワレ]]에게 클리어던 풀 콤보던 어느 쪽에서도 밀려버렸다. 이는 업데이트로 플릭 노트의 판정이 후해진 것도 한 몫 한다. 그럼에도 [[-LEGNE- 仇なす剣 光の旋律]]와 [[LET'S GO HAPPY!!]]와 같이 초기 삼대장곡들이 다른 고난도 곡들의 등장으로 위세가 내려간데 반해 안즈의 노래는 여전히 28렙 중에서도 투왈렛과 투탑을 겨룰만한 최상위권의 난이도를 자랑한다. 같은 28레벨이었던 LEGNE가 이제는 물렙취급까지 받는 상황과 비교하면 그야말로 시대를 앞서간 패턴. 안즈의 노래가 이렇게 고난이도 채보인데에는 높은 BPM의 역할이 크다. 사실 물량만 보면 700개의 노트는 28레벨 중에서 MASTER와 MASTER+ 모두를 통틀어 평범한 수준이지만, BPM 195는 어지간한 본격적 리듬게임 중에서도 상당히 빠른 축에 속한다. 데레스테 수록곡 중에서 이 정도로 빠른 곡은 몇 안 되어 다른 곡들에 비해 더 확실히 다가온다. 이 덕에 초반 플릭 난사는 비슷한 패턴을 가진 [[Romantic Now]]나 [[Orange Sapphire]]와는 전혀 다른 괴악한 패턴이 돼버렸다. 또한 패턴이 전반적으로 왼손이 정박에 묶이고 오른손 대부분으로 노트를 처리하는 원핸드성 채보인데 이게 빠른 BPM과 맞물려 신속한 손놀림을 필요로 하게 된다. 명색이 28레벨이라고 원핸드도 상당히 좌우로 널을 뛰게 만들었는데, 아무리 8박 위주의 채보라 하여도 고BPM곡 특성상 손이 전혀 여유롭지 못하기 때문. 따라서 어느 한 부분만 무사히 넘기면 되는 것이 아니라 곡 시작부터 끝까지 정확한 처리력과 지력을 필요로 한다. 플릭 연타 패턴이 유명해서 묻힐 뿐이지 전반부의 나쿠나이 파트의 난타와 2차 코러스 직전에 나오는 반짝 폭타도 골치아픈 패턴이니 주의가 필요하다. 초창기 고난이도곡의 위엄이나 담당 아이돌인 후타바 안즈의 캐릭터성 덕에 각종 막장 플레이의 희생양이 되기도 한다. 라이프 200인 유닛으로 [[막장 플레이|스타쥬얼 1050개를 사용]]하여 [[https://twitter.com/rithina/status/642346211727376387|ALL MISS로 클리어]]하는 건 기본이고, 대미지 가드로 올 미스 클리어를 이뤄내는 정도까지 왔다.([[http://www.nicovideo.jp/watch/sm28143539|#1]], [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm28133720|#2]], [[https://youtu.be/ZIlZDjI6VKU|#3]]) 2018년 2월 26일 MASTER+가 추가됐다. 이전에 나온 보스곡 마플인 [[LEGNE]]처럼 미친듯한 채보 강화가 이루어졌다. 엄청난 물량의 노트가 쏟아지며, [[Trancing Pulse]]를 연상케 하는 지그재그 플릭이 사람 정신 나가게 한다. 그나마 다행인 건 코러스가 끝난 뒤부터는 30레벨이라 하기에는 허허벌판인 구간이 이어지긴 하지만, 막판의 콜부분이 또 덮쳐오니 방심은 금물이다. 여러가지 해괴한 패턴을 쏟아내며 플레이어의 지덕체를 시험했던 [[あんきら!?狂騒曲]]과는 달리 이 곡은 일정한 패턴이 반복되는 경향이 크고 앞서 이야기한 쉬어가는 구간이 후반부의 대부분을 차지하기 때문에, 곡에 익숙해질 수록 체감 난이도가 줄어든다. 