이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 에스토니아어 (문단 편집) == 어휘 == 특기할 만한 점으로 일부 어휘에 '''인공어적 요소'''가 있다. 근대의 언어개혁과정 도중에 도입한 '''창조적 조어법'''이라는 방식으로 생성된 어휘가 그것인데, 한 마디로 그럴싸한 소리의 조합을 OO라는 뜻으로 쓰자고 임의로 정해버리는 것. 요하네스 아비크를 비롯한 몇몇 언어개혁가들이 많은 단어들을 제안했지만, 현재까지 쓰이고 있는 단어는 그다지 많지는 않다. 물론 아무렇게나 마구잡이로 만들어진 것은 아니었으며, 기존에 쓰이고 있던 단어가 거추장스럽게 길거나, 어감이 발음하기 편치 않을 경우에 길이가 짧고 발음하기 좋은 소리를 임의로 제안하여 대체하는 방식이 많았다. 재미있는 것은 이렇게 만들어진 인공 단어 중 일부는 또 다른 외국어의 영향을 받은 것으로 짐작되는 게 있다는 것. 예를 들어 범죄를 뜻하는 roim은 [[영어]] crime에서, 시체를 뜻하는 laip은 [[독일어]] Leib의 영향을 받은 것으로 본다.[* 한국인이라도 특정한 의미에 해당하는 무작위 단어를 만들어 보라고 할 경우 한국인들이 많이 접해본 외국어(영어라거나)의 영향을 받을 확률이 크다.] 의외로 가장 가까운 형제어라 할 수 있는 [[핀란드어]]에서 받아들인 직접 차용어는 그렇게 많지 않다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기