이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 夢がここからはじまるよ (문단 편집) == 가사 == || [[우에하라 아유무|[[파일:Ayumu_Logo.png|width=20]] {{{#ed7d95 '''우에하라 아유무'''}}}]] || [[나카스 카스미|[[파일:Kasumi_Logo.png|width=20]] {{{#e7d600 '''나카스 카스미'''}}}]] || [[오사카 시즈쿠|[[파일:Shizuku_Logo.png|width=20]] {{{#01b7ed '''오사카 시즈쿠'''}}}]] || || [[아사카 카린|[[파일:Karin_Logo.png|width=20]] {{{#485ec6 '''아사카 카린'''}}}]] || [[미야시타 아이|[[파일:Ai_Logo.png|width=20]] {{{#ff5800 '''미야시타 아이'''}}}]] || [[코노에 카나타|[[파일:Kanata_Logo.png|width=20]] {{{#a664a0 '''코노에 카나타'''}}}]] || || [[유키 세츠나|[[파일:Setsuna_Logo.png|width=20]] {{{#d81c2f '''유키 세츠나'''}}}]] || [[엠마 베르데|[[파일:Emma_Logo.png|width=20]] {{{#84c36e '''엠마 베르데'''}}}]] || [[텐노지 리나|[[파일:Rina_Logo.png|width=20]] {{{#9ca5b9 '''텐노지 리나'''}}}]] || ||<-3><:> La la la... その手を伸ばして 소노 테오 노바시테 그 손을 뻗어 La la la... 夢を追いかけて 유메오 오이카케테 꿈을 쫓아가 {{{#ED7E94 心のアルバムに 코코로노 아루바무니 마음의 앨범에}}} {{{#83C26D 溢れてる思い出 아후레테루 오모이데 넘쳐나는 추억}}} {{{#00BAED こぼれた涙だって 코보레타 나미다닷테 흘러내린 눈물도}}} {{{#9CA6BA 今 輝き出すよ 이마 카가야키다스요 지금 빛나기 시작해}}} {{{#485FC7 広げた未来図}}} {{{#E8D500 一緒にね}}} {{{#485FC7 히로게타 미라이즈}}} {{{#E8D500 잇쇼니네}}} {{{#485FC7 펼친 미래의 지도를}}} {{{#E8D500 함께}}} {{{#A6639F 自由に描いて}}} {{{#E8D500 いたいけどね}}} {{{#A6639F 지유우니 에가이테}}} {{{#E8D500 이타이케도네}}} {{{#A6639F 자유롭게 그리고}}} {{{#E8D500 싶지만}}} {{{#D91C2F 出会えた大好きなら 데아에타 다이스키나라 정말 좋아하는 것을 만났다면}}} {{{#FF5500 迷わずに走りだそう 마요와즈니 하시리다소오 망설이지 말고 달려가자}}} 始まるんだ New Stories 하지마룬다 New Stories 시작하는 거야 New Stories あの日芽生えた勇気 아노히 메바에타 유우키 그 날 싹튼 용기가 時を超えて今 토키오 코에테 이마 시간을 넘어 지금 大きく咲いていくよ 오오키쿠 사이테이쿠요 커다랗게 피어가 遠く響け届け きみの思い 토오쿠 히비케 토도케 키미노 오모이 멀리 울려라, 닿아라, 너의 마음 ほら 夢で開く新しいページ 호라 유메데 히라쿠 아타라시이 페에지 봐, 꿈에서 펼치는 새로운 페이지 踏み出そうよ New Stage 후미다소오요 New Stage 내딛자 New Stage きっと大丈夫だよ 誰より知ってる 킷토 다이죠오부다요 다레요리 싯테루 분명 괜찮을 거야, 누구보다 잘 알고 있어 願いは叶うよ! 네가이와 카나우요! 소원은 이루어질 거야! 新しい明日へと 아타라시이 아시타에토 새로운 내일로 さぁ 夢がここから始まるよ 사아 유메가 코코카라 하지마루요 자, 꿈이 여기서부터 시작돼 La la la... その手を伸ばして 소노 테오 노바시테 그 손을 뻗어 La la la... キミだけの夢へ 키미다케노 유메에 너만의 꿈으로 {{{#E8D500 「もしもひとりだったら...」 "모시모 히토리닷타라..." "만약 혼자였더라면..."}}} {{{#485FC7 「キミとじゃなかったら...」 "키미토쟈 나캇타라..." "너와 같이 있지 않았더라면..."