하지만 근본이 190BPM의 물량 채보이기에 30레벨 값은 충분히 하니 주의할 것. 2021년 4월 29일 WITCH 패턴이 추가됐다. 이제는 노트가 뒤로 갔다 가다가 멈춘다던가 가다가 노트가 판정선 근처에서 바뀌던가 미친 난도를 보여주신다. == [[태고의 달인 시리즈]] == [include(틀:태고의 달인 7렙 상위)] [youtube(mFS_9JY9CXY)] '''전난이도 달인보면 동시재생 영상''' [youtube(gpRlBdCXZkA)] '''오니 달인보면(니지이로 이전 현인보면) 전량 영상''' (422콤보 이후) ||<-999> あんずのうた || ||<-3> BPM ||<-999> 195 || ||<-999> ver. YELLOW 기준 || ||<|2> 난이도 || 간단 || 보통 || 어려움 || 오니 || || {{{#f66f05 3}}} || {{{#green 5 }}} || {{{#002040 6}}} || {{{#purple 7}}} || || 노트 수 || {{{#purple 163}}} || {{{#purple 276}}} || {{{#089bca 376}}}[br]{{{#purple 410}}} || {{{#089bca 484}}}[br]{{{#purple 526}}} || || 수록 버전 ||<-999>NAC , [[태고의 달인 닌텐도 스위치 버전|NS]]|| || 비고 ||<-5>보면분기 있음 (전난이도)[* 보통 이하 난이도에선 달인보면 고정] || 태고의 달인 레드 버전에 [[華蕾夢ミル狂詩曲~魂ノ導~]]와 [[ミツボシ☆☆★]]와 같이 2016년 10월 13일 업데이트 되었다. [[CINDERELLA MASTER]]의 곡이 데레스테 이외에 수록된 최초의 사례.[* 기존의 태고나 [[싱크로니카]]는 [[CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT|ANIMATION PROJECT]]의 곡만 수록해 왔었다.] 어려움과 오니 난이도 중간에 보면분기점이 있는데 422콤보 이후 나오는 연타구간에서 북을 두드렸는지에 따라 나뉘게 된다. 1회 이상 친 경우에는 달인보면으로 진입하고, 0회인 경우 현인보면으로 진입한다.[* 물론 센스있게 콤보는 안 깨지니 걱정말자.] 니지이로 버전 이전의 현인보면엔 MP3[* 라이브에서 MP3 틀어놓고 다들 쉬는 구간이다. 여기서는 한술 더 떠서 마디선을 노트위치마다 맞춰놨다.] 구간에 노트가 생기고, 후에 나오는 고고타임에도 노트가 몇개 추가된다. 덕분에 현인보면에서 연타를 제외한 천정점수는 107만 2860점[* 보통 7렙 천정점수는 100만점 정도이며 107만점은 ★8에서 나오는 점수이다.]이 나온다. 니지이로 버전에서는 MP3 구간의 현인보면과 달인보면이 서로 바뀌었다. 오니 패턴은 한때 7레벨에 내려진 초대형 재앙 중 하나였다. 패턴을 뜯어보면 BPM으로 보나 노트밀도로 보나 일단 7레벨 최상위는 먹고 들어가는 흉악한 곡이었다. 비록 현재는 최상급까지는 아니지만, 7레벨 상급 돌파에 있어 최대 고비에 해당하는 곡이다. == 가사 == ||<:> い、いやだっ! 私は働かないぞっ! 이, 이야다! 와타시와 하타라카나이좃! 시, 싫어! 난 일하지 않을 거얏![* 키라리는 '''뇨와~ ~'''로 바꿨다. ~~이때부터 이 노래는 안즈의 노래가 아니라 키라리의 노래임을 예고했다...~~] 「働かないすべての者たちに告ぐ! 「하타라카나이 스베테노 모노타치니 츠구! "[[니트족|일하지 않는 모든 자들]]에게 전한다! これは遊びでもライブでもない! 我々の正義のために!」 코레와 아소비데모 라이부데모 나이! 와레와레노 세이기노 타메니!」 이것은 놀이도 라이브도 아니다! 우리의 정의를 위해!"[* 키라리는 이 부분을 '그럼 키라리랑 같이 해피해지는 거양~'으로 바꿔 불렀다.][* 일부 팬덤에서는 이 부분의 자막을 '''즈엉의를 위해서''' 라고 늘려쓰는 [[암묵의 룰]]이 있다고 한다.] (メーデー メーデー メーデー メメメメ メーデー) (메-데- 메-데- 메-데- 메메메메 메-데-) (메이데이 메이데이 메이데이 메메메메 메이데이) (WE NEED メーデー 権利を!) (WE NEED 메-데- 켄리오!) (WE NEED 메이데이 권리를!)[* 키라리가 리믹스한 곡에서는 이 피처링이 귀여운 소녀의 목소리로 바뀌어서 상큼한 분위기가 흐른다.][* 사실 메데 권리는 노동권을 의미하는 것이라 노동을 하지 않는 니트에게는 해당이 없다(...) 노래 초반의 "일하지 않는 자"가 노동자와 정 반대의 말임을 생각하면 의도된 개그로 보인다.] やりたくない 야리타쿠 나이 하고 싶지 않아 何もしたくないナイ 나니모 시타쿠 나이나이 아무것도 하고 싶지 않아않아 まだ寝てたっていいじゃないナイナイナイ 마다 네테탓테 이이쟈 나이나이나이나이 좀 더 자도 괜찮잖아잖아잖아잖아 楽がしたい 라쿠가 시타이 놀고 싶어 眠ってたいタイタイ 네뭇테 타이타이타이 자고 싶어싶어싶어 24時間 年中有休 니쥬요지칸 넨츄유큐 24시간 연중유휴 「あー、飴なめたい、お家帰りたい。続けるの?コレ。はあ・・・。 「아-, 아메 나메타이, 오우치 카에리타이. 츠즈케루노? 코레. 하... "아-, 사탕 핥고 싶어, 집에 가고 싶어. 계속해야 돼? 이거. 하아...[* 키라리는 한숨은 안 쉰다.] だいたい、こんなことしたって何もならなくなくなくなくない権利を!」 다이타이, 콘나코토 시탓테 나니모 나라나쿠 나쿠나쿠나쿠나이 켄리오!」 어차피, 이래봐야 뭐가 되는 것도 아니아니아니아니지않을 권리를!" (メーデー メーデー メーデー メメメメ メーデー) (메-데- 메-데 메-데- 메메메메 메-데-) (메이데이 메이데이 메이데이 메메메메 메이데이) (WE NEED メーデー 睡眠を!) (WE NEED 메-데- 스이민오!) (WE NEED 메이데이 수면을!) 「杏、週休8日を希望しま~す 「안즈, 슈큐 요카 키보오시마~스 "안즈, 주 8일 휴가를 희망합니다~ 寝て起きて寝る...それが私の生き様だっ!! 네테오키테 네루... 소레가 와타시노 이키자마닷!! 자고 일어나서 또 잔다... 그것이 내가 살아가는 방식이닷!! 諸君! 我々は選ばれし者であ~る(ドヤッ★」 쇼쿤! 와레와레와 에라바레시 모노데 아~루(도얏★」 제군! 우리는 선택받은 자들인 것이다~ (엣헴★"[* 키라리는 이 부분을 폭신폭신한 이불에서 자는 게 좋다면서, 아이는 자면서 큰다! 모두도 많이 자서 쑥쑥 크는 거얌 (뇨와☆)라고 교훈적인 가사로 바꿔버렸다.] 