}}} {{{#FF5500 みんなとだったから 민나토 닷타카라 다 함께였으니까}}} {{{#A6639F 今日が輝くよ 쿄오가 카가야쿠요 오늘이 빛나는 거야}}} {{{#00BAED それぞれの道へ}}} {{{#83C26D 走ってく}}} {{{#00BAED 소레조레노 미치에}}} {{{#83C26D 하싯테쿠}}} {{{#00BAED 각자의 길로}}} {{{#83C26D 달려가는}}} {{{#9CA6BA 姿が胸を}}} {{{#83C26D 震わせて}}} {{{#9CA6BA 스가타가 무네오}}} {{{#83C26D 후루와세테}}} {{{#9CA6BA 모습이 가슴을}}} {{{#83C26D 떨리게 해}}} {{{#ED7E94 ココロからココロへと 코코로카라 코코로에토 마음으로부터 마음으로}}} {{{#D91C2F 夢が広がってくよ 유메가 히로갓테쿠요 꿈이 넓어져 가}}} 奏でよう New Stories 카나데요오 New Stories 연주하자 New Stories あの日受け取った勇気 아노히 우케톳타 유우키 그 날 받은 용기를 時を超えて今 토키오 코에테 이마 시간을 넘어 지금 送りたい 私からも 오쿠리타이 와타시카라모 보내고 싶어, 나로부터도 もっともっと届け 熱い思い 못토 못토 토도케 아츠이 오모이 더욱, 더욱 닿아라, 뜨거운 마음 エール! 夢に向かうその背中へ 에에루! 유메니 무카우 소노 세나카에 응원을 보내! 꿈을 향해 가는 그 등으로 踏み出そうよ New Stage 후미다소오요 New Stage 내딛자 New Stage だって大丈夫だよ どんな時だって 닷테 다이죠오부다요 돈나 토키닷테 그치만 괜찮을 거야, 어떤 때라도 諦めないでくれた 아키라메나이데쿠레타 포기하지 않아줬어 新しい夜明けだね 아타라시이 요아케다네 새로운 날이 밝아와 さぁ 夢をここから繋いでいこう 사아 유메오 코코카라 츠나이데이코오 자, 꿈을 여기서부터 이어가자 {{{#FF5500 もう ほどけないように ぎゅっと 모오 호도케나이요오니 귯토 더 이상 풀리지 않게 꼭}}} {{{#ED7E94 胸のリボン結んだら 무네노 리본 무슨다라 가슴의 리본을 묶으면}}} {{{#D91C2F 行こう!}}} (行こう!) {{{#D91C2F 이코오!}}} (이코오!) {{{#D91C2F 가자!}}} (가자!) {{{#ED7E94 あの 虹の先で}}} {{{#FF5500 아노 니지노 사키데}}} {{{#D91C2F 저 무지개의 끝에}}} 奇跡が待ってる! 키세키가 맛테루! 기적이 기다려! {{{#485FC7 名前を呼ぶ声}}} {{{#A6639F 나마에오 요부 코에}}} {{{#83C26D 이름을 부르는 목소리가}}} {{{#485FC7 聞こえてくる度に}}} {{{#A6639F 키코에테쿠루 타비니}}} {{{#83C26D 들려올 때마다}}} {{{#E8D500 高鳴ってく鼓動}}} {{{#00BAED 타카낫테쿠 코도오}}} {{{#9CA6BA 크게 울리는 고동}}} {{{#E8D500 強くね なれるんだよ}}} {{{#00BAED 츠요쿠네 나레룬다요}}} {{{#9CA6BA 강해질 수 있어}}} {{{#ED7E94 もっともっと届け 熱い思い}}} {{{#FF5500 못토 못토 토도케 아츠이 오모이}}} {{{#D91C2F 더욱, 더욱 닿아라, 뜨거운 마음}}} {{{#ED7E94 ずっと, ずっと, ありがとう}}} {{{#FF5500 즛토, 즛토, 아리가토오}}} {{{#D91C2F 쭉, 쭉, 고마워}}} 始まるんだ New Stories 하지마룬다 New Stories 시작하는 거야 New Stories あの日芽生えた勇気 아노히 메바에타 유우키 그 날 싹튼 용기가 時を超えて今 토키오 코에테 이마 시간을 넘어 지금 大きく咲いていくよ 오오키쿠 사이테이쿠요 커다랗게 피어가 遠く響け届け きみの思い 토오쿠 히비케 토도케 키미노 오모이 멀리 울려라, 닿아라, 너의 마음 ほら 夢で開く新しいページ 호라 유메데 히라쿠 아타라시이 페에지 봐, 꿈에서 펼치는 새로운 페이지 踏み出そうよ New Stage 후미다소오요 New Stage 내딛자 New Stage きっと大丈夫だよ 誰より知ってる 킷토 다이죠오부다요 다레요리 싯테루 분명 괜찮을 거야, 누구보다 잘 알고 있어 願いは叶うよ! 네가이와 카나우요! 소원은 이루어질 거야! 新しい明日へと 아타라시이 아시타에토 새로운 내일로 さぁ 夢がここから始まるよ 사아 유메가 코코카라 하지마루요 자, 꿈이 여기서부터 시작돼 La la la... その手を伸ばして 소노 테오 노바시테 그 손을 뻗어 La la la... 夢を追いかけて 유메오 오이카케테 꿈을 쫓아가 ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기