仕事 電車 通勤 ムリムリ 시고토 덴샤 츠킨 무리무리 일에 지하철 출근 무리무리 自宅 厳重 警備 フリフリ 지타쿠 켄쥬 케이비 후리후리 자택 엄중 경비 하는 척 たまにサボっちゃっても 타마니 사봇챳테모 가끔 농땡이를 피워도 私 責めない (いいぞー!) 와타시 세메나이 (이이조-!) 날 나무라지 마 (바로 그거야!) ポテチ ピザ お財布 バリバリ 포테치 피자 오사이후 바리바리 감자칩 피자 지갑 야금야금 ゲーム マンガ アニメ ペロペロ 게-무 망가 아니메 페로페로 게임 만화책 애니메이션 날름날름 焼きそば 湯切り失敗 야키소바 유키리십파이 야키소바 물 조절 실패 [[エージェント夜を往く|燃やすわ激しく[BR] 모야스와 하게시쿠 [BR] 불태우겠어 격렬하게]][* 한 소절을 가사만 살짝 바꿔 음정, 박자까지 그대로 가져왔다.] 明日から本気出すよ 아시타카라 혼키다스요 내일부터 진지하게 할게 (メーデー メーデー メーデー メメメメ メーデー) (메-데- 메-데 메-데- 메메메메 메-데-) (메이데이 메이데이 메이데이 메메메메 메이데이) (WE NEED メーデー 自由を!) (WE NEED 메-데- 지유오!) (WE NEED 메이데이 자유를!) やる気も無い 야루키모 나이 의욕도 없어 根気も無いナイ 콘키모 나이나이 근성도 없어없어 でも出来ないワケじゃないナイナイナイ 데모 데키나이와케쟈 나이나이나이나이 하지만 못하는 건 아냐아냐아냐아냐 何がしたい? 나니가 시타이? 뭘 하고 싶냐고? エビで鯛タイタイ 에비데 타이타이타이 새우로 도미를 낚는 거지[* 적은 노력으로 큰 이득을 얻는다는 일본 속담] 狙ってる 不労所得 네랏테루 후로쇼토쿠 노리는 거야 불로소득 「我々は絶対に働かないぞっ!」 (働かないぞー!) 「와레와레와 젯타이니 하타라카나이좃!」 (하타라카나이조-!) "우리는 절대로 일하지 않을 거얏!" (일하지 않을 거야~!)[* 키라리는 일하지 않을 거냐고 묻는다.] 「自由こそが素晴らしい!」 (素晴らしいー!) 「지유코소가 스바라시이!」 (스바라시이-!) "자유야말로 멋져!" (멋져~!)[* 이 부분도 묻는다.] 「なんでもいいけど飴なめたい!」 (飴なめたいー!?) 「난데모 이이케도 아메나메타이!」 (아메나메타이-!?) "아무래도 좋으니까 사탕 핥고 싶어!" (사탕 핥고 싶어~!?)[* 그래도 해피해피한다면 괜찮을지도? 라고 말한다.] いつも寝てるけれど ぐぅぐぅ 이츠모 네테루케레도 구구 언제나 자고 있지만 쿨쿨 サボりじゃなく充電 ビリビリ 사보리쟈나쿠 쥬덴 비리비리 땡땡이가 아니라 충전이야 찌릿찌릿 果報は寝て待とう名言名言 카호와 네테 마토우 메겐메겐 기다리는 자에게 복이 있나니 명언명언 「...だから、もう帰っていい?」 (えー!!) 「...다카라, 모 카엣테 이이?」 (에-!!) "...그러니까, 그만 가도 되지?" (에-!!) 「ですよねー(゚¬゚*)」 「데스요네-(゚¬゚*)」 "그럴 줄 알았어~(゚¬゚*)"[* 이 부분은 그래도 한다면 되는 애인 건지? 라 묻는다. 어째 안즈에게 충고를 해주는 듯.] '''働'''くって素敵! '''하타라'''쿳테 스테키! '''일'''하기란 멋져! '''き'''っと流した汗は美しい! '''키'''ㅅ토 나가시타 아세와 우츠쿠시이! '''하'''나하나 꿈을 세어나가며! (분명 흘린 땀은 아름다워) '''た'''くさんの夢があれば '''타'''쿠산노 유메가 아레바 '''기'''를 쓰며 땀을 흘리면 (많은 꿈이 있으면) '''く'''ろうなんて '''쿠'''로우난테 '''싫'''은 일도 (고생해도) '''な'''んのその! '''나'''안노소노! '''다''' 문제없다[* 이 부분은 '''좋은 일이 기다리고 있을 거야! 싱글벙글할 일이 기다리고 있을 거양'''~ 으로 바꿨다.] '''い'''も '''이'''모 '''고'''구마[* [[세로드립|원문 앞글자를 세로로 읽으면]] '''働きたくない = 하타라키타쿠나이 = 일하기 싫어'''. 이를 살리기 위해 번역문이 문장과 1:1 대응하지 않으며, 2행부터 각 행마다 본래 의미로 [[직역]]하자면 '분명 흘린 땀방울은 아름다워! / 많은 꿈이 있으면 / 고생 따위 / 문제될 게 없지!'][* 키라리는 세로드립으로 '''일하고 싶엉~'''으로 써먹었다.] 「杏, アイドル印税生活狙ってます[[도야가오|(ドヤッ★]]」 「안즈, 아이도루 인제이세이카츠 네랏테마스! (도야★」 "안즈, 아이돌 인세생활을 노리고 있습니다! (엣헴★" 「はぁはぁ... ちょっと戦略的休憩をしよう 「하-, 하-... 춋토 센랴쿠테키 큐케이오시요 "하아, 하아... 잠깐 전략적 휴식을 취하자 名付けて, カエダーマ[* 替え玉 - 가짜를 본인처럼 속이는 행위]大作戦」 나즈케테, 카에다-마 다이사쿠센」 이름하여, 바꿔치기 대작전"[* 키라리는 이 부분을 '''키라리, 기분 업되었어! 그런 만큼 논스톱으로 가자~'''로 바꿔버렸다.] 愛も 夢も 全部 キラキラ 아이모 유메모 젠부 키라키라 사랑도 꿈도 전부 반짝반짝 届け! キミの元へ Fu-Fu-! 토도케! 키미노 모토에 Fu-Fu-! 닿아라! 너에게로 Fu-Fu-! 靴ひも結んだら 쿠츠히모 무슨다라 신발 끈을 묶고서 全力ダッシュ! (GO!) 젠료쿠 닷슈! (GO!) 전력 대시! (GO!) 愛も 夢も 全部 キラキラ 아이모 유메모 젠부 키라키라 사랑도 꿈도 전부 반짝반짝 ふとんに詰まってる ぬくぬく 후톤니 츠맛테루 누쿠누쿠 이불 속에 담겨 있어 따끈따끈 まくらぎぬゅっーとしたら 마쿠라 기늇-토시타라 베개를 꼬-옥 끌어안고서 全力ダイブ! (おやすみー) 젠료쿠 다이브! (오야스미-) 전력 다이브! (잘 자-)[* 키라리는 이 부분을 제대로 살려서 불렀다!] ゴロ寝 マジ寝 うたた寝 ムニャムニャ 고로네 마지네 우타타네 무냐무냐 등걸잠 숙면 선잠 음냐음냐 おこた こたつ おけつ プニプニ 오코타 코타츠 오케츠 푸니푸니 빈둥빈둥 코타츠 엉덩이 폭신폭신 寝ぼけ目をこすったら 네보케 메오 코슷타라 졸린 눈을 비비며 일어났더니 おやつは飴だま! 오야츠와 아메다마! 간식은 사탕! 働いたら やっぱ負けだよね ふふ 하타라이타라 얏파 마케다요네 후후 일하면 역시 지는 거야 후후 [* 키라리는 역시 즐거운 거양~ 으로 바꿨다.] (メーデー メーデー メーデー メメメメ メーデー) (메-데- 메-데 메-데- 메메메메 메-데-) (메이데이 메이데이 메이데이 메메메메 메이데이) (WE NEED メーデー 睡眠を!) (WE NEED 메-데- 스이민오!) (WE NEED 메이데이 수면을!) ...という夢を見たんだ ...토이우 유메오 미탄다 ...라는 꿈을 꿨어[* 키라리는 '''키라리랑 같이 좋은 꿈 꿔'''로 바꿨다.] || [[분류:CINDERELLA MASTER]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:태고의 달인의 수록곡]]